Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat de vorige spreekster gezegd " (Nederlands → Frans) :

De heer Coveliers repliceert dat, in tegenstelling tot wat de vorige spreekster laat uitschijnen, de federale procureur uitsluitend onderzoekt of een klacht van die aard is dat ze door een onderzoeksrechter verdient te worden onderzocht.

M. Coveliers rétorque que, contrairement à ce que l'intervenante précédente laisse entendre, le procureur fédéral ne fait qu'examiner si une plainte mérite, de par sa nature, d'être instruite par un juge d'instruction.


De heer Coveliers repliceert dat, in tegenstelling tot wat de vorige spreekster laat uitschijnen, de federale procureur uitsluitend onderzoekt of een klacht van die aard is dat ze door een onderzoeksrechter verdient te worden onderzocht.

M. Coveliers rétorque que, contrairement à ce que l'intervenante précédente laisse entendre, le procureur fédéral ne fait qu'examiner si une plainte mérite, de par sa nature, d'être instruite par un juge d'instruction.


De vorige spreekster zegt dat men zowel rekening dient te houden met hetgeen een lid heeft gezegd als met de voorstellen van de minister, namelijk de vergunning B meer openstellen door ze nauwer te laten aansluiten bij vergunning A. Kan men geen speciale kaart bedenken die toegang zou verlenen tot de andere twee en die uiteindelijk tegemoet zou komen aan deze optie ?

L'oratrice précédente dit qu'il faut tenir compte à la fois de ce qu'a dit un membre et de ce qu'a proposé la ministre, c'est-à-dire ouvrir davantage le permis B en le rapprochant du permis A. Ne peut-on pas imaginer une carte spéciale qui donnerait accès aux deux autres et qui rencontrerait finalement cette option ?


De vorige spreekster zegt dat men zowel rekening dient te houden met hetgeen een lid heeft gezegd als met de voorstellen van de minister, namelijk de vergunning B meer openstellen door ze nauwer te laten aansluiten bij vergunning A. Kan men geen speciale kaart bedenken die toegang zou verlenen tot de andere twee en die uiteindelijk tegemoet zou komen aan deze optie ?

L'oratrice précédente dit qu'il faut tenir compte à la fois de ce qu'a dit un membre et de ce qu'a proposé la ministre, c'est-à-dire ouvrir davantage le permis B en le rapprochant du permis A. Ne peut-on pas imaginer une carte spéciale qui donnerait accès aux deux autres et qui rencontrerait finalement cette option ?


Zoals een vorige spreekster reeds heeft gezegd, besteedt een vrederechter in wiens kanton zich een psychiatrische instelling van een bepaalde omvang bevindt, een belangrijk deel van zijn tijd aan de personen die daar verblijven.

Comme l'a dit une précédente intervenante, un juge de paix dont le canton compte une institution psychiatrique d'une certaine dimension passe une part importante, voire majeure, de son temps à s'occuper des personnes qui y séjournent.


Ik heb vorige week gezegd dat de bouwsteen die wordt gevormd door de integratie van de banken de belangrijkste is, omdat we daarmee resultaten kunnen boeken op korte termijn.

J'avais précisé la semaine dernière que l'intégration bancaire constituait l'élément le plus important, en ce sens que nous pouvons obtenir des résultats dans un délai limité.


Daarom dank ik u dat u vandaag hebt gezegd dat geen van de 27 lidstaten buiten de Europese familie kan worden geplaatst, zoals de vorige spreekster, mevrouw Koch-Mehrin, misschien graag zou willen.

Je vous remercie donc d'avoir dit aujourd'hui qu'aucun des 27 États membres ne peut être exclu de la famille européenne, comme l'oratrice qui est intervenue avant moi, M Koch-Mehrin, aurait peut-être aimé le faire.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter, veel van wat de vorige spreekster gezegd heeft, met name haar bedenkingen ten aanzien van de bevoegdheid van het Agentschap, deel ik absoluut niet.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, je ne peux vraiment pas avaliser la quasi-totalité des commentaires de l’oratrice précédente, surtout ses préoccupations quant aux compétences de l’Agence.


In haar reactie op de brieven heeft mevrouw Bjerregaard gezegd: "ik ben verheugd over de eerste resultaten van de besprekingen binnen het door de vorige Commissie in 1992 ingestelde forum.

Commentant ces lettres, Mme Bjerregaard s'est déclarée satisfaite des premières délibérations du Forum instauré par l'ancienne Commission en 1994".


President Bush heeft vorige week in Wenen gezegd dat de Doha-ronde te belangrijk is om te laten mislukken.

Comme l’a dit le président Bush à Vienne cette semaine, le cycle de Doha est trop important pour échouer.




Anderen hebben gezocht naar : vorige spreekster laat     wat de vorige     vorige spreekster     vorige     lid heeft gezegd     zoals een vorige     reeds heeft gezegd     heb vorige     vorige week gezegd     zoals de vorige     vandaag hebt gezegd     wat de vorige spreekster gezegd     door de vorige     over de eerste     bush heeft vorige     wenen gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de vorige spreekster gezegd' ->

Date index: 2025-06-01
w