Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat het laatste betreft denk " (Nederlands → Frans) :

Artikel 4, eerste lid, van het ontwerp dient bijgevolg ook wat dit laatste betreft te worden herzien.

Par conséquent, l'article 4, alinéa 1, du projet doit également être revu sur ce point.


Hiertoe worden de namen van de betrokken personeelsleden weggelaten, evenals de effectieve startdatum van hun arbeidsovereenkomst (er zal wat dit laatste betreft enkel melding worden gemaakt van het effectieve aantal jaren dienst).

A cet effet, les noms des membres du personnel concerné sont omis, ainsi que la date effective de début de leur contrat de travail (on ne mentionnera, en ce qui concerne ce dernier point, que le nombre d'années effectives de service).


De afdeling wetgeving van de Raad van State heeft in haar advies over het voorontwerp van wet betreffende het eenheidsstatuut opgemerkt dat de gewesten, die in beginsel de volheid van bevoegdheid hebben op het vlak van de organisatie van outplacementactiviteiten, voorwaarden kunnen opleggen aan diensten die dergelijke activiteiten verrichten, zowel wat de werking als wat de kwaliteit van de dienstverlening betreft, en dat zij, wat dit laatste betreft, bovendien ...[+++]

La section de législation du Conseil d'Etat a observé dans son avis sur l'avant-projet de loi sur le statut unique que les régions disposent en principe de la plénitude des compétences en matière d'organisation des activités de reclassement professionnel, qu'elles peuvent imposer des conditions aux services qui effectuent de telles activités, tant en ce qui concerne le fonctionnement que la qualité du service, et qu'elles peuvent en outre soumettre celui-ci à une procédure d'agrément : « L'autorité fédérale n'est compétente que pour les aspects du reclassement professionnel qui touchent au droit du travail, plus part ...[+++]


9° de jaarrekeningen met betrekking tot het boekjaar verbonden aan het aanslagjaar 2012 zijn ofwel neergelegd op datum van 31 maart 2013 of, wat de vennootschappen betreft die hun boekhouding afsluiten op een datum die valt van 1 september 2012 tot en met 30 december 2012, ten laatste zeven maanden na de datum van afsluiting van het boekjaar, ofwel, wat in artikel 97 van het Wetboek van de vennootschappen bedoelde vennootschappen b ...[+++]

9° les comptes annuels relatifs à l'exercice comptable se rattachant à l'exercice d'imposition 2012 soit ont été déposés à la date du 31 mars 2013 ou, en ce qui concerne les sociétés qui clôturent leurs comptes annuels à partir du 1 septembre 2012 jusqu'au 30 décembre 2012 inclus, au plus tard sept mois après la date de clôture de l'exercice comptable, soit, en ce qui concerne les sociétés visées à l'article 97 du Code des sociétés, dont les comptes ont été ...[+++]


Art. 2. De middelen die krachtens de bijzondere financieringswet, de bijzondere Brusselwet en de gewone wet aan de deelgebieden worden toegekend omwille van de overheveling door de federale overheid van bevoegdheden inzake loopbaanonderbreking, gezinsbijslagen, ouderenzorg, gezondheidszorg en hulp aan personen, de investeringskost van de ziekenhuisinfrastructuur en de medisch-technische diensten, wat de gemeenschappen betreft, en arbeidsmarktbeleid en loopbaanonderbreking, wat de gewesten betreft, worden aan de instellingen van sociale zekerheid, ieder wat hem betreft, gestort volgens de door ...[+++]laatste bepaalde behoeften.

Art. 20. Les moyens qui sont accordés aux entités fédérées en vertu de la loi spéciale de financement, de la loi spéciale de Bruxelles et de la loi ordinaire en raison du transfert de compétences par l'autorité fédérale en matière d'interruption de carrière, d'allocations familiales, de soins aux personnes âgées, de soins de santé et aide aux personnes, du financement des infrastructures hospitalières et des services médicotechniques, en ce qui concerne les communautés, et en matière de politique du marché de travail et d'interruption de carrière, en ce qui concerne les régions, sont versés aux institutions de sécurité sociale, chacune pour ce qui la concerne, selon les besoins déterminés ...[+++]


Wat dat laatste betreft wordt in de aanhef van het ontwerp verwezen naar een akkoord van de Europese Commissie gegeven op 13 juni 2007, en naar een brief van de Directie generaal Energie en Transport van de Europese Commissie van 2 februari 2005.

En ce qui concerne ce dernier point, le préambule du projet fait référence à un accord de la Commission européenne donné le 13 juin 2007 et à une lettre de la Direction générale Energie et Transport de la Commission européenne du 2 février 2005.


Voor wat dit laatste betreft dient HR Rail in de regel, als juridische werkgever, nog de formele beslissing te nemen, doch HR Rail neemt deze gebonden door het eensluidend voorstel van de feitelijke werkgever (Infrabel of (nieuwe) NMBS).

En ce qui concerne ce dernier point, HR Rail doit en principe, en tant qu'employeur juridique, encore prendre la décision formelle, mais elle la prend en étant liée par la proposition conforme de l'employeur de fait (Infrabel ou la (nouvelle) SNCB).


Voor een diamanthandelaar gebeurt de identificatie van zijn cliënt of diamantleverancier (wat deze laatste betreft, enkel in geval van betalingen die anders worden verricht dan bij overschrijvingen naar bankrekeningen, zoals omschreven in artikel 3, § 2) en hun lasthebbers als volgt :

Pour un commerçant en diamant, l'identification de son client ou fournisseur en diamant (concernant ce dernier, uniquement en cas de paiements effectués autrement que par virement vers un compte en banque, tels que décrits à l'article 3, § 2) et de leurs mandataires est opérée comme suit :


Wat dit laatste betreft, wordt er thans een koninklijk besluit voorbereid dat er toe strekt om voor de inspecteurs van politie na het slagen voor de basisopleiding een probatiestage van 6 maanden in te voeren.

En ce qui concerne ce dernier point, un arrêté royal est actuellement en préparation pour que les inspecteurs de police exécutent un stage probatoire de 6 mois après la réussite à la formation de base.


Wat dit laatste betreft, dient tevens te worden bepaald dat de betrokken derden daartoe contracten moeten sluiten die zijn gebaseerd op de bij de onderhavige verordening vastgestelde algemene verplichtingen en beginselen.

Dans ce dernier cas, il convient également de prévoir que les entités concernées agissent obligatoirement dans le cadre de contrats, sur la base d’obligations et de principes généraux devant être définis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat het laatste betreft denk' ->

Date index: 2023-04-19
w