Overwegende dat ten einde de volledige toepassing te verzekeren van de Richtlijn 89/48/EEG van de Raad van 21 december 1988 betreffende een algemeen stelsel van de erkenning van dipl
oma's van het hoger onderwijs uitgereikt voor een beroepsopleiding van ten minste drie jaar, aangevuld door de Richtlijn 92/51/EEG van de Raad van 18 juni 1
992 betreffende een tweede algemeen stelsel tot erkenning van beroepsopleidingen, voor wat het bekomen van de titel v
an effecte ...[+++]nmakelaar betreft, aan de kandidaat in bepaalde omstandigheden de keuze dient te worden geven tussen een bekwaamheidsexamen of een aanpassingsstage; dat de toepassing onverwijld dient te worden vervolledigd; Considérant qu'afin d'assurer la transposition complète de la Directive 89/48/CEE du Conseil du 21 décembre 1988 relative à un système général de reconnaissance des diplômes d'enseigne
ment supérieur qui sanctionnent des formations professionnelles d'une durée minimale de trois ans, complétée par la Directive 95/51/CEE du Conseil du 18 juin 1992 relative à un deuxième système général de reconnaissance des formations professionnelles, en ce qui concerne l'obtention du titre d'agent de change, il convient de donner au candidat, dans certaines circonstances, le choix entre une épreuve d'aptitude ou un stage d'adaptation; que cette transposi
...[+++]tion doit être complétée sans tarder;