Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat het eerste doel betreft » (Néerlandais → Français) :

Wat het eerste doel betreft, voorziet artikel 3 in de mogelijkheid voor iedere partij om de onttrekking te vorderen.

Quant au premier objectif, l'article 3 de celle-ci prévoit la possibilité, pour chacune des parties, de demander le dessaisissement.


Wat het eerste doel betreft, voorziet artikel 3 in de mogelijkheid voor iedere partij om de onttrekking te vorderen.

Quant au premier objectif, l'article 3 de celle-ci prévoit la possibilité, pour chacune des parties, de demander le dessaisissement.


' Het loon voor een overuur in de horecasector als bedoeld bij artikel 3, 5°, van de wet van 16 november 2015 houdende diverse bepalingen inzake sociale zaken, het flexiloon als bedoeld in artikel 3, 2°, van dezelfde wet en het flexivakantiegeld als bedoeld in artikel 3, 6°, van dezelfde wet worden wat het eerste lid betreft eveneens beschouwd als een brutoloon in functie waarvan het rustpensioen wordt berekend'.

' La rémunération pour une heure supplémentaire dans le secteur de l'horeca visé à l'article 3, 5°, de la loi du 16 novembre 2015 portant des dispositions diverses en matière sociale, le flexisalaire visé à l'article 3, 2°, de la même loi et le flexipécule de vacances visé à l'article 3, 6°, de la même loi sont en ce qui concerne l'alinéa 1 également considérés comme de la rémunération brute en fonction de laquelle la pension de retraite est calculée'.


Inzake organisaties, zal voor wat de eerste projectprioriteit betreft (Verhoging deelname asielzoekers aan het maatschappelijk leven) de voorkeur verder uitgaan naar organisaties die over een breed eigen netwerk beschikken en bijgevolg maximaal tot de realisatie van deze projectprioriteit kunnen bijdragen.

Pour la première priorité de projet (Augmentation de la participation des demandeurs d'asile à la société), une préférence sera également donnée aux organisations qui disposent elles-mêmes d'un large réseau et qui peuvent donc contribuer le plus à la réalisation de cette priorité.


Wat de eerste voorwaarde betreft, kan er geen twijfel over bestaan dat deze is vervuld.

En ce qui concerne la première condition, il ne peut y avoir aucun doute sur le fait qu'elle est satisfaite.


Wat de eerste voorwaarde betreft, kan er geen twijfel over bestaan dat deze is vervuld.

En ce qui concerne la première condition, il ne peut y avoir aucun doute sur le fait qu'elle est satisfaite.


Inzake organisaties, zal voor wat de eerste projectprioriteit betreft (Verhoging deelname asielzoekers aan het maatschappelijk leven) de voorkeur verder uitgaan naar organisaties die over een breed eigen netwerk beschikken en bijgevolg maximaal tot de realisatie van deze projectprioriteit kunnen bijdragen.

Pour la première priorité de projet (Augmentation de la participation des demandeurs d'asile à la société), une préférence sera également donnée aux organisations qui disposent elles-mêmes d'un large réseau et qui peuvent donc contribuer le plus à la réalisation de cette priorité.


Wat het eerste punt betreft, komt de voorkeur geuit door het Europees Monetair Instituut en door mensen uit de praktijk overeen met de voorstellen van de minister. Deze hebben tot doel om vanaf de lente van 1998 de wisselkoersen van de nationale munten in euro vast te leggen voor die landen die vanaf 1 januari 1999 zullen deelnemen aan de gemeenschappelijke munt.

Sur le premier point, la préférence marquée à la fois par l'Institut monétaire européen et par la pratique, rejoint les propositions qui ont été faites par le ministre, à savoir fixer dès le printemps de 1998 le taux de change des monnaies en euro pour les pays qui participeront, à partir du 1 janvier 1999, à la monnaie unique.


Wat de kinderbijslag betreft, is er een verschil met de werknemersregeling wat het eerste kind betreft (773 frank tegenover 2 653 frank in de werknemersregeling).

En ce qui concerne les allocations familiales, il y a une différence avec le régime des travailleurs salariés pour ce qui est du premier enfant (773 francs comparés à 2 653 francs dans le régime des salariés).


Wat de eerste vraagt betreft, wil ik benadrukken dat het raamakkoord dat we met de Britten hebben gesloten, duidelijk handelt over het gebruiken van de overcapaciteit in Belgische ziekenhuizen en mede tot doel heeft ervoor te waken dat er geen extra capaciteit wordt gecreëerd.

En ce qui concerne la première question, je voudrais insister sur le fait que l'accord-cadre que nous avons conclu avec les Britanniques porte clairement sur l'utilisation de la surcapacité des hôpitaux belges et a pour but de veiller à éviter toute capacité supplémentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat het eerste doel betreft' ->

Date index: 2022-07-14
w