Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
Bevoegd voor prejudiciële vragen
Horloge met ingewikkeld binnenwerk
Horloge met ingewikkeld uurwerk
Ingewikkelde boekhoudzaken oplossen
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "wat ingewikkelde vragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
horloge met ingewikkeld binnenwerk | horloge met ingewikkeld uurwerk

montre à complication de système


klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients


moeilijke en ingewikkelde werkzaamheden van uitvoerende en controlerende aard

travaux d'application et de contrôle difficiles et complexes


ingewikkelde boekhoudzaken oplossen

résoudre des cas complexes d’imputation comptable


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde


bevoegd voor prejudiciële vragen

connaître des questions préjudicielles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) heeft op zijn internetsite een forum geopend voor de vragen van de artsen, wat bewijst dat deze zaak bijzonder ingewikkeld is geworden.

Parallèlement, l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) a ouvert sur son site internet une foire aux questions pour les médecins, ce qui montre tout de même qu'il y a une réelle complexification en la matière.


Wij begrijpen dat het niet altijd eenvoudig is de soms ingewikkelde vragen in één minuut te beantwoorden.

Nous comprenons qu’il n’est pas toujours aisé de répondre à des questions parfois complexes en une minute.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, de burger wordt al mobieler. Werken of studeren in een andere lidstaat van de EU, er de oude dag doorbrengen: het wordt al gebruikelijker. Er zijn heel wat ingewikkelde vragen en problemen in verband met de sociale zekerheid, en die hebben we nog niet opgelost.

- (DE) Monsieur le Président, la mobilité des citoyens ne cesse de s’accroître. Travailler, étudier ou passer sa retraite dans un autre État membre de l’UE n’a aujourd’hui plus rien d’exceptionnel, ce qui entraîne un certain nombre de questions et problèmes complexes - toujours irrésolus - en matière de sécurité sociale.


Mevrouw in ’t Veld heeft in totaal 17, heel ingewikkelde vragen gesteld waar wij absoluut schriftelijk op zullen antwoorden. Dit zijn uiterst technische maar niettemin heel belangrijke vragen.

Mme in ‘t Veld a posé des questions complexes, 17 en tout, auxquelles nous répondrons évidemment par écrit. Il s’agit de questions très techniques, mais importantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het onderzoek bleek dat ongeveer 95% van de vragen die per e-mail worden gesteld, binnen de 3 dagen worden behandeld (het DG Pers of gespecialiseerde diensten behandelen ingewikkelde vragen binnen de 10 dagen). Ondervraagden die interactiviteit of een onmiddellijk antwoord willen en toegang tot het Internet hebben, geven de voorkeur aan de dienst Web Assistance.

L’enquête a montré qu’environ 95% des questions posées par courrier électronique reçoivent une réponse dans un délai de trois jours (les demandes plus complexes sont traitées par la DG Presse ou par les services spécialisés dans un délai de dix jours) et que le service d’assistance EUROPE DIRECT sur Internet était choisi par les utilisateurs privilégiant l’interactivité, l’immédiateté des réponses et qui bénéficient d’un accès régulier à Internet.


Wij weten dat door deze ingewikkelde kwesties zowel voor de Unie als voor onze partners heikele vragen worden opwerpen, vragen die verband houden met het binnenlands beleid, en derhalve met de soevereiniteit van de lidstaten.

Nous savons que ces sujets complexes, tant pour l’Union que pour nos partenaires, soulèvent des questions sensibles, touchant à la politique intérieure et, partant, à la souveraineté même des États.


De Commissie kan over de resultaten van het onderzoek nu nog niets zeggen. Het project heeft te maken met een aantal waterwinningen in de vallei van de Ebro en doet een aantal ingewikkelde vragen rijzen die de Commissie in partnerschap met de betrokken lidstaat onverwijld wil onderzoeken.

Il n'est pas possible à ce stade d'anticiper les résultats de cet examen. En effet, le projet, qui est lié à un nombre d'actions en ressources hydrauliques actuelles et futures dans le Bassin de l'Èbre, soulève des questions complexes qui méritent un examen approfondi que la Commission s'engage à faire en partenariat avec l'État membre dans les plus brefs délais.


De politieke kant van de zaak ziet er echter heel anders uit: de burgers vragen de Unie veel meer te doen, zij vragen dat de Unie ingewikkelde problemen oplost die alleen op het niveau van de Unie met een redelijke mate van succes kunnen worden aangepakt.

Cependant, le contexte politique est tout à fait différent: les citoyens demandent à l'Union de faire beaucoup plus, ils demandent à l'Union de résoudre des problèmes complexes que seule la dimension de l'Union permet d'affronter avec des chances suffisantes de réussite.


Ook zou het de toepassing van het "land voor vrede"-beginsel nog ingewikkelder maken en vragen doen rijzen omtrent de mate waarin Israël het vredesproces is toegedaan.

En outre, cela compliquerait encore l'application du principe de l'échange de territoires contre la paix et susciterait des questions quant à l'attachement d'Israël au processus de paix.


De RAAD - NEEMT NOTA van het verzoek dat de Commissie op 27 februari 1995 tot hem heeft gericht betreffende de eventuele opmerkingen van de Raad over de ontwerp-richtlijn van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 90/388/EEG inzake de opheffing van de beperkingen op het gebruik van kabeltelevisie- netten voor het verrichten van telecommunicatiediensten ; - WIJST EROP dat deze ontwerp-tekst moet worden gezien in het licht van de Raad Telecommunicatie van 17 november 1994, die heeft geleid tot de resolutie van de Raad van 22 december 1994 en tot verklaringen die bij die gelegenheid zijn afgelegd ; - NEEMT ER NOTA VAN dat er bij de behandeling van deze tekst in de Raadsins- tanties door de delegaties een aantal ...[+++]

Le CONSEIL, - PREND NOTE de la demande que lui a adressée la Commission, en date du 27 février 1995, relative aux observations éventuelles du Conseil sur le projet de directive de la Commission modifiant la directive 90/388/CEE concernant la suppression des restrictions à l'utilisation des réseaux câblés de télévision pour la fourniture de services de télécommunications ; - SOULIGNE que ce projet de texte est à apprécier à la lumière du Conseil "Télécommunications" du 17 novembre 1994 qui a abouti à la résolution du Conseil du 22 décembre 1994 et à des déclarations qui ont été effectuées à cette occasion ; - NOTE que, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat ingewikkelde vragen' ->

Date index: 2022-05-16
w