Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat niet werkbaar leek » (Néerlandais → Français) :

In afdeling 4 van het voorstel is het beste van het Verdrag van Den Haag opgepikt en is wat niet werkbaar leek, achterwege gelaten.

La section 4 de la proposition a retenu le meilleur de la Convention de La Haye, en écartant ce qui paraissait impraticable.


In afdeling 4 van het voorstel is het beste van het Verdrag van Den Haag opgepikt en is wat niet werkbaar leek, achterwege gelaten.

La section 4 de la proposition a retenu le meilleur de la Convention de La Haye, en écartant ce qui paraissait impraticable.


Gelet op het aspect sociale gevaarlijkheid dat bij kansspelen altijd aanwezig is en zeker voor wat betreft jongeren, leek het aangewezen de minimum-leeftijd te bepalen op 21 jaar zodanig dat jongeren niet onmiddellijk na hun minderjarigheid zullen worden geconfronteerd met kansspelen.

Vu le risque social omniprésent que représentent les jeux de hasard et en particulier certainement pour les jeunes, il est apparu justifié de fixer l'âge minimal à 21 ans, afin que les jeunes ne soient pas immédiatement confrontés à des jeux de hasard dès qu'ils ne sont plus mineurs.


Gelet op het aspect sociale gevaarlijkheid dat bij kansspelen altijd aanwezig is en zeker voor wat betreft jongeren, leek het aangewezen de minimum-leeftijd te bepalen op 21 jaar zodanig dat jongeren niet onmiddellijk na hun minderjarigheid zullen worden geconfronteerd met kansspelen.

Vu le risque social omniprésent que représentent les jeux de hasard et en particulier certainement pour les jeunes, il est apparu justifié de fixer l'âge minimal à 21 ans, afin que les jeunes ne soient pas immédiatement confrontés à des jeux de hasard dès qu'ils ne sont plus mineurs.


Het Vlaamse Kruis is in heel wat provinciale en gemeentelijke rampenplannen opgenomen, maar doordat ze geen aansluiting hebben op het netwerk, is het voor hen eigenlijk niet werkbaar.

Het Vlaamse Kruis est intégrée dans de nombreux plans de secours provinciaux et communaux, mais en l'absence de possibilité de se connecter au réseau, elle n'est pas en mesure d'effectuer son travail.


Wat de compensatie van de uren betreft, leek het ons, gezien de richtlijn van het crisiscentrum om de gebouwen in Brussel niet te verlaten, niet gepast om de personen te bevoordelen die dit advies niet hebben gevolgd door vroeger te vertrekken ten opzichte van de personen die dit advies wel hebben gevolgd en daardoor later zijn thuisgekomen.

Concernant la compensation des heures, étant donné la directive du centre de crise de ne pas quitter les bâtiments à Bruxelles, il ne nous paraissait pas opportun de favoriser les personnes qui n'ont pas suivi cet avis en partant plus tôt par rapport aux personnes qui ont suivi l'avis et sont ainsi rentrées plus tard chez elles.


Wat we daar geleerd hebben is dat werkbaar werk niet alleen draait om de arbeidsvoorwaarden, namelijk het loon, flexibele uren, voldoende vakantie enzovoort, maar ook veel te maken heeft met goesting.

Nous y avons appris que la notion de travail sur mesure ne se limite pas exclusivement aux conditions de travail, c'est-à-dire le salaire, des horaires flexibles, des vacances suffisantes, etc. mais est également étroitement liée à celle d'envie.


Wat de eerste opdracht betreft, leek het niet nodig in de toegevoegde bepaling van het Gerechtelijk Wetboek in detail te treden wat betreft deze opdrachten van coördinatie en internationale samenwerking die aan de federale magistraten zijn toebedeeld.

En ce qui concerne la première mission, il n'a pas été jugé nécessaire d'entrer, dans la disposition insérée dans le Code judiciaire, dans le détail des missions de coordination et de coopération internationale qui sont confiées aux magistrats fédéraux.


Een aantal bepalingen, zoals de verplichting de verdachte of beklaagde in eenvoudige en begrijpelijke bewoordingen informatie over zijn rechten te verstrekken, kan praktisch en doeltreffend worden geïmplementeerd met verschillende middelen, waaronder niet-wetgevende maatregelen, bijvoorbeeld een passende opleiding voor de bevoegde autoriteiten of een verklaring van rechten die in een eenvoudige en niet-technische taal is opgesteld zodat zij gemakkelijk kan worden begrepen door een leek zonder kennis van het strafprocesrecht.

La mise en œuvre concrète et effective de certaines de ses dispositions, telles que l’obligation de communiquer aux suspects ou aux personnes poursuivies des informations sur leurs droits dans un langage simple et accessible, pourrait être réalisée de diverses manières, y compris par des mesures non législatives, comme la formation appropriée des autorités compétentes ou une déclaration de droits rédigée dans un langage simple et non technique susceptible d’être facilement compris par un profane n’ayant aucune connaissance en droit de la procédure pénale.


Het is niet de bedoeling de bestaande drie doelstellingen van het programma te vervangen, maar deze met het oog op levenslang leren werkbaar te maken.

L'intention n'est pas de remplacer les trois objectifs existants du programme, mais bien de les transposer dans le cadre de l'éducation et de la formation tout au long de la vie.




D'autres ont cherché : wat niet werkbaar leek     jongeren     betreft jongeren leek     hen eigenlijk     eigenlijk niet werkbaar     heel     brussel     uren betreft leek     werkbaar werk     werkbaar     leek het     opdracht betreft leek     door een leek     niet     levenslang leren werkbaar     levenslang leren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat niet werkbaar leek' ->

Date index: 2022-05-20
w