Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat mij persoonlijk echter verontrust » (Néerlandais → Français) :

Wat mij persoonlijk echter ook verontrust bij een mogelijke aanrijding, zijn de auto's die nogal vrij gevaarlijke auto-emblemen op de motorkap hebben en op deze wijze bijkomende lichamelijke schade kunnen aanrichten aan voetgangers.

Ce qui me m'inquiète personnellement en cas de collision, ce sont les voitures qui ont encore sur le capot des emblèmes très dangereux qui peuvent causer des dommages physiques supplémentaires aux piétons.


Wat mij bijzonder verontrust in dit dossier is de wijze waarop de klantendienst van Proximus de zaak zou hebben aangepakt. Nadat de dame in kwestie een klacht had ingediend, werd haar dossier buiten haar medeweten gesloten omdat zij een telefoonoproep niet zou hebben beantwoord, onaanvaardbaar vermits zij doof is.

Ce qui m'inquiète particulièrement dans ce dossier, c'est la manière dont le service clientèle de Proximus aurait géré la situation: alors qu'une plainte a été ouverte par la dame concernée, son dossier aurait été clôturé sans son aval parce qu'elle n'aurait pas répondu à un appel téléphonique, un comble étant donné que cette personne est sourde.


Wat mij wat verontrust, zijn de berichten die mij bereiken omtrent hoe deze nieuwe streaming-optie door Telenet - zelf ook provider - wordt behandeld.

La façon dont Telenet - lui-même fournisseur d'accès à Internet - gère cette nouvelle option de diffusion en continu me semble toutefois quelque peu inquiétante.


Wat mijn bevoegdheden betreft, is het voor mij een prioriteit om, in overeenstemming met het ontwerp van Europese verordening inzake de bescherming van persoonlijke gegevens, een wettelijk kader, aangepast aan de evoluties binnen onze samenleving en de steeds groter worden opkomst van nieuwe technologieën waarmee de burgers geconfronteerd worden, aan te nemen.

Pour ma part, il est dans mes priorités d'adopter, en conformité avec le projet de règlement européen relatif à la protection des données, un cadre législatif adapté aux évolutions de notre société et à l'émergence grandissantes des nouvelles technologies dans la vie des citoyens.


Die omwenteling heeft echter ook misdrijven doen ontstaan die men vandaag onder één noemer brengt en als cybercriminaliteit aanmerkt. Ik wil mij hier beperken tot twee soorten van misdrijven: - hacking, een even wijdverbreid als vaag begrip, waaronder globaal genomen elke wederrechtelijke binnendringing in een computersysteem wordt verstaan; - phishing (van de samentrekking tussen de Engelse termen to fish, wat vissen betekent, en phreaking, het hacken van telefoonlijnen), een fraudetechniek die door internetcriminelen wordt gebruikt om internetgebruikers (meestal bancaire) informatie te ontfutselen.

Je m'intéresserai aujourd'hui à deux types d'infractions en particulier: - le "hacking", une notion aussi vague que largement répandue, et qui concerne de manière globale toute irruption illégale dans un système informatique; - le "phishing" (issu de la contraction entre les termes anglais to fish, signifiant pêcher, et phreaking, désignant le piratage de lignes téléphoniques), une technique frauduleuse utilisée par les pirates informatiques pour récupérer des informations (généralement bancaires) auprès d'internautes.


In uw antwoord liet u mij echter wel verstaan dat de gegevens van 2009 en 2010 nog ontbraken en dat men vooral wat de lokale politie betreft, de cijfers voor 2008 eigenlijk nog moest verwerken.

Dans votre réponse, vous avez indiqué que les données pour 2009 et 2010 n'étaient pas encore disponibles et que, en ce qui concerne la police locale surtout, les chiffres pour 2008 étaient encore en cours de traitement.


- Wat mij ten zeerste verontrust, is dat de beslissing om zich in een gemeente te vestigen werd genomen ten voordele van een groep die hier nog maar vier maanden verblijft.

- Ce qui m'inquiète au plus haut point, c'est que la décision de s'établir dans une commune a été prise en faveur d'un groupe qui ne séjourne ici que depuis quatre mois.


De maatregel heeft gevoelens gekwetst, niet alleen bij CD&V, maar eveneens bij talrijke andere Vlaamse politici, niet het minst bij Frank Vandenbroucke, die het als volgt verwoordde: `Wat mij in deze precaire context verontrust, is de vaststelling dat men niet tot overleg komt tussen de verschillende overheden over het begrotingsbeleid.

La mesure a heurté non seulement le CD&V mais aussi beaucoup d'autres politiques flamands, dont M. Frank Vandenbroucke.


Wat mij vooral verontrust is de aanwezigheid in het paleis van justitie van explosieven die volgens het verslag op elk moment kunnen ontploffen, en dat er ook drugs en munitie aanwezig zijn.

Ce qui m'inquiète au plus haut point, c'est la présence, dans le palais de justice, d'explosifs qui, selon le rapport, peuvent exploser à tout moment, ainsi que de drogues et de munitions.


Wat mij in het antwoord van de minister in de Kamer verontrust, is dat ze een onderscheid maakt tussen verschillende categorieën Syriëstrijders, die een verschillende gerechtelijke behandeling moeten krijgen.

Ce qui m'inquiète dans la réponse de la ministre à la Chambre est la distinction qu'elle fait entre différentes catégories de combattants en Syrie, qui doivent être traitées différemment par la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat mij persoonlijk echter verontrust' ->

Date index: 2025-05-23
w