Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat onze collega jean-marie happart te verduren kreeg " (Nederlands → Frans) :

Er rijzen vragen over wat onze collega Jean-Marie Happart te verduren kreeg.

Des questions se posent quant à ce qu'a dû subir notre collègue Jean-Marie Happart.


Wat is er aan van de foutieve informatie over het privé-leven van twee van de slachtoffers en van het feit dat onze collega Jean-Marie Happart zelf de 100 zou hebben opgebeld.?

Qu'en est-il des fausses informations concernant la vie privée de deux des victimes ? Qu'en est-il aussi de l'affirmation selon laquelle notre collègue Jean-Marie Happart aurait lui-même appelé le 100 ?


In het dossier wordt ook de techniek beschreven die werd aangewend om onze collega Jean-Marie Happart te " neutraliseren" .

Le dossier contient également le descriptif de la technique utilisée pour - je ne me souviens plus de l'euphémisme employé - « neutraliser » notre collègue Jean-Marie Happart.


We hebben uiteraard de demarche gesteund van voorzitter De Decker, die contact heeft opgenomen met de minister van Binnenlandse Zaken in verband met wat onze collega, ondervoorzitter van de Senaat, Jean-Marie Happart, is overkomen.

Nous avons évidemment soutenu la démarche du président De Decker qui a pris contact avec le ministre de l'Intérieur concernant les faits qui se sont produits à l'encontre de notre excellent collègue, le vice-président du Sénat, Jean-Marie Happart.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat onze collega jean-marie happart te verduren kreeg' ->

Date index: 2024-01-20
w