Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenerg
Adrenergisch
Androgeen
Anti-allergisch
Ieder wat hem betreft
Wat adrenaline afscheidt
Wat mannelijke kenmerken veroorzaakt
Wat overgevoeligheid tegengaat

Traduction de «wat raar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestat ...[+++]


anti-allergisch | wat overgevoeligheid tegengaat

antiallergique


adrenerg | adrenergisch | wat adrenaline afscheidt

adrénergique | qui agit par libération d'adrénaline


androgeen | wat mannelijke kenmerken veroorzaakt

androgène (a. et s.m) | 1) qui provoque l'apparition des caractères sexuels masculins - 2) hormone sexuelle mâle




Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer du Bus de Warneffe erkent dat het op het eerste gezicht wat raar is om telkens opnieuw enkele crisismaatregelen te verlengen door middel van verschillende wetgevende initiatieven, maar wijst erop dat de minister gebonden is aan het onderhandelingsresultaat van de sociale partners.

M. du Bus de Warneffe reconnaît qu'il est assez étrange, à première vue, de prolonger à chaque fois quelques mesures de crise en prenant différentes initiatives législatives, mais rappelle que la ministre est liée au résultat des négociations des partenaires sociaux.


De minister vindt het wat raar dat vrouwen heel graag kinderen willen krijgen tot ze veertig zijn, maar als oma's beschouwd worden als ze vijfenveertig zijn.

La ministre trouve assez étrange que des femmes souhaitent avoir des enfants jusqu'à quarante ans, mais qu'elles soient assimilées à des grands-mères à partir de quarante-cinq ans.


De heer du Bus de Warneffe erkent dat het op het eerste gezicht wat raar is om telkens opnieuw enkele crisismaatregelen te verlengen door middel van verschillende wetgevende initiatieven, maar wijst erop dat de minister gebonden is aan het onderhandelingsresultaat van de sociale partners.

M. du Bus de Warneffe reconnaît qu'il est assez étrange, à première vue, de prolonger à chaque fois quelques mesures de crise en prenant différentes initiatives législatives, mais rappelle que la ministre est liée au résultat des négociations des partenaires sociaux.


De minister vindt het wat raar dat vrouwen heel graag kinderen willen krijgen tot ze veertig zijn, maar als oma's beschouwd worden als ze vijfenveertig zijn.

La ministre trouve assez étrange que des femmes souhaitent avoir des enfants jusqu'à quarante ans, mais qu'elles soient assimilées à des grands-mères à partir de quarante-cinq ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is ook wat raar dat er op fiscaal gebied wel maatregelen worden genomen, maar dat dit niet wordt doorgetrokken naar bijvoorbeeld de sociale zekerheid.

Il est aussi quelque peu étrange que des mesures soient prises au niveau fiscal mais ne trouvent pas de pendant dans la sécurité sociale par exemple.


Daarnaast zou dat nogal raar zijn, omdat de enige Italiaanse partij die de grondwet wil wijzigen, de centrumrechtse partij van de heer Berlusconi is.

C’est d’autant plus étrange que, dans mon pays, le seul parti désireux de modifier la Constitution est le parti de centre-droite de M. Berlusconi.


Het is toch wel raar dat het in de Raad – en mevrouw de voorzitter, ik verwijt het Hongaarse Voorzitterschap niets, u heeft uw best gedaan – telkens zo moeilijk is om een akkoord te bereiken.

Il est, en fin de compte, assez rare d’avoir autant de difficulté à trouver un accord avec le Conseil - et, Madame la Présidente, je ne reproche rien à la Présidence hongroise du Conseil, elle a fait de son mieux.


Ook wil ik met name de Raad en ook de voorzitter van de Rekenkamer danken voor hun aanwezigheid hier, hoewel het raar is dat we dat nog extra moeten benadrukken.

Je voudrais à mon tour remercier tout particulièrement le Conseil et le président de la Cour des comptes pour leur présence ici, quoique je trouve curieux d’être tenu de le préciser.


Het is bijzonder raar dat Spanje en Frankrijk hier in gebreke blijven.

L’absence de communication de l’Espagne et de la France est particulièrement étrange sur ce plan.


10. Artikel 9 (b) is raar geformuleerd, blijkbaar om rekening te houden met diverse mogelijkheden (landen die "geassocieerde landen" worden, landen die de status van lidstaat krijgen enz.), waardoor drie verschillende financieringsbronnen ontstaan (in het kader van rubriek 3, 4 en 7).

10. L'article 9, point b), est formulé de façon maladroite, apparemment pour tenir compte de diverses éventualités (pays devenant "pays associés", pays devenant membres de l'Union, etc.), ce qui donne lieu à trois sources de financement (rubrique 3, rubrique 4 et rubrique 7).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat raar' ->

Date index: 2021-06-02
w