Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Medisch dossier
Medische gegevens
Munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd
Munt waarin wordt uitbetaald
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen

Vertaling van "wat dossiers waarin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd | munt waarin wordt uitbetaald

monnaie de règlement


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

libération du composé actif


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden

contextes socioculturels de l’élevage d’animaux


problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

reproduire les problèmes du logiciel client


medische gegevens [ medisch dossier ]

données médicales [ dossier médical ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het departement van Buitenlandse Zaken krijgt nogal wat dossiers waarin sprake is van fraude en financiële wanpraktijken met betrekking tot banken uit Rusland maar ook uit Centraal- en Oost-Europa.

Le département des Affaires étrangères reçoit pas mal de dossiers où il est question de fraude et de pratiques financières douteuses de la part de banques de Russie, mais également d'Europe centrale et orientale.


Het departement van Buitenlandse Zaken krijgt nogal wat dossiers waarin sprake is van fraude en financiële wanpraktijken met betrekking tot banken uit Rusland maar ook uit Centraal- en Oost-Europa.

Le département des Affaires étrangères reçoit pas mal de dossiers où il est question de fraude et de pratiques financières douteuses de la part de banques de Russie, mais également d'Europe centrale et orientale.


Die aanvraag gaat vergezeld van een dossier waarin wordt aangetoond dat de werkzame stof aan de gestelde eisen voldoet.

Cette demande doit être accompagnée par un dossier démontrant que la substance active répond aux exigences prévues.


Wat is nu tenslotte het lot van de dossiers waarin het Vast Comité I bijkomend onderzoek en een herziening van de initiële beslissing eiste ?

Quel est enfin le sort réservé aux dossiers pour lesquels le Comité a exigé une enquête complémentaire et une révision de la décision initiale sur cette base ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit kan voor problemen zorgen — wat opgemerkt werd in de strafrechtcommissie van de OBFG (Orde van Franstalige en Duitstalige balies) — met betrekking tot zeer grote financiële of economische dossiers waarin de aanhoudingsbevelen soms pas geruime tijd na het begin van het onderzoek worden uitgevaardigd.

Cela peut poser problème — ce fut évoqué dans la commission pénale de l'OBFG —, par exemple, pour les très gros dossiers financiers ou économiques pour lesquels des mandats d'arrêt peuvent être lancés bien après l'ouverture de l'instruction.


2. Wat is de stand van zaken van de vijf dossiers waarin gerechtelijke stappen werden gedaan?

2. Quel est l'état d'avancement des cinq dossiers qui ont mené à des actions judiciaires ?


Indien binnen de hierboven genoemde termijn geen antwoord kan worden gezonden, en in alle gevallen waarin het antwoord de nodige werkzaamheden met zich brengt, zoals overleg tussen de diensten of vertaling, stuurt degene die het dossier behandelt de afzender een bericht waarin wordt aangegeven wanneer een antwoord kan worden verwacht, waarbij rekening wordt gehouden met de urgentie en de complexiteit van het dossier.

Si la réponse ne peut être envoyée dans le délai susmentionné, et dans tous les cas où une réponse nécessite des travaux complémentaires, tels qu'une consultation interservices ou une traduction, le membre du personnel chargé du dossier envoie une réponse d'attente, qui indique la date à laquelle le destinataire peut escompter obtenir une réponse. Celle-ci est fonction des travaux complémentaires et tient compte de l'urgence relative et de la complexité de la question.


In het voorjaar van 1996 had de Commissie zich gebogen over het dossier van de hernieuwing van de statuten van de gemengde intercommunales en had een schrijven gericht aan Electrabel en aan Intermixt waarin zij haar opmerkingen verwoordde met betrekking tot:

Au printemps 1996, la Commission s'était saisie du dossier du renouvellement des statuts des intercommunales mixtes et avait envoyé à Electrabel et à Intermixt une lettre dans laquelle elle exprimait ses observations quant à :


Daarom moet de Commissie onder voorzitterschap van de heer Jacques SANTER, die op 23 januari in functie treedt, en waarin de heer Marcelino OREJA belast zal zijn met Audiovisuele zaken, beslissen welk gevolg aan dit dossier moet worden gegeven, aangezien de Europese Raad van Essen de Commissie heeft verzocht om voor de volgende bijeenkomst (Cannes, juni 1995) voorstellen tot wijziging van de richtlijn en het nieuwe MEDIA II- programma voor te leggen.

Par conséquent, il incombera à la Commission présidée par M. Jacques SANTER qui prendra ses fonctions à partir du 23 janvier et au sein de laquelle M. Marcelino OREJA sera chargé des questions audiovisuelles, de se prononcer sur les suites à réserver à ce dossier, le Conseil européen d'Essen ayant demandé à la Commission de présenter ses propositions de révision de la directive et de nouveau programme MEDIA II avant sa prochaine réunion (Cannes, juin 1995).


Het Directoraat-generaal Concurrentie organiseert op 27 en 28 september te Brussel een informatie-seminarie voor juristen, waarin zal worden gehandeld over communautaire mededingingszaken ten einde de juristen te informeren inzake : - rechten van de verdediging - de talenregeling - termijnen - de toegang tot de dossiers - hoorzittingen - zakengeheimen - rechten van derden - - - Dit seminarie omvat uiteenzettingen en discussies en zal worden geleid door ambtenaren van DG IV en door juristen, gespecialiseerd in het communautaire mededin ...[+++]

La Direction Générale de la Concurrence organise à Bruxelles les 27 et 28 septembre un séminaire d'information pour les juristes, traitant des affaires de concurrence communautaire afin de les informer sur : - les droits de la défense - les questions linguistiques - les délais - l'accès aux dossiers - les auditions - les secrets d'affaires - le droit des tiers - - - Ce séminaire qui comprend des présentations et des discussions sera animé par des fonctionnaires de la DG IV et par des juristes spécialisés dans le droit communautaire de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat dossiers waarin' ->

Date index: 2022-06-17
w