Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat de voorliggende zaak betreft " (Nederlands → Frans) :

Meer bepaald, wat de voorliggende zaak betreft, mag de vrijheid van meningsuiting zoals gewaarborgd door artikel 10 van het EVRM niet worden aangevoerd tegen artikel 17 in » (115).

Concernant en particulier l'affaire à l'examen, la liberté d'expression, telle qu'elle est garantie par l'article 10 de la CEDH, ne peut être invoquée en contradiction avec l'article 17 » (115).


De hoofdindienster van het amendement nr. 5 merkt op dat, zowel wat haar wetsvoorstel nr. 2-402/1 als wat het voorliggend wetsvoorstel betreft, het recht op palliatieve zorg voor eenieder voorop wordt gesteld.

L'auteur principal de l'amendement nº 5 fait observer que, tant en ce qui concerne sa proposition de loi nº 2-402/1 que la présente proposition de loi, le droit aux soins palliatifs est primordial pour chacun.


Wat het voorliggende wetsvoorstel betreft lijkt het de heer Fournaux wat overbodig te zijn om een onderscheid te maken tussen privéruimten en publieke ruimten.

En ce qui concerne la proposition de loi à l'examen, il semble superflu, pour M. Fournaux, d'opérer une distinction entre les espaces privés et les espaces publics.


Wat de voorliggende voorstellen betreft, meent spreker dat men rekening moet houden met de realiteit.

Au sujet des propositions à l'examen, le sénateur estime qu'il faut tenir compte de la réalité.


Wat de voorliggende wetsvoorstellen betreft, is de minister wel van oordeel dat er met een aantal bijkomende elementen moet worden rekening gehouden :

En ce qui concerne les propositions de loi à l'examen, le ministre estime cependant qu'il y a lieu de tenir compte d'une série d'éléments supplémentaires:


Wat de retroactieve werking betreft (derde middel in de zaak nr. 6321 en vierde middel in de zaak nr. 6322) B.11. De verzoekende partijen voeren een schending aan van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het rechtszekerheidsbeginsel, doordat de bestreden bepaling een retroactieve werking zou hebben die niet wordt verantwoord door een doelstelling van algemeen belang.

Le premier moyen dans l'affaire n° 6322, en ce qu'il est pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec le principe de la sécurité juridique, n'est pas fondé. En ce qui concerne la différence de traitement entre les médecins généralistes et les autres médecins (premier moyen dans l'affaire n° 6322) B.5.


Vorig jaar hebben niet minder dan 82.571 Belgen een zaak opgestart, dit is haast 2 % meer dan in 2014 en een historisch record wat de absolute cijfers betreft.

L'année dernière, les Belges ont créé pas moins de 82.571 start-ups, soit près de 2 % de plus qu'en 2014 et un record historique en termes de chiffres absolus.


Volgens de verzoekende partij in de zaak nr. 6069 is het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie geschonden door (1) het onderscheid tussen verpleegkundigen die esthetische laserbehandelingen en andere esthetische behandelingen uitvoeren en verpleegkundigen die dezelfde behandelingen om therapeutische redenen uitvoeren en (2) het onderscheid tussen verpleegkundigen en andere beroepsbeoefenaars wat de (on)mogelijkheid betreft om informatie over hun praktijk te verspreiden.

Selon la partie requérante dans l'affaire n° 6069, le principe d'égalité et de non-discrimination est violé par (1) la distinction entre les infirmiers qui effectuent des traitements esthétiques au laser et d'autres traitements esthétiques et les infirmiers qui effectuent les mêmes traitements pour des raisons thérapeutiques et (2) la distinction entre les infirmiers et d'autres praticiens en ce qui concerne la possibilité ou l'impossibilité de diffuser de l'information concernant leur pratique.


Voor wat het aantal letselongevallen betreft ligt de zaak anders.

En ce qui concerne le nombre d'accidents avec lésions, les choses se présentent différemment.


2. a) Werden, wat de grond van de zaak betreft, de cijfers waarvan de heer Van Wymersch gewag maakt, nagetrokken? b) Op grond waarvan heeft men met zekerheid kunnen vaststellen dat de toename van de straatcriminaliteit moet worden toegeschreven aan illegalen? c) Ik neem aan dat men de daders niet altijd kan vatten.

2. a) Sur le fond, les statistiques évoquées par monsieur Van Wymersch sont-elles vérifiées ? b) Sur quelle base a-t-on pu attribuer de manière certaine l'augmentation de la criminalité de rue aux personnes en situation irrégulière ? c) J'imagine que l'on ne met pas tout le temps la main sur les coupables de ces faits criminels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de voorliggende zaak betreft' ->

Date index: 2022-12-13
w