Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat de verspreiding van andere resultaten betreft " (Nederlands → Frans) :

Wat de verspreiding van andere resultaten betreft, met inbegrip van onderzoeksgegevens, kunnen in de subsidieovereenkomst voorwaarden worden opgenomen waarop in een open toegang tot dergelijke resultaten moet worden voorzien, met name met betrekking tot grensverleggend onderzoek in het kader van de Europese Onderzoeksraad alsmede op andere relevante gebieden, met inbegrip van de gebieden die van belang zijn voor de duurzame ontwikkeling van ontwikkelingslanden en de minst ontwikkelde landen.

En ce qui concerne la diffusion d'autres résultats, y compris des données de recherche, la convention de subvention peut fixer les modalités et conditions de fourniture d'un accès ouvert à ces résultats, en particulier pour les travaux de recherche exploratoire du CER et d'autres domaines qui s'y prêtent, y compris de ceux qui s'avèrent important pour le développement durable des pays en développement et des pays les moins développés.


Wat de verspreiding van andere resultaten betreft, met inbegrip van onderzoeksgegevens, kunnen in de subsidieovereenkomst voorwaarden worden opgenomen waarop in een open toegang tot dergelijke resultaten moet worden voorzien, met name met betrekking tot grensverleggend onderzoek in het kader van de Europese Onderzoeksraad alsmede op andere relevante gebieden.

En ce qui concerne la diffusion d'autres résultats, y compris des données de recherche, la convention de subvention peut fixer les modalités et conditions de fourniture d'un accès ouvert à ces résultats, en particulier pour les travaux de recherche exploratoire du CER et d'autres domaines qui s'y prêtent.


Wat de verspreiding van de resultaten betreft, werd vooreerst een volledig rapport van de studie, dat ongeveer 1 400 pagina's omvat, ter beschikking gesteld van de opdrachtgevers.

En ce qui concerne la diffusion des résultats, un rapport complet de l'étude, comportant quelque 1 400 pages, a d'abord été mis à la disposition des commanditaires.


Wat de verspreiding van de resultaten betreft, werd vooreerst een volledig rapport van de studie, dat ongeveer 1 400 pagina's omvat, ter beschikking gesteld van de opdrachtgevers.

En ce qui concerne la diffusion des résultats, un rapport complet de l'étude, comportant quelque 1 400 pages, a d'abord été mis à la disposition des commanditaires.


Wat de samenhang met andere wetsbepalingen betreft, verklaart de minister dat, aangezien dertig jaar de gemeenrechtelijke verjaringstermijn is, er niet expliciet in andere wetsbepalingen hoeft te worden bepaald dat deze termijn van toepassing is.

En ce qui concerne la cohérence avec d'autres dispositions légales, le ministre déclare que, comme le délai de prescription de droit commun est de trente ans, il n'est pas nécessaire d'indiquer explicitement, dans d'autres dispositions légales, qu'il est applicable.


2. Indien een deelnemer die Uniefinanciering heeft ontvangen, resultaten die door hem gegenereerd zijn, niet wenst te beschermen om andere redenen dan de onverenigbaarheid met de nationale wetgeving of het recht van de Unie of een ontoereikend commercieel of industrieel exploitatiepotentieel, en de betreffende deelnemer met het oog op een dergelijke bescherming niet voornemens is die resultaten aan een andere in een lidstaat of geassocieerd ...[+++]

2. Lorsqu'un participant ayant bénéficié d'un financement de l'Union n'a pas l'intention de protéger les résultats qu'il a générés, pour des raisons autres qu'une impossibilité due au droit de l'Union ou au droit national ou que le défaut de potentiel d'exploitation commerciale ou industrielle , et à moins que le participant n'ait l'intention de transférer ses résultats à une autre entité juridique établie dans un État membre ou un pays associé aux fins de leur protection, il en informe la Commission ou l'organisme de financement compétent ...[+++]


2. Indien een deelnemer die een financiële bijstand van de Unie heeft ontvangen, resultaten die door hem gegenereerd zijn en die in aanmerking komen voor bescherming, om andere redenen dan de onverenigbaarheid met de nationale wetgeving of het recht van de Unie of een ontoereikend commercieel of industrieel exploitatiepotentieel niet wenst te beschermen en de betreffende deelnemer met het oog op een dergelijke bescherming niet voornemens is om die resultaten over te dragen ...[+++]

2. Lorsqu'un participant ayant bénéficié d'un financement de l'Union ne souhaite pas protéger les résultats qu'il a produits, pour des raisons autres qu'une impossibilité due au droit de l'Union ou au droit national ou le défaut de potentiel d'exploitation commerciale ou industrielle, et à moins que le participant n'ait l'intention de transférer ses résultats à une autre entité juridique établie dans un État membre ou un pays associé aux fins de leur protection, il en informe la Commission ou l'organisme de financement ...[+++]


2. Indien een deelnemer die een financiële bijstand van de Unie heeft ontvangen, resultaten die door hem gegenereerd zijn en die in aanmerking komen voor bescherming, om andere redenen dan de onverenigbaarheid met de nationale wetgeving of het recht van de Unie of een ontoereikend commercieel exploitatiepotentieel niet wenst te beschermen en de betreffende deelnemer met het oog op een dergelijke bescherming niet voornemens is om die resultaten over te dragen aan een andere ...[+++]

2. Lorsqu'un participant ayant bénéficié d'un financement de l'Union ne souhaite pas protéger les résultats qu'il a produits pour des raisons autres qu'une impossibilité due au droit de l'Union ou au droit national ou le défaut de potentiel d'exploitation commerciale, et à moins que le participant n'ait l'intention de transférer ses résultats à une autre entité juridique établie dans un État membre ou un pays associé aux fins de leur protection, il en informe la Commission ou l'organisme de financement avant que ces r ...[+++]


Als de beroepsvereniging de premies incasseert, de commissies ontvangt, sommige productieve activiteiten uitoefent, de polissen beheert, de schadegevallen regelt, een adviserende rol vervult wat de verspreiding van bijkomende informatie betreft, de producten in eigen naam aanbiedt, enz., dan kan zij als bemiddelaar van verzekeringen beschouwd worden.

Si l'association professionnelle encaisse des primes, perçoit des commissions, exerce certaines activités de production, gère des polices, règle des sinistres, joue un rôle de consultant quant à la diffusion d'informations complémentaires, offre des produits en son nom, etc., elle peut être considérée comme un intermédiaire d'assurances.


Wat de uitstoot van andere motoren betreft, regelt een koninklijk besluit van 10 augustus 2005 de uitstoot van diverse andere motoren zoals vorkliften, compressoren, tractors, binnenvaartschepen enzovoort.

En ce qui concerne les émissions d'autres moteurs, un arrêté royal du 10 août 2005 fixe les émissions de divers autres moteurs comme ceux des chariots élévateurs, des compresseurs, des tracteurs, des bateaux fluviaux, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de verspreiding van andere resultaten betreft' ->

Date index: 2022-10-13
w