Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat nochtans veel logischer » (Néerlandais → Français) :

Daarin gaf de minister aan de ze de overgang plant van ICD-9 naar ICD-10 i.p.v. ICD-11, wat nochtans veel logischer zou zijn.

La ministre m'a répondu qu'elle planifiait la transition du système CIM-9 au système CIM-10 au lieu de passer à CIM-11, ce qui serait pourtant plus logique.


Vóór de investeringen op de luchthaven Alghero vormde de gebrekkige internationale ontsluiting een hinderpaal voor de ontwikkeling van de toeristische sector, die nochtans veel potentieel had.

Avant que les investissements ne soient entrepris à l'aéroport d'Alghero, malgré un potentiel significatif, le développement du secteur du tourisme était entravé par une absence de connectivité internationale.


Een wegbermbelasting kwam er niet en er kwam ook geen heffing via het distributienet (wat veel logischer zou geweest zijn).

Il n'y eut ni redevance de voirie, ni prélèvement par le réseau de distribution (ce qui eût été beaucoup plus logique).


Het zou veel logischer zijn dat de partijen, die in België met het Belgische stelsel een verbintenis zijn aangegaan, onderworpen blijven aan de Belgische wet, zowel wat betreft de gevolgen van hun overeenkomst als voor de ontbinding ervan.

Il semble plus cohérent de soutenir que les parties qui se sont engagées en Belgique, en application du régime belge, restent soumises à la loi belge, tant pour les effets que pour la cessation de leur convention.


5. Overweegt de geachte minister de bevoegdheid van deze plaatselijke antennes over het hele land te wijzigen tot een bevoegdheid over een deel van het land (gewestelijke diensten), wat veel logischer zou zijn, en waarmee meteen het anachronisme van Franstalige dienstverlening in Vlaanderen een stukje de wereld kan worden uitgeholpen ?

5. L'honorable ministre envisage-t-il de transformer la compétence de ces antennes locales, qui s'étend à l'ensemble du territoire, en une compétence qui ne couvrirait qu'une partie du pays (services régionaux), ce qui serait beaucoup plus logique et contribuerait à réduire quelque peu l'offre de services en français en Flandre ?


Nochtans zou een groter gebruik van videoconferentie veel voordelen opleveren: tijdwinst, kostenbesparing, minder verplaatsingen, flexibiliteit.

Pourtant l'intérêt de son utilisation accrue est manifeste: gain de temps, d'argent, économie de déplacement, souplesse.


5. Overweegt de geachte minister de bevoegdheid van deze plaatselijke antennes over het hele land te wijzigen tot een bevoegdheid over een deel van het land (gewestelijke diensten), wat veel logischer zou zijn, en waarmee meteen het anachronisme van Franstalige dienstverlening in Vlaanderen een stukje de wereld kan worden uitgeholpen ?

5. L'honorable ministre envisage-t-il de transformer la compétence de ces antennes locales, qui s'étend à l'ensemble du territoire, en une compétence qui ne couvrirait qu'une partie du pays (services régionaux), ce qui serait beaucoup plus logique et contribuerait à réduire quelque peu l'offre de services en français en Flandre ?


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2002 décidant la révision du plan de ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]


Nochtans worden veel geavanceerde en reeds in de handel verkrijgbare technologieën nog te weinig toegepast omdat zij bij de belangrijkste besluitvormers (bijvoorbeeld architecten) te weinig bekend zijn.

Malgré cela, nombre des technologies de pointe commercialisées aujourd'hui sont encore peu utilisées en raison du manque d'informations des décideurs (architectes par ex.).




D'autres ont cherché : wat nochtans veel logischer     nochtans     nochtans veel     distributienet wat     distributienet wat veel     wat veel logischer     zou veel     zou veel logischer     wat veel     videoconferentie veel     ijzeren bareel     nochtans worden veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat nochtans veel logischer' ->

Date index: 2024-06-26
w