Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat het nagestreefde doel betreft " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat wat de grond van de zaak betreft, de raadpleging van de betrokken milieus aangetoond heeft dat rekening houdend met de economie van de audiovisuele sector, de audiovisuele prestaties van de uitvoerende kunstenaars op dezelfde wijze zouden moeten behandeld worden als de creaties van de auteurs van audiovisuele werken voor dezelfde exploitatiewijzen bedoeld in artikel XI. 212 van het Wetboek van economisch recht; ...[+++]

Considérant qu' il convient d'indiquer que sur le fond, la consultation des milieux intéressés a fait ressortir que compte tenu de l'économie du secteur audiovisuel, les prestations audiovisuelles des artistes-interprètes ou exécutants devraient être traitées de la même manière que les créations des auteurs d'oeuvres audiovisuelles pour les mêmes modes d'exploitation visés à l'article XI. 212 du Code de droit économique ; que dans la mesure où ils s'appliquent aux prestations audiovisuelles des artistes-interprètes ou exécutants, les articles XI. 212 et XI. 213 CDE créent pour un même mode d'exploitation un traitement différencié sel ...[+++]


Op 29 januari 2016 heeft de minister-president van de Waalse regering mij de beslissing van de Waalse regering van 21 januari 2016 bezorgd betreffende een ontwerp van koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 16 van de wet van 15 mei 2014 houdende uitvoering van het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance, wat het Waals Gewest betreft, met als doel de steunzones voor het W ...[+++]

En date du 29 janvier 2016, le ministre-président du Gouvernement wallon m'a transmis la décision du Gouvernement wallon du 21 janvier 2016 concernant un projet d'arrêté royal portant exécution, en ce qui concerne la Région wallonne, de l'article 16 de la loi du 15 mai 2014 portant exécution du pacte de compétitivité, d'emploi et de relance, visant à délimiter des zones d'aide pour la Région wallonne.


De lidstaten maken de toegang tot en de uitoefening van een dienstenactiviteit op hun grondgebied niet afhankelijk van de naleving van eisen die niet aan de volgende beginselen voldoen : a) discriminatieverbod: de eisen maken geen direct of indirect onderscheid naar nationaliteit of, voor rechtspersonen, naar de lidstaat waar zij gevestigd zijn; b) noodzakelijkheid: de eisen zijn gerechtvaardigd om redenen van openbare orde, openbare veiligheid, de volksgezondheid of de bescherming van het milieu; c) evenredigheid: de eisen moeten geschikt zi ...[+++]

Les Etats membres ne peuvent pas subordonner l'accès à une activité de service ou son exercice sur leur territoire à des exigences qui ne satisfont pas aux principes suivants : a) la non-discrimination : l'exigence ne peut être directement ou indirectement discriminatoire en raison de la nationalité ou, dans le cas de personnes morales, en raison de l'Etat membre dans lequel elles sont établies; b) la nécessité: l'exigence doit être justifiée par des ...[+++]


Het ketenakkoord van 31 augustus 2015 voor wat het luik "varkens" betreft wordt integraal vervangen door huidig akkoord; 2. Met de duidelijke doelstelling om een fonds samen te brengen van 15 miljoen euro op basis van 0,15 euro/kg vers varkensvlees, gecommercialiseerd gedurende maximum 12 maanden; 3. Een bedrag van 10 miljoen euro is gegarandeerd; 4. Het vooropgestelde doel van 15 miljoen euro onder punt 2 wordt ondersteund en g ...[+++]

L'accord du 31 août pour le volet "secteur porcins" est intégralement remplacé par le présent accord; 2. L'objectif d'une alimentation du fonds est clairement fixé à 15 millions d'euros, selon une base de calcul de 0,15 euros prélevé par kg de viande porc fraiche commercialisé pendant une durée maximum de 12 mois; 3. Un montant de 10 millions d'euros est garanti; 4. L'objectif des 15 millions d'euros repris au point 2 est soutenu et stimulé par l'établissement d'une liste positive qui sera contrôlée par une autorité indépendante; 5. Un préfinancement est approuvé sur la base d'un appel très rapide aux membres des partenaires de la concertation chaîne visant à assurer un montant de préfinancement minimum de 7,5 millions d'euros; 6. La c ...[+++]


Wat uw eerste vraag betreft inzake de doelstelling en de elementen die mij ertoe hebben gebracht om het dispositief goed te keuren: a) Zoals ik heb gepreciseerd bij het onderzoek van dit dispositief in het ontwerp van programmawet, bestaat de doelstelling nagestreefd door deze maatregel er in een eerste fase in om ervoor te zorgen dat de door het OCMW geholpen persoon zijn sociale begeleiding kan behouden waardoor hij zich kan heri ...[+++]

Concernant votre première question relative à l'objectif et aux éléments qui m'ont conduit à adopter de dispositif: a) Comme je l'ai précisé lors de l'examen de cette disposition contenue dans le projet de loi-programme, l'objectif poursuivi par cette mesure est dans un premier temps de s'assurer que la personne aidée par le CPAS puisse garder son accompagnement social permettant de se réinsérer dans la société.


Wat de nieuwe werkpistes betreft, lijkt het me dat in het bijzonder de projecten met betrekking tot de administratieve vereenvoudiging en de diversificatie van de financieringsbronnen voor de KMO's nagestreefd en versterkt moeten worden.

En ce qui concerne les nouvelles pistes de travail, il me semble que les chantiers relatifs notamment à la simplification administrative et la diversification des sources de financement pour les PME doivent être poursuivis et renforcés.


2. Gedeeltelijke toegang kan worden afgewezen indien deze afwijzing door een dwingende reden van algemeen belang gerechtvaardigd is, indien zulks passend is ter verwezenlijking van het nagestreefde doel en het niet verder gaat dan wat noodzakelijk is om dat doel te bereiken.

2. L’accès partiel peut être refusé si ce refus est justifié par des raisons impérieuses d’intérêt général, s’il est propre à garantir la réalisation de l’objectif poursuivi et s’il ne va pas au-delà de ce qui est nécessaire pour atteindre cet objectif.


Om gerechtvaardigd te zijn met betrekking tot het grondbeginsel van het vrije goederenverkeer binnen de interne markt, moet een verplichte procedure van voorafgaande machtiging derhalve een door het Gemeenschapsrecht erkend doel van openbaar belang nastreven, en moet zij niet-discrimerend en evenredig zijn; dat wil zeggen dat de procedure gepast moet zijn om het nagestreefde ...[+++]

Par conséquent, pour qu'une procédure d'autorisation préalable soit justifiée au regard du principe fondamental de la libre circulation des marchandises sur le marché intérieur, elle devrait répondre à un objectif d'intérêt public reconnu par le droit communautaire et être non discriminatoire et proportionnée, autrement dit, être de nature à permettre la réalisation de l'objectif poursuivi mais ne pas aller au-delà de ce qui est nécessaire pour atteindre ledit objectif.


evenredigheid: de eisen moeten geschikt zijn om het nagestreefde doel te bereiken; zij gaan niet verder dan nodig is om dat doel te bereiken en dat doel kan niet met andere, minder beperkende maatregelen worden bereikt.

proportionnalité: les exigences doivent être propres à garantir la réalisation de l'objectif poursuivi, ne pas aller au-delà de ce qui est nécessaire pour atteindre cet objectif et d'autres mesures moins contraignantes ne doivent pas permettre d'atteindre le même résultat.


evenredigheid: de eisen moeten geschikt zijn om het nagestreefde doel te bereiken en gaan niet verder dan wat nodig is om dat doel te bereiken.

la proportionnalité: l'exigence doit être propre à garantir la réalisation de l'objectif poursuivi et ne pas aller au-delà de ce qui est nécessaire pour atteindre cet objectif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat het nagestreefde doel betreft' ->

Date index: 2024-03-20
w