Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Minimumeis wat betreft bemanning

Vertaling van "wat hun betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


minimumeis wat betreft bemanning

exigences minimales par rapport à l'équipage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vennootschappen voor vermogensbeheer en beleggingsadvies die niet significant zijn wat hun interne organisatie betreft of wat de aard, de reikwijdte, de complexiteit of het grensoverschrijdende karakter van hun activiteiten betreft, en die aan ten minste twee van de volgende drie criteria voldoen, zijn vrijgesteld van de verplichting om over de in paragraaf 1 bedoelde comités te beschikken:

Sont exemptées de l'obligation d'avoir les comités visés au paragraphe 1, les sociétés de gestion de portefeuille et de conseil en investissement qui ne revêtent pas une importance significative en raison de leur organisation interne, de la nature, de la portée, de la complexité ou du caractère transfrontalier de leurs activités et qui répondent à au moins deux des trois critères suivants:


Krachtens artikel 60, § 4 van het Btw-Wetboek, dienen alle boeken en stukken met betrekking tot de uitgeoefende werkzaamheid bewaard te worden gedurende 7 jaar te rekenen vanaf 1 januari van het jaar volgend op hun sluiting wat boeken betreft, op hun datum wat de andere stukken betreft.

En vertu de l'article 60, § 4, du Code de la T.V.A., tous les livres et documents relatifs à l'activité exercée doivent être conservés durant 7 ans à compter du 1 janvier de l'année qui suit leur clôture s'il s'agit de livres, leur date s'il s'agit d'autres documents.


75. Zoals uit de punten 65 tot en met 72 van het onderhavige arrest volgt en zoals de advocaat-generaal in punt 49 van haar conclusie heeft opgemerkt, onderscheiden aandelen van erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector, zoals die welke in het hoofdgeding aan de orde zijn, zich - vanuit het oogpunt van het voorwerp van de door het Unierecht voorgeschreven depositogarantie - van deposito's die worden aangehouden bij kredietinstellingen, ook al lijken zij wellicht in meerdere opzichten - met name wat de wijze betreft waarop zi ...[+++]

75. Or, ainsi qu'il ressort des points 65 à 72 du présent arrêt et comme l'a relevé Mme l'avocat général au point 49 de ses conclusions, des parts de sociétés coopératives agréées actives dans le secteur financier, telles que celles en cause au principal, se distinguent, au regard de l'objet de la garantie des dépôts prévue par le droit de 1'Union, de dépôts effectués auprès d'établissements de crédit, et cela même si elles peuvent s'apparenter à des produits d'épargne classiques à plusieurs égards, notamment par leur régime fiscal, par la réglementation à laquelle l'Etat belge les soumet et par la faveur dont elles jouissent auprès du p ...[+++]


Met hun brieven van respectievelijk 27 en 28 februari en 5 maart 2001 hebben SP, VU-ID en Agalev, wat hun betreft, in dezelfde zin geantwoord.

Dans leurs lettres des 27 et 28 février et 5 mars 2001, le SP, VU-ID et Agalev ont donné respectivement la même réponse en ce qui les concerne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met hun brieven van respectievelijk 27 en 28 februari en 5 maart 2001 hebben SP, VU-ID en Agalev, wat hun betreft, in dezelfde zin geantwoord.

Dans leurs lettres des 27 et 28 février et 5 mars 2001, le SP, VU-ID et Agalev ont donné respectivement la même réponse en ce qui les concerne.


De eerste doelstelling van de internationale actie is, wat hun betreft, dat de overgang mogelijk wordt gemaakt van conflictstaat of post-conflictstaat naar ontwikkeling op lange termijn.

Le premier objet de l'action internationale, serait de permettre à ces pays de passer d'une situation de conflit ou de post-conflit à une situation de développement à long terme.


Tussen de Orde van architecten en de erkende beroepsverenigingen bestaan objectieve verschillen, zowel wat hun rechtsvorm als wat de inhoud van hun opdracht betreft.

Il existe des différences objectives entre l'Ordre des architectes et les unions professionnelles agréées, tant en ce qui concerne leurs formes juridiques qu'en ce qui concerne le contenu de leurs missions.


Te dezen steunt het verschil in behandeling op een objectief element, namelijk de juridische toestand van de partners, die verschilt naargelang de enen gehuwd of wettelijk samenwonenden zijn, en de anderen feitelijk samenwonenden zijn, zowel wat hun persoonlijke verplichtingen jegens elkaar als wat hun vermogensrechtelijke toestand betreft.

En l'espèce, la différence de traitement se fonde sur un élément objectif, à savoir la situation juridique des partenaires, qui diffère suivant que les uns sont mariés ou cohabitants légaux, et les autres sont cohabitants de fait, aussi bien en ce qui concerne leurs devoirs personnels mutuels que pour ce qui est de leur situation patrimoniale.


De andere overheden zijn uitgenodigd, wat hun betreft, gelijkaardige maatregelen te treffen.

Les autres autorités sont invitées à prendre, pour ce qui les concerne, des mesures semblables.


Krachtens artikel 129 van de Grondwet zijn de gemeenschapsraden bevoegd om, ieder wat hun betreft, het gebruik van de talen in bestuurszaken bij decreet te regelen.

En vertu de l'article 129 de la Constitution, les Conseils de communauté sont compétents pour régler par décret, chacun pour ce qui le concerne, l'emploi des langues en matière administrative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat hun betreft' ->

Date index: 2023-08-07
w