Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat een lokale besparing opleverde " (Nederlands → Frans) :

2. In 2015 werden in Antwerpen-Centraal en Luik-Guillemins de loketten voor nationale en internationale verkopen samengevoegd wat een lokale besparing opleverde van ongeveer 8 voltijdsequivalenten (VTE).

2. En 2015, les guichets de vente nationale et internationale ont été fusionnés à Anvers-Central et à Liège-Guillemins, ce qui a permis d'épargner localement environ 8 équivalents temps plein (8 ETP).


Het bedrijf 3M past een preventief programma tegen milieuvervuiling toe, dat in de periode 1975 tot 1996 leidde tot 750.000 ton minder aan milieuvervuilende stoffen en een besparing van 920 miljoen euro opleverde.

La société 3M a adopté un programme de prévention de la pollution qui, pendant la période 1975-1996, lui a permis d'éviter la production de quelque 750.000 tonnes de polluants et d'épargner 920 millions d'euros.


Een latere veralgemening van de mogelijkheid om te telewerken tot drie vijfde van de werktijd voor quasi alle personeelsleden maakte het mogelijk om bijkomend (in twee fases) anderhalve verdieping vrij te maken, wat een bijkomende kostenbesparing met zich meebracht. a) In 2007 werd berekend dat de invoering van het flexibel werken, waarvan telewerken een essentieel onderdeel is, een jaarlijkse besparing opleverde van circa 5,7 miljo ...[+++]

La possibilité de télétravailler à raison de maximum trois cinquième du temps de travail a été ensuite généralisée à la quasi-totalité des membres du personnel, ce qui a permis de libérer encore (en deux phases) un étage et demi, entraînant une économie de coûts supplémentaire. 4) a) En 2007, il avait été calculé que l’instauration du travail flexible, dont le télétravail est une composante essentielle, allait engendrer une économie annuelle d’environ 5,7 millions d'euros.


de administratieve rompslomp te verminderen voor de 3,5 miljoen mensen die jaarlijks een auto in een ander EU-land laten inschrijven, wat een besparing opleverde van 1,5 miljard euro (IP/12/349);

l’allègement des formalités administratives pour 3,5 millions de conducteurs qui, chaque année, font immatriculer leur véhicule dans un autre pays de l’UE, mesure entraînant 1,5 milliard d’euros d’économies (IP/12/349)


Uiteindelijk werd er wel voor een totaalbedrag van 202 816,66 euro aan dergelijke uitgaven geboekt, wat een besparing van 47 183,34 euro opleverde ten opzichte van het begrote bedrag.

En fin de compte, on a toutefois enregistré des dépenses de ce type pour un montant total de 202 816,66 euros, si bien qu'on a réalisé une économie de 47 183,34 euros par rapport à la somme budgétisée.


55. verwelkomt de herziening van de aan personeel in delegaties aangeboden regeling voor de toelage wegens bijzondere levensomstandigheden en het ontspanningsverlof, waarbij een nieuwe berekeningsmethode is ingevoerd voor de jaarlijkse reiskostenvergoeding met gebruikmaking van economy class in plaats van business class als de berekeningsgrondslag, wat op zich al een besparing van 3 miljoen EUR in de begroting van 2014 opleverde;

55. salue la révision du régime applicable aux indemnités de conditions de vie et aux congés de détente octroyés au personnel des délégations, qui met en place une nouvelle méthode de calcul de la contribution annuelle aux frais de voyage en utilisant comme base de calcul les tarifs aériens en classe économie, en lieu et place des tarifs en classe affaires, modification qui a elle seule a permis de réaliser des économies à hauteur de 3 000 000 EUR dans le budget 2014;


N. overwegende dat de Commissie in haar „Routekaart naar een concurrerende koolstofarme economie in 2050” raamt dat een verbetering van de lokale luchtkwaliteit tegen 2030 zal leiden tot een besparing op de gezondheidskosten van zo'n 17 miljard EUR per jaar en dat het Internationaal Energieagentschap (IEA) schat dat beleid dat overeenstemt met een temperatuurstijging van 2°C tegen 2035, de jaarlijkse kosten van de invoer van fossiele brandstoffen in de EU kan verlagen met 46 % of 275 miljard EUR (1 % van het bbp van de EU);

N. considérant que, dans sa feuille de route vers une économie compétitive à faible intensité de carbone à l'horizon 2050, la Commission estime que l'amélioration de la qualité de l'air permettrait d'économiser jusqu'à 17 milliards d'euros par an en soins de santé d'ici à 2030, et considérant que l'Agence internationale de l'énergie (AIE) estime que des politiques compatibles avec une limitation du réchauffement à 2 °C pourraient réduire le coût annuel pour l'Union des importations de combustibles fossiles de 46 % d'ici à 2035, soit 275 milliards d'euros ou 1 % du PIB de l'Union;


N. overwegende dat de Commissie in haar "Routekaart naar een concurrerende koolstofarme economie in 2050" raamt dat een verbetering van de lokale luchtkwaliteit tegen 2030 zal leiden tot een besparing op de gezondheidskosten van zo'n 17 miljard EUR per jaar en dat het Internationaal Energieagentschap (IEA) schat dat beleid dat overeenstemt met een temperatuurstijging van 2°C tegen 2035, de jaarlijkse kosten van de invoer van fossiele brandstoffen in de EU kan verlagen met 46 % of 275 miljard EUR (1 % van het bbp van de EU);

N. considérant que, dans sa feuille de route vers une économie compétitive à faible intensité de carbone à l'horizon 2050, la Commission estime que l'amélioration de la qualité de l'air permettrait d'économiser jusqu'à 17 milliards d'euros par an en soins de santé d'ici à 2030, et considérant que l'Agence internationale de l'énergie (AIE) estime que des politiques compatibles avec une limitation du réchauffement à 2 °C pourraient réduire le coût annuel pour l'Union des importations de combustibles fossiles de 46 % d'ici à 2035, soit 275 milliards d'euros ou 1 % du PIB de l'Union;


7. onderstreept het belang van eco-innovaties die toepassing vinden in woningen, gebouwen en boerenbedrijven, aangezien deze de actieve participatie van de burgers zelf en werkgelegenheidscheppende activiteiten van micro-ondernemingen mogelijk maken, bijvoorbeeld op het gebied van lokale behandeling en hergebruik van afval, energieproductie en -besparing en op andere terreinen van eco-innovatie;

7. souligne l'importance des éco-innovations applicables au niveau des logements, des immeubles, des exploitations agricoles car elles permettent la participation active des citoyens et l'intervention, créatrice d'emplois, de micro-entreprises, comme par exemple dans le traitement local et la réutilisation des déchets, la production et les économies d'énergie et d'autres domaines auxquels s'appliquent les éco-innovations;


In dat verband moet de Europese Unie de regionale en lokale overheden steunen bij hun inspanningen om energie-efficiëntie en -besparing te stimuleren, met name op het gebied van het vervoers- en huisvestingsbeleid.

À cet égard, les autorités régionales et locales doivent être soutenues par l’Union européenne dans leurs efforts pour promouvoir l’efficacité énergétique et les économies d’énergie, en particulier dans les transports et le logement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat een lokale besparing opleverde' ->

Date index: 2023-09-27
w