Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan technici
BBTK
Ieder wat hem betreft
Ingenieurs
Technici en aanverwante beroepen

Traduction de «wat de technici » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bond der Bedienden, Technici en Kaders | Bond van Bedienden, Technici en Kaders | BBTK [Abbr.]

Syndicat des employés, techniciens et cadres | SETCA [Abbr.]


Technici op het gebied van procesbeheer, niet elders geclassificeerd

Techniciens, contrôle de processus industriels non classés ailleurs


Technici op het gebied van de biowetenschappen (m.u.v. medisch)

Techniciens des sciences de la vie (à l’exception de la médecine)




de opleiding en de voortgezette opleiding van kaderpersoneel en technici

la formation et le perfectionnement des cadres et des techniciens


ingenieurs | technici en aanverwante beroepen

ingénieurs | techniciens et professions assimilées


Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestat ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ Het totalisatieprogramma moet opnieuw geïnitialiseerd worden en de totalisatie van de reeds getotaliseerde diskettes moet herbegonnen worden (= opzoeken van de kopie van het PV en de diskettes een voor een herlezen) wat de technici van Philips-Stesud deden.

­ le logiciel de totalisation doit être réinitialisé et il faut recommencer la totalisation des disquettes déjà totalisées (c'est-à-dire retrouver la copie du PV, et repasser les disquettes une à une), ce que les techniciens de Philips-Stesud ont fait.


Art. 254. Het opschrift van hoofdstuk 13/1, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, wordt vervangen door wat volgt : "Hoofdstuk 13/1. Periodieke evaluatie van erkende technici, deskundigen en bedrijven".

Art. 254. L'intitulé du chapitre 13/1, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014 est remplacé par la disposition suivante : « Chapitre 13/1 : Evaluation périodique des techniciens experts et entreprises agréés ».


Art. 3. In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het tweede lid, 1° en 2°, worden de woorden « de Vaste Operationele Commissie opgericht in de Hoge Raad voor Preventie en bescherming op het werk die belast is met de opdrachten bedoeld in artikel 44 van het koninklijk besluit van 27 maart 1998 betreffende de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk » telkens vervangen door de woorden « het Beheerscomité » ; 2° er wordt een vierde lid toegevoegd, luidend als volgt: « Wat betreft de adviesbevoegdheid bedoeld in het tweede lid, kan het Beheerscomité een beroep doen op deskundigen en technici onder de ...[+++]

Art. 3. Dans l'article 3 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées ; 1° à l'alinéa 2, 1° et 2°, les mots « de la Commission opérationnelle permanente créée au sein du Conseil supérieur pour la prévention et la protection au travail, qui est chargée des missions visées à l'article 44 de l'arrêté royal du 27 mars 1998 relatif aux services externes pour la prévention et la protection au travail » sont chaque fois remplacés par les mots « le Comité de gestion » ; 2° un quatrième alinéa est ajouté, rédigé comme suit : « Pour la compétence d'avis visée à l'alinéa 2, le Comité de gestion peut faire appel à des experts et des techniciens aux condi ...[+++]


Art. 7. In artikel 15, tweede en derde lid, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden « de Vaste Operationele Commissie opgericht in de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk » worden telkens vervangen door de woorden « het Beheerscomité » ; 2° er wordt een vijfde lid toegevoegd, luidend als volgt: « Wat betreft de adviesbevoegdheid bedoeld in het derde lid, kan het Beheerscomité een beroep doen op deskundigen en technici onder de voorwaarden waarin het in zijn huishoudelijk reglement voorziet».

Art. 7. A l'article 15, aux alinéas 2 et 3, les modifications suivantes sont apportées : 1° aux alinéas 2 et 3, les mots « à la Commission opérationnelle permanente créée au sein du Conseil supérieur pour la prévention et la protection au travail » sont chaque fois remplacés par les mots « au Comité de gestion » ; 2° un cinquième alinéa est ajouté, rédigé comme suit : « Pour la compétence d'avis visée à l'alinéa 3, le Comité de gestion peut faire appel à des experts et des techniciens aux conditions qu'il fixe dans son règlement d'ordre intérieur».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Kamer van Beroep inzake evaluatie en de Departementale stagecommissie bestaan niet meer op het niveau van de FOD. 2. a) Wat het Sectorcomité VI, het Hoogoverlegcomité, het Tussenoverlegcomité en het Basisoverlegcomité betreft, geldt dat deze instanties zijn samengesteld uit vertegenwoordigers van de vakorganisaties en uit technici van deze organisaties. Hun aantal is niet vooraf bepaald (koninklijk besluit van 28 september 1984).

La Chambre de recours en matière d'évaluation et la Commission départementale des stages n'existent plus au niveau du SPF. 2. a) En ce qui concerne les Comités de Secteur VI, supérieur de concertation, intermédiaire de concertation ainsi que de concertation de base, la composition de ces organes comprend des représentants des organisations syndicales ainsi que des techniciens de ces organisations dont le nombre n'est pas prédéfini (arrêté royal du 28 septembre 1984).


Wat betreft het bijwonen van de verschillende syndicale comités, geldt dat de syndicale afgevaardigden, met uitzondering van de permanente afgevaardigden, maar inbegrepen de technici van de verschillende syndicale organisaties, overeenkomstig omzendbrief nr. 551 van 18 april 2005 de terugbetaling kunnen bekomen van hun verplaatsingskosten, a rato van vier begunstigden per organisatie, per vergadering. d) Andere voordelen (geldelijke of materiële) die verbonden zijn aan het lidmaatschap van voormelde organen: geen enkel voordeel is ver ...[+++]

En ce qui concerne par ailleurs la participation aux différents comités syndicaux, les délégués, à l'exception des délégués permanents mais y compris les techniciens des différentes organisations syndicales, peuvent également, selon la circulaire N° 551 du 18 avril 2005, obtenir le remboursement de leurs frais de déplacement à raison de quatre bénéficiaires par organisation et par réunion. d) Autres avantages (pécuniaires ou matériels) octroyés du fait de l'appartenance aux organes précités: aucun avantage n'est lié à la qualité de me ...[+++]


Wat de uitgaven voor de productie van fonografische opnames en de ontwikkeling en promotie van fonografische werken betreft, kan er op de venootschapsbelasting een belastingkrediet worden verrekend ten belope van het bedrag bedoeld in het tweede lid, toegepast op een gedeelte van de uitgaven bedoeld in het derde lid, wanneer deze uitgaven, mits behoorlijk gerechtvaardigd door facturen, worden betaald aan producers, technici, muzikanten, componisten of uitvoerende kunstenaars die Belg zijn of gevestigd zijn in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte.

En ce qui concerne les dépenses de production des enregistrements phonographiques et de développement et de promotion des œuvres phonographiques, il peut être imputé sur l'impôt des sociétés un crédit d'impôt égal au taux prévu à l'alinéa 2, appliqué à une quotité des dépenses, visées à l'alinéa 3, lorsque ces dépenses, dûment justifiées par facture, sont payées à des producteurs, techniciens, musiciens, compositeurs ou artistes interprètes belges ou établis dans un pays membre de l'Espace économique européen.


Wat de uitgaven voor de productie van fonografische opnames en de ontwikkeling en promotie van fonografische werken betreft, kan er op de venootschapsbelasting een belastingkrediet worden verrekend ten belope van het bedrag bedoeld in het tweede lid, toegepast op een gedeelte van de uitgaven bedoeld in het derde lid, wanneer deze uitgaven, mits behoorlijk gerechtvaardigd door facturen, worden betaald aan producers, technici, muzikanten, componisten of uitvoerende kunstenaars die Belg zijn of gevestigd zijn in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte.

En ce qui concerne les dépenses de production des enregistrements phonographiques et de développement et de promotion des œuvres phonographiques, il peut être imputé sur l'impôt des sociétés un crédit d'impôt égal au taux prévu à l'alinéa 2, appliqué à une quotité des dépenses, visées à l'alinéa 3, lorsque ces dépenses, dûment justifiées par facture, sont payées à des producteurs, techniciens, musiciens, compositeurs ou artistes interprètes belges ou établis dans un pays membre de l'Espace économique européen.


Wat betreft de definitie van de werkelijk toelaatbare meerkosten, zijn technici dit probleem aan het onderzoeken met verantwoordelijken van de Vereniging van steden en gemeenten.

En ce qui concerne la définition du surcoût réel admissible, des techniciens examinent ce problème avec des responsables de l'Union des villes et communes.


Dankzij dat systeem konden films van hoog niveau worden gerealiseerd, wat interessant was voor onze technici en onze acteurs.

Grâce à ce mécanisme, des films de très bon niveau ont pu être réalisés, avec des retombées pour nos techniciens et nos acteurs.




D'autres ont cherché : advies geven aan technici     ieder wat hem betreft     ingenieurs     technici en aanverwante beroepen     wat de technici     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de technici' ->

Date index: 2024-02-05
w