Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat het franse systeem enig " (Nederlands → Frans) :

Hij verwijst naar het Franse en Italiaanse voorbeeld terzake, hoewel hij wat het Franse systeem enig voorbehoud heeft, waar een omzendbrief bestaat met 13 categorieën.

L'intervenant fait référence aux exemples français et italiens en la matière, tout en faisant quelques réserves à l'encontre du système français, dans lequel une circulaire distingue treize catégories d'étrangers.


Wat opvalt in het Franse systeem is dat van alle democratische landen die over interceptiesystemen beschikken, Frankrijk het enige land is dat geen wettelijke regeling heeft uitgewerkt met betrekking tot het recht op privacy van de burgers of een vorm van toezicht heeft georganiseerd voor de COMSAT-activiteit van de DGSE.

Ce qui frappe en ce qui concerne le système français, c'est que, contrairement à tous les autres pays démocratiques disposant de systèmes d'interception, la France n'a pas élaboré de réglementation légale relative au droit à la vie privée des citoyens. En outre, elle n'a organisé aucune forme de surveillance pour ce qui est de l'activité COMSAT de la DGSE.


Wat is er dan verkeerd aan het veel strengere Franse systeem dat al twintig jaar werkt, wetend dat onze rechtspraak steunt op het Franse rechtssysteem ?

Qu'y a-t-il donc de contraire à ce système français, beaucoup plus sévère, qui fonctionne déjà depuis vingt ans, sachant que notre jurisprudence se base sur le système juridique français ?


Wat is er dan verkeerd aan het veel strengere Franse systeem dat al twintig jaar werkt, wetend dat onze rechtspraak steunt op het Franse rechtssysteem ?

Qu'y a-t-il donc de contraire à ce système français, beaucoup plus sévère, qui fonctionne déjà depuis vingt ans, sachant que notre jurisprudence se base sur le système juridique français ?


- in het tweede lid worden de woorden "van het technisch en wetenschappelijk kwalificatiesecundair onderwijs" vervangen door de woorden "van het technisch en kunstsecundair kwalificatieonderwijs", worden de woorden "het derde, vijfde en zevende jaar" geschrapt, en worden de Franse woorden "de l'enseignement secondaire de qualification technique et artistique" vervangen door de woorden "de l'enseignement secondaire technique et artistique de qualification »; - het tweede lid wordt aangevuld met de volgende woorden : "Ze kunnen he ...[+++]

- à l'alinéa 2, les termes « de l'enseignement secondaire de qualification technique et scientifique » sont remplacés par les termes « de l'enseignement secondaire technique et artistique de qualification », les termes « les troisième, cinquième et septième années » sont supprimés et les termes « de l'enseignement secondaire de qualification technique et artistique » sont remplacés par les termes « de l'enseignement secondaire technique et artistique de qualification »; - l'alinéa 2 est complété par les termes suivants : « Ils peuvent maintenir le régime actuel des grilles-horaires pendant l'année scolaire 2017-2018 pour ce qui concerne ...[+++]


Het enige minpunt aan dat nieuwe instrument voor de burger: sommige waarnemers betreuren dat het niet eenvoudig is om toegang te krijgen tot het systeem om tussen de verschillende functionaliteiten te navigeren, wat ouderen en minder computervaardige burgers zou kunnen ontmoedigen.

Seul bémol à ce nouvel outil mis à disposition du citoyen, certains observateurs regrettent la difficulté d'accès pour naviguer adéquatement entre les diverses fonctionnalités, ce qui pourrait dissuader les personnes âgées et les citoyens moins aptes à l'utilisation informatique.


Wat betreft uw vraag over het aantal Franse bedrijven die tijdens de voorbije jaren "VIE"-vrijwilligers tewerkstelden in België, het aantal jongeren die in België van dit systeem genoten en het aantal jongeren met Belgische nationaliteit, kan ik u enkel bevestigen dat ik hieromtrent over geen enkel statistisch gegeven beschik.

Relatif à votre question relative au nombre d'entreprises françaises ayant employé des "VIE" en Belgique ces dernières années, au nombre de jeunes ayant bénéficié de ce système en Belgique et au nombre de ces jeunes ayant la nationalité belge, je ne puis que vous confirmer que je ne dispose d'aucune statistique à cet égard.


Op 17 april 2015 meldde EDF aan de Franse toezichthouder ASF (Autorité de sûreté nucléaire) een veiligheidsincident waarbij de vier source range monitors (dit zijn meetsystemen voor lage nucleaire vermogens) van reactor 2 van de centrale Chooz B verkeerd werden afgesteld. Ten gevolge van die verkeerde afstelling was de drempelwaarde waarboven het noodstopsysteem van de reactor automatisch in werking treedt, ingesteld op een hogere waarde dan verwacht, wat in geval van problemen de inwerkingtreding van het systeem zou hebben vertraagd.

Le 17 avril 2015, EDF a déclaré à l'Autorité de sûreté nucléaire française (ASN) un "événement significatif pour sûreté" relatif au mauvais paramétrage des quatre chaînes sources de mesure de la puissance nucléaire du réacteur 2 de Chooz B. Il a résulté de ce mauvais paramétrage un réglage d'un seuil d'arrêt automatique du réacteur à une valeur supérieure à l'attendu, ce qui aurait, en cas de problème, retardé son déclenchement.


U bent op de hoogte van het Amerikaanse systeem Amber Alert, het Franse systeem Alerte enlèvement en het Griekse systeem Alert Hellas, die al functioneren.

Ainsi, vous avez déjà entendu parler du système américain Amber Alert, du système français Alerte enlèvement et du système grec Amber Alert Hellas.


Niemand is tot wat dan ook verplicht en op die manier plaatst ons land zich op één lijn met het Franse systeem.

Personne n'est tenu à quoi que ce soit et notre pays s'aligne ainsi sur le système français.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat het franse systeem enig' ->

Date index: 2023-01-15
w