Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financieel handelaar
Futures trader
Handelaar
Handelaar hernieuwbare energie
Handelaar in bloemen
Handelaar in financiële instrumenten
Handelaar in futures
Handelaar zonder pakhuis
Handelaarster in bloemen
Manager bloemendetailhandel
Marktanalist energie
Recht van de lidstaat van de handelaar
Trader energie
Trader hernieuwbare energie
Trader in futures
Wetgeving van de lidstaat van de handelaar
Winkelierster in bloemen en planten

Traduction de «wat handelaars geconfronteerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht van de lidstaat van de handelaar | wetgeving van de lidstaat van de handelaar

loi du pays du vendeur


financieel handelaar | handelaar in financiële instrumenten

orateur financier


trader in futures | futures trader | handelaar in futures

négociatrice de contrats à terme | négociateur de contrats à terme | négociateur de contrats à terme/négociatrice de contrats à terme




handelaar in bloemen | winkelierster in bloemen en planten | handelaarster in bloemen | manager bloemendetailhandel

gérante de jardinerie | responsable de jardinerie | gérant de jardinerie | gérant de jardinerie/gérante de jardinerie


marktanalist energie | trader hernieuwbare energie | handelaar hernieuwbare energie | trader energie

négociatrice en énergie | négociateur en énergie | négociateur en énergie/négociatrice en énergie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat ziet zij daarnaast als een mogelijke oplossing voor de situatie waarbij heel wat handelaars geconfronteerd worden met een inning van de billijke vergoeding van tot zelfs acht jaren terug? (Zie onder andere het artikel van De Standaard van 31 januari 2008 hieromtrent).

Qu’envisage-t-elle comme solution éventuelle à la situation imposée à de nombreux commerçants, à savoir une perception de la rémunération équitable avec une rétroactivité pouvant aller jusqu’à huit ans (Voir entre autres l’article du journal De Standaard du 31 janvier 2008).


Wat ziet zij daarnaast als een mogelijke oplossing voor de situatie waarbij heel wat handelaars geconfronteerd worden met een inning van de billijke vergoeding van tot zelfs acht jaren terug? (Zie onder andere het artikel van De Standaard van 31 januari 2008 hieromtrent).

Qu’envisage-t-elle comme solution éventuelle à la situation imposée à de nombreux commerçants, à savoir une perception de la rémunération équitable avec une rétroactivité pouvant aller jusqu’à huit ans (Voir entre autres l’article du journal De Standaard du 31 janvier 2008).


C. overwegende dat met name vrouwen en meisjes te maken krijgen met het ebolavirus vanwege hun rol als belangrijkste verzorger, zorgverlener die helpt bij de bevalling, aanstaande moeder en degene die de lijken voorbereidt voor een begrafenisritueel; overwegende dat vrouwen tevens zwaar worden getroffen door het verlies aan inkomen als kleine boer of als grensoverschrijdende handelaar die wordt geconfronteerd met een afname van de voedsel- en gewasproductie; overwegende dat vrouwen te maken hebben met sterk stijgende voedselprijzen, afnemende voedselzekerheid en gesloten grenzen, waardoor een betalingsachterstand wordt opgebouwd voor m ...[+++]

C. considérant que les femmes et les filles sont particulièrement exposées à cette maladie en tant que principales pourvoyeuses de soins, que personnel des services de soins chargé des naissances, que patientes recevant des soins relatifs à la maternité, mais également du fait que ce sont principalement elles qui sont chargées de s'occuper des dépouilles avant les rites funéraires; que les femmes sont également durement touchées par la perte de revenus en tant que petites exploitantes agricoles ou que commerçantes transfrontalières confrontées à une baisse de la ...[+++]


Alleen als consumenten overal in de EU hun rechten kunnen uitoefenen en als goed bekend staande handelaars zien dat oneerlijke concurrenten met passende sancties worden geconfronteerd, kunnen wij verwachten dat de grensoverschrijdende handel in de EU blijft groeien.

Nous ne pouvons espérer que le commerce transfrontière continue son expansion dans l’Union que si les consommateurs savent faire valoir leurs droits dans toute l’Union et si les professionnels sérieux constatent que leurs concurrents déloyaux reçoivent les sanctions qu’ils méritent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) In het jaar voorafgaande aan februari 2008 heeft 16% van de consumenten in de EU een formele klacht ingediend bij een handelaar naar aanleiding van een probleem waarmee zij waren geconfronteerd[7].

(7) Au cours de la période d'un an qui s'est achevée en février 2008, 16 % des consommateurs européens ont formulé une réclamation officielle auprès d'un commerçant au sujet d’un problème qu’ils ont rencontré[7].


Ik vind het onacceptabel dat de klachten van de zakenwereld blijkbaar aan dovemansoren waren gericht en dat de enige handelaar achter de City Guide in staat is om door te gaan met zijn frauduleuze praktijken zonder geconfronteerd te worden met de sterke arm van het Europese recht.

Il me semble inacceptable que les plaintes de ces entreprises restent sans réponse et que l’agent unique qui se cache derrière le Guide des villes puisse continuer ses pratiques frauduleuses sans devoir répondre à la justice européenne.


De IOSCO heeft zich gericht op analisten die bij geïntegreerde zakenbanken of makelaars-handelaars werken, hoewel zij geenszins de enigen zijn die met belangenconflicten worden geconfronteerd.

L'OICV-IOSCO s'est concentrée sur les analystes des banques d'investissement intégrées ou des sociétés de Bourse, bien que les effets inhérents aux conflits d'intérêts touchent aussi d'autres individus.


Hoewel de beginselen op de eerste plaats betrekking hebben op de activiteiten van analisten die aan de verkoopzijde opereren (d.w.z. analisten die bij geïntegreerde zakenbanken of makelaars-handelaars werken), wordt er uitdrukkelijk op gewezen dat analisten die aan de verkoopzijde opereren geenszins de enigen zijn die met dergelijke belangenconflicten worden geconfronteerd en dat de concepten die in het kader van deze werkzaamheden worden ontwikkeld, ook op andere terreinen zouden kunnen worden gehanteerd[8]. In het verslag waarvan de ...[+++]

Bien que, dans ses principes, l'OICV-IOSCO se soit concentrée sur les activités des analystes qui travaillent dans des banques d'investissement intégrées ou des sociétés de Bourse ( sell-side equity analysts ), il est expressément indiqué que les analystes sell-side ne sont en aucun cas les seuls à être exposés à ces conflits d'intérêts et que les concepts élaborés dans le cadre de ces travaux pourraient servir dans d'autres domaines[8]. Le rapport d'accompagnement mentionne néanmoins spécifiquement les conflits d'intérêts auxquels sont confrontés les analystes sell-side dans la production de recherche portant sur des actions et par les ...[+++]


De IOSCO heeft zich gericht op analisten die bij geïntegreerde zakenbanken of makelaars-handelaars werken, hoewel zij geenszins de enigen zijn die met belangenconflicten worden geconfronteerd.

L'OICV-IOSCO s'est concentrée sur les analystes des banques d'investissement intégrées ou des sociétés de Bourse, bien que les effets inhérents aux conflits d'intérêts touchent aussi d'autres individus.


w