Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat die laatste punten betreft » (Néerlandais → Français) :

Wat die drie punten betreft, geeft het ontwerp aanleiding tot de volgende opmerkingen.

Sur ces trois points, le projet appelle les observations suivantes.


Wat die drie punten betreft, geeft het ontwerp aanleiding tot de volgende opmerking.

Sur ces trois points, le projet appelle l'observation suivante.


Wat deze laatste opdrachten betreft wijzigt er quasi niets (tenzij de supra reeds aangehaalde punten).

S'agissant de ces derniers marchés, quasiment rien ne change (hormis les points déjà cités plus haut).


Wat dit laatste aspect betreft kan bijvoorbeeld gedacht worden aan een clausule waarbij de aanbestedende overheid concreet aangeeft binnen welke termijn de inschrijver de gegenereerde offerte kan bevestigen dan wel betwisten, waarbij ook aangegeven wordt wat het gevolg is van afwezigheid van reactie binnen de opgegeven termijn.

S'agissant de ce dernier aspect, on pourrait par exemple envisager une clause prévoyant que le pouvoir adjudicateur indique concrètement le délai dans lequel le soumissionnaire peut confirmer ou contester l'offre générée ainsi que les conséquences en cas d'absence de réaction dans le délai imparti.


Wat deze drie punten betreft, geeft het ontwerp aanleiding tot de volgende opmerkingen.

Sur ces trois points, le projet appelle les observations suivantes.


Wat die drie punten betreft, geeft het ontwerp aanleiding tot de volgende opmerkingen.

Sur ces trois points, le projet appelle les observations suivantes.


Wat deze drie punten betreft, geeft het ontwerp aanleiding tot de volgende opmerkingen.

Sur ces trois points, le projet appelle les observations suivantes.


Wat deze drie punten betreft, roept het ontwerp volgende opmerkingen op.

Sur ces trois points, le projet appelle les observations suivantes.


De berekening van het rustpensioen van de personeelsleden van de Belgische Spoorwegen verschilt in hoofdzaak van de berekening van het pensioen van de personeelsleden van de Staat wat de volgende punten betreft: - toepassing van de tantièmes 1/55 voor het niet-rijdend personeel en 1/48 voor het rijdend personeel (om te genieten van dit laatste tantième dient het personeelslid een graad te hebben van rijdend personeel en effectief rijdende diensten te hebben gepresteerd); ...[+++]

Le calcul de la pension des membres du personnel des Chemins de fer belges diffère principalement de celui de la pension des agents de l'État sur les points suivants: - application des tantièmes de 1/55e pour le personnel non roulant et de 1/48e pour le personnel roulant (pour bénéficier de ce dernier tantième, l'agent doit détenir un grade du personnel roulant et avoir exercé des services effectifs roulants); - prise en considération du traitement global moyen des 4 dernières années de la carrière (dernier traitement pour les membres du personnel ayant atteint l'âge de 50 ans au 1er janvier 2012) pour le calcul du montant de la pension ...[+++]


4) Wat uw laatste vraag betreft, verwijs ik naar het vorige antwoord.

4) Quant à votre dernière question, je fais référence à ma réponse précédente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat die laatste punten betreft' ->

Date index: 2023-03-04
w