Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoldiging
Loon
Salaris
Totale bezoldiging
Wedde
Ziekteverlof met behoud van bezoldiging

Traduction de «wat hun bezoldiging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
loon [ bezoldiging | salaris | wedde ]

salaire [ paie | paye | rémunération | traitement (salaire) ]






ziekteverlof met behoud van bezoldiging

congé de maladie avec rémunération
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 7 bevat immers specifieke bepalingen wat hun bezoldiging betreft.

L'article 7 prévoit en effet des dispositions spécifiques quant à leur rémunération.


Artikel 7 bevat immers specifieke bepalingen wat hun bezoldiging betreft.

L'article 7 prévoit en effet des dispositions spécifiques quant à leur rémunération.


Vrouwen moeten beter geïnformeerd worden over de gevolgen van hun loopbaankeuzes (bijvoorbeeld deeltijds werken) omdat die een negatieve weerslag kunnen hebben op hun bezoldiging en ook wat betreft de sociale zekerheid.

Les femmes doivent être mieux informées sur les conséquences de leurs choix de carrière (par ex travail à mi-temps) car ces derniers ont des répercussions négatives sur leur salaire et aussi sur leurs droits en matière de sécurité sociale.


Erop toe te zien dat vrouwen beter geïnformeerd worden over de gevolgen van hun loopbaankeuzes (bijvoorbeeld deeltijds werken) omdat die een negatieve weerslag kunnen hebben op hun bezoldiging en ook wat betreft de sociale zekerheid.

De veiller à ce que les femmes soient mieux informées sur les conséquences de leurs choix de carrière (par exemple travail à mi-temps) car ces derniers ont des répercussions négatives sur leur salaire et aussi sur leurs droits en matière de sécurité sociale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vrouwen moeten beter geïnformeerd worden over de gevolgen van hun loopbaankeuzes omdat die een negatieve weerslag kunnen hebben op hun bezoldiging en ook wat betreft de sociale zekerheid.

Les femmes doivent être mieux informées sur les conséquences de leurs choix de carrière car ces derniers ont des répercussions négatives sur leur salaire et aussi sur leurs droits en matière de sécurité sociale.


Wat de assessoren betreft, wordt, gelet op de bijzonderheid dat het geen voltijdse leden van de Belgische mededingingsautoriteit betreft, hun bezoldiging vastgesteld per zaak die ze te behandelen hebben.

S'agissant des assesseurs, compte tenu du fait spécifique qu'il ne s'agit pas de membres à temps plein de l'Autorité belge de la concurrence, leur rémunération est fixée par affaire qu'ils auront à traiter.


Staan de bepalingen van de tweede alinea van artikel [13] van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie eraan in de weg staan dat de bezoldiging van een ambtenaar of ander personeelslid van de Europese Unie, lid van een fiscaal huishouden, op enigerlei wijze in aanmerking wordt genomen voor de berekening van de theoretische inkomsten van dat fiscale huishouden, wanneer de inaanmerkingneming van die bezoldiging gevolgen kan hebben voor het bedrag van de door dat fiscale huishouden verschuldigde belasting, of dienen verder consequenties te worden verbonden aan het arrest van het Hof van 14 oktober 1999 (z ...[+++]

Les dispositions du deuxième alinéa de l’article [13] du protocole sur les privilèges et immunités de l’Union européenne s’opposent-elles à toute prise en compte, pour le calcul du revenu théorique d’un foyer fiscal, de la rémunération perçue par un fonctionnaire ou autre agent de l’Union européenne, membre de ce foyer fiscal, dès lors que cette prise en compte est susceptible d’exercer une influence sur le montant de l’imposition due par ce foyer fiscal, ou y a-t-il lieu de continuer à tirer les conséquences de l’arrêt de la Cour du 14 octobre 1999 (affaire C-229/98) (1) dans les cas où la prise en compte d’une telle rémunération n’a po ...[+++]


Met betrekking tot het statuut, in het bijzonder de bezoldiging, wordt het systeem uitgebreid dat van toepassing is op de experten van ministeriële kabinetten sinds het begin van de legislatuur, wat hun aanwijzing mogelijk maakt binnen de grenzen van een daartoe voorziene budgettaire enveloppe (artikel 6, tweede lid, tweede streepje, en derde lid, van het koninklijk besluit van 4 mei 1999 betreffende de samenstelling en de werking van de federale ministeriële kabinetten en betreffende het personeel van de ministeries aangewezen om van het kabinet van een lid van een Regering of van een College van een Gemeenschap of een Gewest deel uit t ...[+++]

En ce qui concerne le statut, notamment pécuniaire, on étend le système appliqué pour les experts des cabinets ministériels depuis le début de la législature qui permet leur désignation dans les limites d'une enveloppe budgétaire prévue à cet effet (article 6, alinéa 2, 2 tiret, et alinéa 3, de l'arrêté royal du 4 mai 1999 relatif à la composition et au fonctionnement des cabinets ministériels fédéraux et au personnel des ministères appelé à faire partie du cabinet d'un membre d'un Gouvernement ou d'un Collège d'une Communauté ou d'une Région).


Wat betreft het derde geval (de korpschef komt uit een gemeentelijk korps van een andere zone) zal de federale regering hun bezoldiging ten laste nemen tot en met 31 december 2001.

En ce qui concerne le troisième cas, c'est à dire les fonctionnaires de police de la police communale qui sont nommés chef de zone dans un corps ou une zone autre que leur corps d'origine, le gouvernement fédéral prendra leur traitement à sa charge jusqu'au 31/12/2001.


De nationale rechter heeft het beginsel van de retroactieve toepassing van het recht op bezoldiging aanvaard door de met Richtlijn 82/76/EEG in strijd zijnde nationale bepalingen buiten toepassing te laten (artikel 8 van Wetsdecreet nr. 257/1991 dat het recht op bezoldiging beperkt tot de academiejaren 1991/92 en volgende) en heeft het recht op bezoldiging en dus ook het recht op vergoeding van de geleden schade, erkend.

Le juge national a accepté le principe de l'application rétroactive du droit à la rémunération en laissant inappliquées les dispositions nationales contraires à la directive 82/76/CEE (l'article 8 du décret législatif no 257/1991 qui limite le droit à la rémunération aux années académiques 1991/92 et suivantes) et reconnaissait le droit à la rémunération et, donc, le droit à la réparation du préjudice subi.




D'autres ont cherché : bezoldiging     salaris     totale bezoldiging     ziekteverlof met behoud van bezoldiging     wat hun bezoldiging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat hun bezoldiging' ->

Date index: 2025-04-10
w