Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenerg
Adrenergisch
Androgeen
Anti-allergisch
Ieder wat hem betreft
Wat adrenaline afscheidt
Wat mannelijke kenmerken veroorzaakt
Wat overgevoeligheid tegengaat

Traduction de «wat gemeenzaam » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestat ...[+++]


anti-allergisch | wat overgevoeligheid tegengaat

antiallergique


androgeen | wat mannelijke kenmerken veroorzaakt

androgène (a. et s.m) | 1) qui provoque l'apparition des caractères sexuels masculins - 2) hormone sexuelle mâle


adrenerg | adrenergisch | wat adrenaline afscheidt

adrénergique | qui agit par libération d'adrénaline


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze terminologie is gemeenzaam gebruikt in het kader van Richtlijn 97/5/EG inzake grensoverschrijdende overmakingen, hoewel zij in de richtlijn zelf niet voorkomt.

Cette terminologie a été employée par commodité à propos de la directive 97/5/CE sur les virements transfrontaliers, bien qu'elle n'apparaisse pas dans la directive même.


Ik heb mij onthouden om drie fundamentele redenen: ten eerste, omdat een octrooisysteem waarin elke aanvraag in de 23 officiële talen moet worden vertaald, duur en traag zou zijn en de concurrentiepositie zwaar zou aantasten; ten tweede, omdat in de praktijk het Engels vandaag eigenlijk gemeenzaam als lingua franca wordt gebruikt; en ten derde, omdat 90 procent van de octrooiaanvragen toch al in het Engels wordt ingediend.

Je me suis abstenue pour trois raisons fondamentales: tout d’abord, parce que la création d’un système de brevets exigeant la traduction de chaque dossier dans les 23 langues officielles serait coûteuse, lente et entraînerait un grave désavantage concurrentiel; deuxièmement, parce que dans la pratique, la langue anglaise est communément utilisée à l’heure actuelle en tant que lingua franca; et troisièmement, parce que 90 % des demandes de brevets sont de toute façon effectuées en anglais.


Deze personen werden ook nog niet geconfronteerd met een keuze voor een dekking van risico's die niet vervat zijn in de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, dwz. voor wat gemeenzaam de « kleine risico's » wordt genoemd, waarvoor de dekking zal voortvloeien uit het sluiten van een verzekeringsovereenkomst bij een private verzekeringsmaatschappij of uit de aansluiting bij de vrije verzekering, georganiseerd door het ziekenfonds waarbij deze personen zijn aangesloten.

D'autre part, ces mêmes personnes n'ont pas encore été confrontées au choix d'une couverture des risques non couverts par l'assurance obligatoire soins de santé c'est-à-dire pour ce qui est généralement appelé « petits risques », que cette couverture résulte de la conclusion d'un contrat d'assurance auprès d'une compagnie d'assurances privée ou de l'adhésion à l'assurance libre organisée par la mutuelle à laquelle elles sont affiliées.


Vermits de nomenclatuur niet preciseert wat deze coördinatie inhoudt moet deze begrepen worden als wat gemeenzaam met dit concept bedoeld wordt.

La nomenclature ne précisant pas ce que cette coordination comporte, il faut la comprendre comme ce qui est communément compris par ce concept.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een gebrek aan vooruitgang in de Europese integratie dateert immers niet van de uitkomst van de referenda in Frankrijk en in Nederland, zoals men dat vandaag gemeenzaam aanneemt.

Après tout, contrairement à ce que l’on voudrait nous faire croire, le piétinement de l’intégration européenne ne date pas des référendums français et néerlandais.


De hele exercitie wordt gemeenzaam het "moderniseringspakket" genoemd en zal ingaan per 1 mei.

L'ensemble de cet exercice, généralement désigné sous l'appellation de «Paquet modernisation», entrera en vigueur le 1er mai.


Deze terminologie is gemeenzaam gebruikt in het kader van Richtlijn 97/5/EG inzake grensoverschrijdende overmakingen, hoewel zij in de richtlijn zelf niet voorkomt.

Cette terminologie a été employée par commodité à propos de la directive 97/5/CE sur les virements transfrontaliers, bien qu'elle n'apparaisse pas dans la directive même.


- gelet op artikel 220 van het Verdrag van Rome inzake de wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen, het EEG-Verdrag van 1968 betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, gemeenzaam bekend als de Conventie van Brussel, en het door de Raad op basis van artikel K.3 van het Verdrag goedgekeurde gemeenschappelijk optreden van de Europese Unie betreffende initiatieven ter bestrijding van mensensmokkel en seksuele uitbuiting van kinderen van 24 februari 1997,

- vu l'article 220 du traité de Rome concernant la reconnaissance réciproque des décisions judiciaires, la convention de 1968 concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale (convention de Bruxelles) et l'action commune adoptée par le Conseil, sur la base de l'article K.3 du traité, concernant des mesures de lutte contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants, du 24 février 1997,


Naar verluidt zouden de Belgische verzekeringsmaatschappijen als volgt te werk gaan: wanneer zij aanvaarden een auto tegen het risico " materiële schade, brand en diefstal" te verzekeren, wat gemeenzaam " omniumverzekering" wordt genoemd, verbinden zij zich ertoe de verzekerde voor een waarde A te vergoeden en berekenen zij de premie op grond van een waarde B. De waarde B is die van de nieuwe wagen, en de waarde A is die welke zij bereid zijn te vergoeden.

Il me revient que les compagnies d'assurances belges pratiquent la méthode suivante. Lorsqu'elles acceptent d'assurer une voiture automobile pour le risque " dégâts matériels, incendie et vol" familièrement appelée " omnium" elles s'engagent à dédommager l'assuré pour une valeur A et calculent une prime sur la base d'une valeur B. La valeur B est celle de la voiture neuve et la valeur A est celle à laquelle elles condescendent.


Aangezien het onderzoek van de aanvragen op een tegemoetkoming twee aspecten omvat, namelijk enerzijds het onderzoek van de algemene toekenningsvoorwaarden en het inkomen, wat gemeenzaam het administratief onderzoek wordt genoemd en anderzijds de evaluatie van de vermindering van het verdienvermogen en van de zelfredzaamheid, is het aangewezen in de brieven dat onderscheid aan te geven met vandaar het gebruik van de formulering " medisch onderzoek " .

Etant donné que l'examen des demandes d'allocations revêt deux aspects, c'est-à-dire d'une part l'enquête des conditions générales d'octroi et de revenus, ce qui est communément appelé l'enquête administrative, et d'autre part l'évaluation de la diminution de la capacité de gain et de l'autonomie, il est opportun de souligner cette distinction dans le courrier sous la formulation " enquête médicale " .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat gemeenzaam' ->

Date index: 2025-05-18
w