Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat het risico op ongevallen verhoogt wanneer " (Nederlands → Frans) :

- het alternatief de overweg nr. 151 af te schaffen en het verkeer om te leiden via de bestaande tunnel rue des Enclos moet worden afgewezen omdat dit kunstwerk een beperkte breedte van 4 m heeft bij een vrije hoogte van 5 m (waardoor twee voertuigen elkaar niet in alle veiligheid kunnen kruisen) en maar toegang biedt tot een smalle, moeilijk berijdbare weg. En dat bovendien : om van die weg een werkelijk veilige weg te maken waarop kruisingen mogelijk zijn, een terreinoppervlakte moet worden aangekocht die quasi identiek is aan deze van het huidige project; het huidige project de omleiding beperkt als gevolg van de afschaffing van de overweg tot 300 m in plaats van 3 000 m indien de bestaande tunnel zou worden gebruikt; de zichtbaarheid ...[+++]

- qu'en ce qui concerne l'alternative consistant à supprimer le passage à niveau n° 151 et dévier la circulation via le passage inférieur existant situé rue des Enclos - elle doit être écartée car cet ouvrage d'art présente une ouverture réduite de 4 mètres pour une hauteur libre de 5 mètres (ne permettant pas le croisement de 2 véhicules en toute sécurité) et ne permet l'accès qu'à un chemin difficilement carrossable de largeur étroite également; que ce faisant la réhabilitation de ce chemin en une réelle voirie sécurisée où le croisement est possible représente une superficie de terrains à acquérir approximative identique au projet actuel; que le projet actuel limite le détour suite à la suppression du passage à niveau à 300 mètres cont ...[+++]


3. Risico op "externe" ongevallen in de kerninstallatie van de N.V. Belgonucleaire Wat het risico verbonden aan de ongevallen van externe oorsprong betreft, blijft de frequentie van ongevallen zoals het neerstorten van een vliegtuig, explosies, externe brand, aardbevingen of terrorisme ongewijzigd.

3. Risque d'accidents « externes » au niveau de l'installation nucléaire de la S.A. Belgonucléaire Pour ce qui concerne les accidents d'origine externe, la fréquence d'événements initiateurs comme la chute d'avion, l'explosion, l'incendie externe, le séisme ou le terrorisme, reste inchangée.


Het recent gebruik (12 maanden) is licht gedaald, maar blijft hangen op 1 % van de 15-64-jarigen, wat toch niet echt verwaarloosbaar is wanneer men de vele risico's kent van het gebruik van deze producten.

La consommation récente (au cours des 12 derniers mois) a légèrement diminué, mais se maintient toutefois à environ 1 % des 15-64 ans, ce qui n'est pas négligeable lorsque l'on connaît les nombreux risques liés à la consommation de ces produits.


5. Heeft de minister/staatssecretaris voor elk van de federale of programmatorische overheidsdiensten, wetenschappelijke instellingen, instellingen van openbaar nut (ION) of instellingen van sociale zekerheid (OISZ) die onder de bevoegdheid van de minister/staatsecretaris vallen, voor 2013 en 2014 zicht op het ongevalsrisico, uitgedrukt in het aantal ongevallen ten opzichte van het aantal personeelsleden en dit wat het risico betreft op: - een dodelijk arbeidsongeval; - een arbeidsongeval met blijvende arbeidsongeschiktheid; - een arbeidsongeval met tij ...[+++]

5. Pour chacun des services publics fédéraux ou de programmation, des établissements scientifiques, des organismes d'intérêt public (OIP) et des institutions publiques de sécurité sociale (IPSS) relevant de ses compétences, le/ la ministre/secrétaire d'État peut-il/elle donner, pour 2013 et 2014 respectivement, une idée du risque d'accident, exprimée en proportion de membres du personnel victimes d'un accident du travail: - ayant connu une issue fatale; - ayant causé une incapacité permanente de travail; - ayant causé une incapacit ...[+++]


Wanneer het gehalte daarvan te hoog is, verstopt dat onoplosbare vet de bloedvaten en verhoogt het zo drastisch het risico op CVA's en infarcten.

En quantité trop importante, cette graisse insoluble bouche les vaisseaux sanguins et accroît considérablement le facteur de risques d'AVC et d'infarctus.


Wanneer de exploitant of vliegtuigexploitant die non-conformiteiten niet overeenkomstig artikel 69, lid 4, van Verordening (EU) nr. 601/2012 heeft gecorrigeerd, overweegt de verificateur of de omissie het risico op onjuistheden verhoogt of kan verhogen.

Lorsque l’exploitant ou l’exploitant d’aéronef n’a pas rectifié ces irrégularités, conformément à l’article 69, paragraphe 4, du règlement (UE) no 601/2012, le vérificateur détermine si cette omission accroît ou est susceptible d’accroître le risque d’inexactitudes.


3. Wanneer er een risico bestaat dat voorspelbare grensoverschrijdende gevolgen van grote ongevallen derde landen treffen, stellen de lidstaten, op basis van wederkerigheid, informatie ter beschikking van deze derde landen.

3. Lorsque les effets transfrontières prévisibles d’accidents majeurs risquent d’affecter des pays tiers, les États membres mettent, sur une base de réciprocité, des informations à la disposition des pays tiers concernés.


Volgens die organisaties moet er op de verpakking aangegeven worden welke symptomen het drinken van dergelijke pepdrankjes kan veroorzaken en wat de risico's zijn wanneer ze in combinatie met alcohol worden genuttigd. Tevens vragen ze een reclameverbod voor energydrinks, waarvan de verkoop de voorbije vijf jaar met 10 procent per jaar gegroeid is.

Selon elles, l'étiquetage devrait indiquer quels sont les symptômes que l'on peut ressentir en buvant ces énergissants et les risques accrus encourus quand on les consomme avec de l'alcool.


Teneinde het risico op domino-effecten te verminderen, moeten exploitanten, wanneer inrichtingen zodanig zijn gesitueerd of zo dicht bij elkaar liggen dat zij de waarschijnlijkheid van zware ongevallen vergroten of de gevolgen daarvan ernstiger maken, meewerken aan de uitwisseling van passende informatie en aan het voorlichten van het publiek, met inbegrip van naburige inrichtingen die kunnen worden getroffen.

Afin de réduire le risque d'effets domino, il importe, dans le cas où la localisation et la proximité d'établissements sont telles qu'elles peuvent accroître la probabilité d'accidents majeurs ou aggraver leurs conséquences, que les exploitants coopèrent pour l'échange des données nécessaires et l'information du public, y compris des établissements voisins susceptibles d'être touchés.


Indien wordt voldaan aan alle RAPEX-kennisgevingscriteria en een product bovendien een levensbedreigend risico vormt en/of er dodelijke ongevallen zijn geweest, of wanneer een RAPEX-kennisgeving noodmaatregelen vereist in alle lidstaten, bereidt de kennisgevende lidstaat een RAPEX-kennisgeving voor die in de RAPEX-toepassing geclassificeerd wordt als „Artikel 12-kennisgeving die een noodmaatregel vereist”, en dient deze in bij de Commissie.

Lorsque tous les critères pour la création d'une notification RAPEX sont remplis et que, par ailleurs, le produit pose un risque mortel et/ou a provoqué des accidents mortels, ainsi que dans tout autre cas où la notification RAPEX requière une action d'urgence de la part de tous les États membres, l'État membre concerné prépare et transmet une notification RAPEX qualifiée, dans l'application RAPEX, de «notification au titre de l'article 12 requérant une action d'urgence».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat het risico op ongevallen verhoogt wanneer' ->

Date index: 2024-01-27
w