Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenerg
Adrenergisch
Androgeen
Ieder wat hem betreft
Kwijtschelding van schuld
Schuldenkwijtschelding
Schuldkwijtschelding
Wat adrenaline afscheidt
Wat mannelijke kenmerken veroorzaakt

Traduction de «wat de schuldkwijtschelding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kwijtschelding van schuld | schuldkwijtschelding

abandon de dettes | annulation de dettes


kwijtschelding van schuld | schuldenkwijtschelding | schuldkwijtschelding

annulation de la dette




Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestat ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


adrenerg | adrenergisch | wat adrenaline afscheidt

adrénergique | qui agit par libération d'adrénaline


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




androgeen | wat mannelijke kenmerken veroorzaakt

androgène (a. et s.m) | 1) qui provoque l'apparition des caractères sexuels masculins - 2) hormone sexuelle mâle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de schuldkwijtschelding betreft, neemt ze aan dat België een grote stap heeft gezet ten overstaan van Congo.

En ce qui concerne l'annulation de la dette, elle reconnaît que la Belgique a fait un pas important vis-à-vis du Congo.


Beperkingen van de rechten van schuldeisers, in het bijzonder een uitstel van de betalingen of een uit die procedure voortvloeiende schuldkwijtschelding, kunnen met betrekking tot zich op het grondgebied van een andere lidstaat bevindende goederen alleen worden tegengeworpen aan schuldeisers die hun instemming hebben betuigd.

Toute limitation des droits des créanciers, notamment un sursis de paiement ou une remise de dette, ne peut être opposée, quant aux biens situés sur le territoire d'un autre État membre, qu'aux créanciers qui ont exprimé leur accord.


2. Iedere beperking van de rechten van de schuldeisers, zoals schorsing van betaling of schuldkwijtschelding, die voortvloeit uit een in een secundaire insolventieprocedure voorgestelde maatregel bedoeld in lid 1, heeft voor de goederen van de schuldenaar waarop deze procedure geen betrekking heeft, slechts gevolgen wanneer alle belanghebbende schuldeisers daarmee instemmen.

2. Toute limitation des droits des créanciers, notamment un sursis de paiement ou une remise de dette, découlant d'une mesure visée au paragraphe 1 et proposée dans une procédure d'insolvabilité secondaire, ne produit ses effets sur les biens du débiteur qui ne sont pas concernés par cette procédure qu'avec l'accord de tous les créanciers intéressés.


Wat zijn de operaties van schuldkwijtschelding die in België tot op 1 januari 2004 doorgevoerd zijn voor volgende landen : Angola, Benin, Bolivië, Burkina Faso, Kameroen, Tsjaad, Congo, Congo-Brazzaville, Ethiopië, Gambia, Ghana, Guinea, Guinea-Bissau, Guyana, Honduras, Kenia, Liberia, Madagascar, Malawi, Mali, Mauritanië, Mozambique, Nicaragua, Niger, Rwanda, São Tomé en Príncipe, Senegal, Sierra Leone, Tanzania, Zambia,

Quelles opérations de remise de dettes la Belgique a-t-elle menées jusqu'au 1 janvier 2004 pour les pays suivants : Angola, Bénin, Bolivie, Burkina Faso, Cameroun, Tchad, Congo, Congo-Brazzaville, Éthiopie, Gambie, Ghana, Guinée, Guinée-Bissau, Guyana, Honduras, Kenya, Liberia, Madagascar, Malawi, Mali, Mauritanie, Mozambique, Nicaragua, Niger, Rwanda, São Tomé et Príincipe, Sénégal, Sierra Leone, Tanzanie, Zambie,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Projectmatige steun, schuldkwijtschelding en begrotingssteun – niettemin de meest doeltreffende steunvormen om de harmonisatie van de steunmaatregelen, hun afstemming op het nationale beleid en de nationale prioriteiten en de financiering van de MDG te bevorderen – leiden niet tot een steunbedrag dat groot en flexibel genoeg is, waarmee de lopende uitgaven kunnen worden gefinancierd en er op middellange termijn sprake is van voorspelbaarheid.

Or ni l’aide de type projet, ni l’annulation de la dette, ni l’aide budgétaire – qui est cependant la plus efficace pour favoriser l’harmonisation des interventions, leur alignement sur les politiques et priorités nationales et le financement des OMD - ne permettent d’apporter un appui d’un montant assez important, assez flexible et qui permette de financer les dépenses courantes avec une prévisibilité sur le moyen terme.


Ook worden nieuwe initiatieven besproken voor schuldkwijtschelding, met name multilateraal.

De nouvelles initiatives d’annulation de la dette, notamment multilatérale, sont également en discussion.


Schuldkwijtschelding is de vrijwillige, gehele of gedeeltelijke, kwijtschelding van een schuldverplichting binnen een contractuele overeenkomst tussen een schuldeiser en een schuldenaar.

Une remise de dette est l’annulation volontaire, de tout ou partie, d’un titre de créance dans le cadre d’un accord contractuel entre un créancier et un débiteur.


Wat zijn de operaties van schuldkwijtschelding die in België tot op 1 januari 2004 doorgevoerd zijn voor volgende landen : Angola, Benin, Bolivië, Burkina Faso, Kameroen, Tsjaad, Congo, Congo-Brazzaville, Ethiopië, Gambia, Ghana, Guinea, Guinea-Bissau, Guyana, Honduras, Kenia, Liberia, Madagascar, Malawi, Mali, Mauritanië, Mozambique, Nicaragua, Niger, Rwanda, São Tomé en Príncipe, Senegal, Sierra Leone, Tanzania, Zambia,

Quelles opérations de remise de dettes la Belgique a-t-elle menées jusqu'au 1 janvier 2004 pour les pays suivants : Angola, Bénin, Bolivie, Burkina Faso, Cameroun, Tchad, Congo, Congo-Brazzaville, Éthiopie, Gambie, Ghana, Guinée, Guinée-Bissau, Guyana, Honduras, Kenya, Liberia, Madagascar, Malawi, Mali, Mauritanie, Mozambique, Nicaragua, Niger, Rwanda, São Tomé et Príincipe, Sénégal, Sierra Leone, Tanzanie, Zambie,


Wat vindt België van het Britse standpunt voor een totale schuldkwijtschelding voor die Afrikaanse landen?

Quelle est notre attitude face à la position anglaise qui plaide pour l'annulation totale de la dette des pays africains ?


De stijging bedraagt maar liefst 47% ten opzichte van 2002, wat grotendeels is toe te schrijven aan de schuldkwijtschelding aan de Democratische Republiek Congo.

L'augmentation de 47% par rapport à 2002 est principalement imputable à la remise de la dette en faveur de la République Démocratique du Congo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de schuldkwijtschelding' ->

Date index: 2024-10-12
w