Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat de publieke omroep betreft echter » (Néerlandais → Français) :

4. In de hypothese dat het aantal gepensioneerden geïmpacteerd door de maatregel hetzelfde zou blijven voor de vijf komende jaren, worden de bijkomende pensioenuitgaven voor wat de publieke sector betreft als gevolg van de afschaffing de inkomensgrens vanaf 2015 geraamd op: Er dient te worden benadrukt dat daar er geen rekening wordt gehouden met het aantal studiejaren voor het diploma om de loopbaan in kwestie te bepalen, de variatie in de bijkomende pensioenuitgaven in verband met de afschaffing van het grensbedrag voor inkomsten uit beroepsactiviteiten naast het pensioen enkel zal afhangen van de variatie in het a ...[+++]

4. Dans l'hypothèse où le nombre de pensionnés concernés par la mesure resterait le même pour les cinq prochaines années, l'estimation de la dépense supplémentaire en matière de pensions liée à la suppression du plafond de revenu à partir de 2015 se présente comme suit, en ce qui concerne le secteur public: Il est à souligner qu'étant donné que pour établir la carrière en question, il n'est pas tenu compte de la durée du diplôme, la variation de la dépense supplémentaire en matière de pensions liée à la suppression du plafond de revenu hors pension dépendra uniquement de la variation du nombre de pensionnés concernés ...[+++]


De verplichting om de verklaring van cassatieberoep te betekenen aan de partijen tegen wie het gericht is, werd uitgebreid naar de beklaagde (behalve wat de publieke vordering betreft).

L'obligation de faire signifier la déclaration de pourvoi aux parties contre lequel il est dirigé a été étendue au prévenu (sauf en ce qui concerne l'action publique).


2. Wat de publieke sector betreft is de minister van Volksgezondheid bevoegd om de eigen regeling toe te passen.

2. En ce qui concerne le secteur public, c’est le ministre de la Santé publique qui est compétent pour y appliquer une réglementation propre.


In het ministerie van Landsverdediging mogen bijzondere diensten opgericht worden, volgens regels door de Koning bepaald, met als doel het uitvoeren van activiteiten met een sociaal, cultureel, opvoedend of sportief karakter of wat de publieke relaties betreft.

Des services particuliers peuvent être créés au sein du ministère de la Défense nationale, selon des règles fixées par le Roi, en vue d'exercer des activités à caractère social, culturel, éducatif, sportif ou en rapport avec les relations publiques.


De Europese Unie lijkt, wat de publieke opinie betreft, vaker een deel van het probleem te zijn dan een deel van de oplossing.

L’Union européenne apparaît même, dans l’opinion publique, plus souvent comme une partie du problème que comme une partie de la solution.


Wat de Europese Unie betreft, lijkt een en ander echter ingewikkelder te zijn dan verwacht.

En ce qui concerne l'Union européenne, les choses sembleraient cependant s'avérer plus compliquées que prévu.


Wat alle veiligheidsgerelateerde vragen betreft, wil ik echter verduidelijken dat mijn collega van Veiligheid en Binnenlandse Zaken bevoegd is voor de wetgeving inzake het gebruik van bewakingscamera's en dus ook voor alle wijzigingsinitiatieven.

Je tiens néanmoins à préciser que, pour les questions de sécurité, c'est mon collègue le ministre de la Sécurité et de l'Intérieur qui est responsable pour la législation relative à l'utilisation de caméras de surveillance et donc pour toute initiative de modification.


Voor wat elektriciteit en gas betreft, zijn de taksen en heffingen echter niet uitgesloten uit de gezondheidsindex.

En ce qui concerne l'électricité et le gaz, les taxes et les redevances ne sont toutefois pas exclues de l'indice santé.


1. Wat het btw-tarief betreft voor de mediadiensten, zijn volgende verlaagde tarieven van toepassing: - 0 % voor dag- en weekbladen met een algemene informatieve strekking die minstens 48 keer per jaar verschijnen; - 6 % voor boeken, weekbladen en tijdschriften die minder dan 48 keer per jaar verschijnen; De budgettaire weerslag uitgaande van de toepassing van deze tarieven is echter niet af te leiden uit de btw-aangifte als dusdanig.

1. En ce qui concerne le taux de TVA pour les services de médias, les taux réduits suivants sont d'application: - 0 % pour les journaux et publications périodiques d'information générale qui apparaissent au moins 48 fois par an; - 6 % pour les livres, les publications périodiques et les journaux qui ne paraissent pas au moins 48 fois par an.


4. Gezien het feit dat het koninklijk besluit van mijn collega Tobback het aanbod van biobrandstoffen in de benzinestations koppelt aan een Europese norm is momenteel, wat de publieke benzinestations betreft, enkel het aanbieden van biodiesel een optie.

4. Vu que l'arrêté royal de mon collègue Tobback relie l'offre des biocarburants dans les stations-service à la norme européenne, seule l'offre du biodiesel est actuellement une option en ce qui concerne les stations-service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de publieke omroep betreft echter' ->

Date index: 2023-02-09
w