Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financieel handelaar
Futures trader
Handelaar
Handelaar hernieuwbare energie
Handelaar in bloemen
Handelaar in financiële instrumenten
Handelaar in futures
Handelaar zonder pakhuis
Handelaarster in bloemen
Manager bloemendetailhandel
Marktanalist energie
Recht van de lidstaat van de handelaar
Trader energie
Trader hernieuwbare energie
Trader in futures
Wetgeving van de lidstaat van de handelaar
Winkelierster in bloemen en planten

Vertaling van "wat deze handelaars " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht van de lidstaat van de handelaar | wetgeving van de lidstaat van de handelaar

loi du pays du vendeur


financieel handelaar | handelaar in financiële instrumenten

orateur financier




trader in futures | futures trader | handelaar in futures

négociatrice de contrats à terme | négociateur de contrats à terme | négociateur de contrats à terme/négociatrice de contrats à terme


handelaar in bloemen | winkelierster in bloemen en planten | handelaarster in bloemen | manager bloemendetailhandel

gérante de jardinerie | responsable de jardinerie | gérant de jardinerie | gérant de jardinerie/gérante de jardinerie




marktanalist energie | trader hernieuwbare energie | handelaar hernieuwbare energie | trader energie

négociatrice en énergie | négociateur en énergie | négociateur en énergie/négociatrice en énergie


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestat ...[+++]


Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de handelaars betreft, is een deel van de site volledig en uitsluitend aan hen gewijd.

Concernant les commerçants, une partie du site leur est entièrement et exclusivement dédiée.


Vaak is dit het geval in zaken waar voornamelijk kleine bedragen betaald moeten worden. Hierdoor vergroot de relatieve transactiekost van een betaling en wordt de marge kleiner, wat deze handelaars afschrikt om elektronisch betalen mogelijk te maken, ondanks het feit dat dit elektronisch betalen tal van voordelen biedt.

Dans pareils cas, le paiement électronique alourdit le coût relatif de la transaction, ce qui réduit d'autant la marge bénéficiaire.


Wat de handelaars en in mindere mate de experts betreft, is de zaak nog belangrijker.

En ce qui concerne les marchands et dans une moindre mesure les experts, la chose est encore plus importante.


De maateenheid voor het wegen van goud is immers de « macuta », een oud muntstuk met een gewicht van 1,25 gram, maar het goud wordt blijkbaar slechts per gram betaald, wat de handelaar een winstmarge van 25 % oplevert louter door te knoeien met de hoeveelheden !

En effet, l'unité de mesure pour le pesage de l'or est le « macuta », ancienne pièce de monnaie, dont le poids est de 1,25 grammes, mais l'or ne serait payé qu'au prix du gramme, laissant au négociant une marge de 25 % rien qu'en fraudant sur les quantités !


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De maateenheid voor het wegen van goud is immers de « macuta », een oud muntstuk met een gewicht van 1,25 gram, maar het goud wordt blijkbaar slechts per gram betaald, wat de handelaar een winstmarge van 25 % oplevert louter door te knoeien met de hoeveelheden !

En effet, l'unité de mesure pour le pesage de l'or est le « macuta », ancienne pièce de monnaie, dont le poids est de 1,25 grammes, mais l'or ne serait payé qu'au prix du gramme, laissant au négociant une marge de 25 % rien qu'en fraudant sur les quantités !


Wat de handelaars en in mindere mate de experts betreft, is de zaak nog belangrijker.

En ce qui concerne les marchands et dans une moindre mesure les experts, la chose est encore plus importante.


In weerwil van wat de Ministerraad beweert, blijkt uit de prejudiciële vraag voldoende duidelijk welke categorieën van personen met elkaar worden vergeleken : de handelaars die de waarborg genieten dat hun geschil door de rechtbank van koophandel zal worden beslecht en de handelaars die dezelfde waarborg niet genieten.

Contrairement à ce qu'affirme le Conseil des ministres, la question préjudicielle fait apparaître de manière suffisamment claire quelles catégories de personnes doivent être comparées : les commerçants qui bénéficient de la garantie que leur litige sera tranché par le tribunal de commerce et les commerçants qui ne bénéficient pas de la même garantie.


3. Hoeveel dossiers heeft de CFI gemeld aan het parket op basis van een melding van een handelaar in diamant, welke waren de onderliggende misdrijven en wat waren de onderliggende bedragen voor de jaren 2011 tot 2015?

3. Combien de dossiers la CTIF a-t-elle transmis au parquet sur la base de la notification d'un commerçant en diamant?


2. Wat de samenwerking tussen de politie en de handelaars betreft zou ik willen wijzen op het bestaan van de BIN-Zelfstandigen (Buurtinformatie-netwerken Zelfstandigen). Dit zijn samenwerkingsovereenkomsten tussen de handelaars en de lokale politie.

2. Concernant la collaboration entre la police et les commerçants, je voudrais signaler l'existence des PLP-Indépendants (les Partenariats Locaux de Prévention- Indépendants) qui sont des accords de collaboration entre les commerçants et la police locale.


Wat ziet zij daarnaast als een mogelijke oplossing voor de situatie waarbij heel wat handelaars geconfronteerd worden met een inning van de billijke vergoeding van tot zelfs acht jaren terug? (Zie onder andere het artikel van De Standaard van 31 januari 2008 hieromtrent).

Qu’envisage-t-elle comme solution éventuelle à la situation imposée à de nombreux commerçants, à savoir une perception de la rémunération équitable avec une rétroactivité pouvant aller jusqu’à huit ans (Voir entre autres l’article du journal De Standaard du 31 janvier 2008).


w