Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat het huidige programma 2014-2016 betreft » (Néerlandais → Français) :

2. Wat het huidige programma 2014-2016 betreft, zijn de schuldvorderingen ingediend door AZG, reeds gehonoreerd.

2. Concernant le programme MSF 2014-2016 en cours, les déclarations de créances envoyées par MSF sont honorées.


Wat de huidige legislatuur betreft, verwijs ik naar mijn antwoord op de schriftelijke vraag nr. 67 van 8 september 2015 van Kamerlid Barbara Pas (Vragen en Antwoorden, 2014-2015, QRVA 54 046, blz. 17-18).

En ce qui concerne la présente législature, je me réfère à ma réponse à la question n° 67 du 8 septembre 2015 de mme la députée Barbara Pas (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, QRVA 54 046, p. 17-18).


II. - Gemeenschappelijk openbaar treinvervoer en ander gemeenschappelijk openbaar vervoer Art. 2. Voor de periode vanaf 1 juli 2014 tot en met 31 maart 2016 Wat het door de N.M.B.S. georganiseerd vervoer betreft en wat het andere gemeenschappelijke openbaar vervoer betreft, bedraagt de tussenkomst van de werkgever 75 pct. van het bruto bedrag van het sociaal abonnement N.M.B.S. zoals vastgelegd op datum van 1 februari 2014, vanaf 5 km, zonder overschrijding van 100 pct. van de kosten.

II. - Transports en commun publics par chemin de fer et transports en commun publics autres que les chemins de fer Art. 2. Pour la période du 1 juillet 2014 au 31 mars 2016 inclus En ce qui concerne le transport organisé par la S.N.C.B. et en ce qui concerne les transports en commun publics autres que les chemins de fer, l'intervention de l'employeur est de 75 p.c. du prix brut de l'abonnement social S.N.C.B., tel que fixé le 1 février 2014, à partir de 5 km, sans dépasser 100 p.c. des frais.


Wat de huidige controles betreft, dient voorafgaandelijk opgemerkt te worden dat deze uitsluitend betrekking hebben om de doelgroep die zowel volgens de "oude", door de Raad van State vernietigde regelgeving, als volgens de "nieuwe" regelgeving onder de verplichting van het GKS valt, en waarvan de administratie weet dat zij op 1 juli 2016 nog niet over een actief GKS beschikken.

En ce qui concerne les contrôles actuels, il faut souligner que ceux-ci ont uniquement trait au groupe cible qui tombe tant sous l'ancienne réglementation annulée par le Conseil d'État, que sous la nouvelle réglementation avec l'obligation d'un SCE, et pour laquelle l'administration sait qui n'en possède pas encore au 1er juillet 2016.


Wat het partnerschap met de samenwerking civiele maatschappij betreft, bedroeg het budget 14.675.101,08 euro voor het programma 2014-2016.

En ce qui concerne le partenariat avec la coopération société civile, le budget était de 14.675.101,08 euros pour le programme 2014-2016.


Het Federaal Bijenplan stelt echter dat ondanks het Federaal Programma voor de reductie van pesticiden en biociden (PRPB) met als huidige doelstelling om tegen 2012 in vergelijking met 2001 een vermindering van het gebruik van pesticiden van 25 % in de landbouw en van 50 % in andere sectoren te bewerkstelligen, de verkoop van de pesticiden, die met de vinger wordt aangewezen als zijnde verantwoordelijk voor de bijensterfte, stijgt voor wat professioneel gebruik in de landbouw betreft ...[+++]

Cependant, en dépit du Programme fédéral de réduction des pesticides et des biocides (PRPB), dont l'objectif actuel est de réduire, d'ici 2012 (par rapport à la situation de 2001), de 25 % l'utilisation des pesticides dans le secteur agricole et de 50 % celle dans les autres secteurs, il est constaté dans le Plan fédéral Abeilles que la vente des pesticides, qui sont considérés comme étant responsables de la disparition des abeilles, augmente dans le cadre de leur utilisation à des fins professionnelles dans l'agriculture.


15. dat de Belgische regering en haar ministers de huidige tweeledige strategie ten aanzien van Iran (en het nucleaire programma van dit land) blijven volgen; dat de internationale gemeenschap Iran met aandrang blijft vragen om volledig en zonder verder uitstel te voldoen aan de verplichtingen die voortvloeien uit de resoluties van de VN Veiligheidsraad en de IAEA, en eindelijk in te stemmen met de eisen die vermeld staan in de resolutie van 27 november 2009 van de raad van beheer van de IAEA; dat België haar steun zal verlenen aan ...[+++]

15. que le gouvernement belge et ses ministres continuent de suivre la double approche en ce qui concerne l'Iran (et le programme nucléaire de ce pays); que la communauté internationale continue de prier instamment l'Iran de respecter intégralement et sans plus tarder les obligations qui lui incombent au titre des résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies et de l'AIEA, et de finir par satisfaire aux exigences énoncées dans la résolution du 27 novembre 2009 du Conseil des gouverneurs de l'AIEA; que la Belgique appuie l'action du Conseil de sécurité des Nations unies si l'Iran persévère et ne coopère toujours pas avec la commu ...[+++]


Wat nu onze deelnames aan de nieuwe optionele programma's betreft, die zullen sporen met de geschiedenis en de inhoud van de Belgische bijdrage aan ESA sinds verscheidene jaren.Zo zullen wij net als vroeger evenveel investeren in de huidige en toekomstige draagraketten en zullen wij verder een sterkere nadruk leggen op de technologische en wetenschappelijke ondersteuningsprogramma's.

En ce qui concerne maintenant nos souscriptions aux nouveaux programmes optionnels, elles seront conformes à l'histoire et au contenu de la participation belge à l'ESA depuis plusieurs années. Ainsi, nous poursuivrons nos investissements dans les lanceurs actuels et futurs au même niveau que précédemment et nous continuerons à mettre un accent renforcé sur les programmes technologiques et de soutien scientifique


Wat betreft de toekomst van het programma vanaf 2014, de gesprekken zijn nog aan de gang op Europees niveau.

Concernant l’avenir de ce programme à partir de 2014, les discussions sont toujours en cours au niveau européen.


Wat het programma Horizon 2020, de opvolger van FP7 voor de periode 2014-2020 betreft, zullen België en Europa zeer nauwgezet toezien op de toepassing van de richtsnoeren betreffende de Europese financiering in Israël, teneinde te vermijden dat Europese middelen worden gebruikt voor activiteiten in de Israëlische kolonies.

Quant au programme Horizon 2020, le successeur de ce programme FP7 pour la période 2014-2020, je tiens à confirmer que la vigilance belge et européenne sur la mise en oeuvre des directives fixant très précisément les modalités pour le financement européen en Israël sera très grande et ce, afin d'éviter que des fonds européens puissent être utilisés pour des activités dans les colonies israéliennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat het huidige programma 2014-2016 betreft' ->

Date index: 2023-03-12
w