Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat het meest succesvolle beleid » (Néerlandais → Français) :

Nochtans beginnen we op een kritiek moment te komen. Niet alleen omdat het parasitaire gedrag van landen als België op zichzelf schandelijk en onverdedigbaar is, niet alleen ook omdat Europa heel wat militaire capaciteit en knowhow aan het afbouwen is, die men slechts traag kan heropbouwen en niet alleen ook omdat de slagkracht van de NAVO in een nochtans onvoorspelbare en onveilige wereld steeds verder wordt uitgehold, maar vooral omdat het bestaan van de NAVO, het meest succesvol ...[+++]

Nous arrivons pourtant tout doucement à un moment critique, non seulement parce que le comportement parasite de pays tels que la Belgique est, en soi, scandaleux et indéfendable, non seulement parce que l'Europe est en train de démanteler une grande partie de sa capacité et de son savoir-faire militaire, qui ne pourront être reconstitués que très lentement et non seulement parce que la capacité de l'OTAN est de plus en plus vidée de sa substance dans un monde imprévisible et peu sûr, mais surtout parce que l'existence de l'OTAN, l'alliance militaire la plus efficace qui ait jamais existé, et la solidarité militaire transatlantique sont a ...[+++]


In dit decennium werden meer dan acht miljoen levens gered door investeringen van het fonds , wat hierdoor het meest succesvolle mondiale gezondheidsproject ooit is.

Avec plus de huit millions de vies sauvées sur cette décennie grâce aux investissements du Fonds, ce projet de santé est le plus efficace qui ait jamais existé sur le plan mondial.


Bij het College van het openbaar ministerie en het College van procureurs-generaal wordt er een onderzoek gevoerd naar het algemeen strafrechtelijk beleid wat betreft de meest voorkomende criminaliteitsvormen.

Une étude est actuellement en cours auprès du Collège du ministère public et du Collège des procureurs généraux sur la politique criminelle générale à l'égard des formes de criminalité les plus répandues.


Een resultaatsgerichte aanpak staat meer dan ooit centraal in mijn beleid, wat impliceert dat in functie van de beoogde resultaten steeds wordt gezocht naar de meest geschikte uitvoerder en het meest geschikte instrument.

Ma politique suit plus que jamais une approche axée sur les résultats, ce qui implique qu'en fonction des résultats visés, on recherche toujours l'exécutant et l'instrument le plus adéquats.


Uit de raadpleging is ook gebleken dat kleine ondernemingen de kortere betalingstermijnen in het kader van de richtlijn betalingsachterstand, die op 16 maart 2013 in werking is getreden (IP/12/1071), als een van de meest succesvolle verbeteringen van de regelgeving beschouwen, samen met het feit dat meer kmo's gebruik kunnen maken van vereenvoudigde regelingen voor financiële verslaglegging en controle.

Les petites entreprises ont exprimé leur satisfaction au sujet des délais de paiement réduits prévus par la directive sur les retards de paiement (IP/12/1071), qui entrera en vigueur le 16 mars 2013 et qu’elles considèrent comme l’une des améliorations juridiques les plus utiles avec l’extension du régime simplifié en matière de comptabilité et d’audit à un plus grand nombre de PME.


Het zijn immers de Europese landen met de meest effectieve socialezekerheidsstelsels en met de meest ontwikkelde sociale partnerschappen die tot de meest succesvolle en concurrerende economieën ter wereld behoren.

En effet, ce sont précisément les pays européens qui disposent des meilleurs systèmes de protection sociale et au sein desquels la concertation sociale est la plus développée qui figurent parmi les économies les plus performantes et les plus compétitives du monde.


2. Doordat de meeste bestaande initiatieven succesvol blijken te zijn, sociaal aanvaard zijn en anderzijds grote financiële inspanningen op het vlak van modernisering worden geleverd door de federale musea zal het bestaande inkomtarieven-beleid worden voortgezet.

2. Étant donné que la plupart des initiatives existantes ont beaucoup de succès, sont socialement acceptables et que par ailleurs, les musées fédéraux ont fourni d'importants efforts financiers sur le plan de la modernisation, la politique des tarifs d'entrée existants sera poursuivie.


De meeste landen hebben het aantal verkeersdoden het afgelopen jaar met dubbele cijfers terug weten te dringen. Tot de meest succesvolle landen daarin behoren Luxemburg (met 33%), Malta (met 29%) en Slowakije (met 26%).

La plupart des pays ont connu l’année dernière une réduction à deux chiffres du nombre de morts sur les routes, les baisses les plus importantes ayant été enregistrées au Luxembourg (-33 %), à Malte (-29 %), en Suède (‑26 %) et en Slovaquie (‑26 %).


3. Het beleid in het departement Defensie hield gedurende de twee voorgaande jaren steeds rekening met het meest recente advies van de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen, wat betreft haar departement het advies nr. 13 van 21 maart 1997.

3. Pendant les deux années précédentes, la politique du département de la Défense a toujours tenu compte de l'avis le plus récent du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes concernant son département, à savoir l'avis nº 13 du 21 mars 1997.


Ik herinner me dat André Cools me zei: `Wat we bij de PS het meest succesvol weten te organiseren, dat zijn de begrafenissen'.

Je me souviens d'André Cools, qui me disait : « Tu sais, au Parti socialiste, ce que nous réussissons le mieux, ce sont les enterrements ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat het meest succesvolle beleid' ->

Date index: 2022-07-16
w