Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat de periode 2000-2006 betreft " (Nederlands → Frans) :

Wat de maatregelen voor plattelandsontwikkeling en LEADER+ in de periode 2000-2006 betreft, wordt verder gewerkt aan het vaststellen en verbreiden van een samenhangende aanpak voor de evaluatie van EOGFL-programma's in de periode 2000-2006.

Actions de développement rural et LEADER+ durant la période 2000-2006 : les travaux relatifs à l'élaboration et à la diffusion d'une méthode coordonnée d'évaluation des programmes avec la participation du FEOGA durant la période 2000-2006 se sont poursuivis.


Meer in het bijzonder wat de bijstand van het Cohesiefonds voor de periode 2000-2006 betreft, krijgt de gekozen strategische aanpak van de Spaanse overheid zijn beslag door de vervolginvesteringen in de ontwikkeling en modernisering van het trans-Europese spoorwegnet, met name op het gebied van hogesnelheidslijnen, de verdergaande aanleg van de wegverbindingen met Frankrijk en Portugal en de verbetering van de haveninstallaties.

En ce qui concerne plus spécifiquement les interventions du Fonds de cohésion pour la période 2000-2006, l'approche stratégique retenue par les autorités espagnoles se concrétisera par la poursuite de l'effort d'investissement dans le développement et la modernisation du réseau ferroviaire transeuropéen, notamment en matière de réseaux ferroviaires à grande vitesse, la continuation de la construction des axes routiers facilitant la connexion avec la France et le Portugal, ainsi que l'amélioration des conditions de fonctionnement des ports.


Wat de tenuitvoerlegging van de programma's inzake sociaal-economische ontwikkeling voor de periode 2000-2006 betreft, is de omvang van de betalingen in 2000 en 2001 sterk overschat.

L'ampleur des paiements au titre de la mise en oeuvre des programmes de développement socio-économique pour la période 2000-2006 a été largement surestimée en 2000 et 2001. Ceci s'explique en partie par les délais plus longs que prévus pour la négociation des programmes, et notamment parce que les Etats Membres n'ont guère profité de la disposition rendant éligibles les paiements effectués dès janvier 2000.


Voor wat de periode 2006-2008 betreft zullen, nadat er een evaluatie gebeurd is van de voorgaande periode, de begrotingsgesprekken worden aangevat.

En ce qui concerne la période 2006-2008, les discussions budgétaires seront entamées après une évaluation de la période précédente.


Wat het Europese beleid inzake steun aan grensoverschrijdende samenwerkingsprojecten betreft, verklaart de minister dat Interreg III een communautair initiatief is van het Europees Fonds voor de regionale ontwikkeling (EFRO) ten voordele van de samenwerking tussen de regio's van de Europese Unie voor de periode 2000-2006.

Pour ce qui concerne la politique européenne de soutien des coopérations transfrontalières, le ministre déclare que l'Interreg III est l'initiative communautaire du Fonds européen de développement régional (FEDER) en faveur de la coopération entre régions de l'Union européenne pour la période 2000-2006.


Wat het Europese beleid inzake steun aan grensoverschrijdende samenwerkingsprojecten betreft, verklaart de minister dat Interreg III een communautair initiatief is van het Europees Fonds voor de regionale ontwikkeling (EFRO) ten voordele van de samenwerking tussen de regio's van de Europese Unie voor de periode 2000-2006.

Pour ce qui concerne la politique européenne de soutien des coopérations transfrontalières, le ministre déclare que l'Interreg III est l'initiative communautaire du Fonds européen de développement régional (FEDER) en faveur de la coopération entre régions de l'Union européenne pour la période 2000-2006.


De vertegenwoordiger van de minister verklaart dat het voorliggend wetsontwerp de juridische weergave betreft van de conclusies van de Europese Raad van 24 en 25 maart 1999 van Berlijn inzake de financiering van de Europese Unie voor de periode 2000-2006, het zogenaamde Agenda 2000-pakket.

Le représentant du ministre déclare que le projet de loi à l'examen est la transposition juridique des conclusions du Conseil européen des 24 et 25 mars 1999 à Berlin sur le financement de l'Union européenne pour la période 2000-2006, communément appelées l'Agenda 2000.


De vertegenwoordiger van de minister verklaart dat het voorliggend wetsontwerp de juridische weergave betreft van de conclusies van de Europese Raad van 24 en 25 maart 1999 van Berlijn inzake de financiering van de Europese Unie voor de periode 2000-2006, het zogenaamde Agenda 2000-pakket.

Le représentant du ministre déclare que le projet de loi à l'examen est la transposition juridique des conclusions du Conseil européen des 24 et 25 mars 1999 à Berlin sur le financement de l'Union européenne pour la période 2000-2006, communément appelées l'Agenda 2000.


Het programma INTERREG III is, wat de periode 2000-2006 betreft, eveneens bedoeld om steun te verlenen ten gunste van de interregionale en transnationale samenwerking.

Pour la période 2000-2006, le programme INTERREG III vise également à accorder un soutien en faveur de la coopération interrégionale et transnationale.


Volgens de cijfers over de periode 2000-2006 schommelt het percentage gerealiseerde concrete betalingen tot 31 december 2002, wat de EFRO-maatregelen betreft, tussen 15,92% (Balearen) en 36,13% (Navarra) en, wat de ESF-maatregelen betreft, tussen 3,77% (Catalonië) en 19,60% (Madrid).

Au 31 décembre 2002 et pour l'ensemble de la période 2000-2006, le taux d'exécution des paiements a oscillé, pour les interventions du FEDER, entre 15,92 % (Baléares) et 36,13 % (Navarre) et, pour les interventions du FSE, entre 3,77 % (Catalogne) et 19,60 % (Madrid).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de periode 2000-2006 betreft' ->

Date index: 2024-10-15
w