Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat de negentien brusselse gemeenten betreft » (Néerlandais → Français) :

Wat de negentien Brusselse gemeenten betreft, wordt dit toezicht toevertrouwd aan de regeringscommissaris van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, vice-gouverneur genaamd.

En ce qui concerne les dix-neuf communes bruxelloises, ce contrôle est confié au commissaire du gouvernement de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, qui porte le titre de vice-gouverneur.


Wat de negentien Brusselse gemeenten betreft, wordt dit toezicht toevertrouwd aan de regeringscommissaris van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, vicegouverneur genaamd.

En ce qui concerne les dix-neuf communes bruxelloises, ce contrôle est confié au commissaire du gouvernement de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, qui porte le titre de vice-gouverneur.


Wat de negentien Brusselse gemeenten betreft, wordt dit toezicht toevertrouwd aan de regeringscommissaris van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, vice-gouverneur genaamd.

En ce qui concerne les dix-neuf communes bruxelloises, ce contrôle est confié au commissaire du gouvernement de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, dénommé vice-gouverneur.


Het toezicht op de naleving van de bestuurstaalwet wordt, wat de negentien Brusselse gemeenten betreft, toevertrouwd aan de regeringscommissaris van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, vicegouverneur genaamd.

Le contrôle du respect des lois sur l'emploi des langues en matière administrative pour les dix-neuf communes bruxelloises est confié au commissaire du gouvernement pour l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, dénommé vice-gouverneur.


Het toezicht op de naleving van de bestuurstaalwet wordt, wat de negentien Brusselse gemeenten betreft, toevertrouwd aan de regeringscommissaris van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, vice-gouverneur genaamd.

Le contrôle du respect des lois sur l'emploi des langues en matière administrative pour les dix-neuf communes bruxelloises est confié au commissaire du gouvernement pour l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, dénommé le vice-gouverneur.


Bovendien verlaagt bemiddeling op lange termijn ook het risico op recidive. Wat uw vraag over de gegevens inzake de Brusselse gemeenten betreft, kan ik meegeven dat deze per politiezone worden gebundeld.

Concernant votre question sur les données relatives aux communes bruxelloises, celles-ci sont regroupées par zone de police.


Deze verschuiving van de dienstverlening ontslaat bpost en de PostPunten evenwel niet van de taalverplichtingen die haar volgens de taalwet in bestuurszaken worden opgelegd, wat in de 19 Brusselse gemeenten betekent dat deze diensten in de PostPunten steeds in beide talen moeten worden aangeboden.

Cette réorientation des services n'exonère cependant pas bpost ni les Points Poste des obligations linguistiques qui leur incombent en vertu de la loi sur l'emploi des langues en matière administrative et qui impliquent que dans les 19 communes bruxelloises, les services proposés dans ces Points Poste doivent être bilingues.


Gelet op de regelgevende macht van de federale wetgever, was het hem wettelijk toegestaan deze bevoegdheid toe te kennen aan andere machtsniveau’s via artikel 5/1 van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten wat de door de Gewesten geheven opcentiemen op de personenbelasting betreft, en artikel 465 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wat de door de gemeenten geheven opcentiemen ...[+++]

Vu le pouvoir régulateur du législateur fédéral, il lui était en effet parfaitement loisible d’attribuer légalement cette compétence à d’autres niveaux de pouvoir, par le biais de l’article 5/1 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions pour ce qui concerne les centimes additionnels à l’impôt des personnes physiques prélevés par les Régions et de l’article 465 du Code des impôts sur les revenus 1992 pour ce qui concerne les centimes additionnels à l’impôt des personnes physiques prélevés par les communes.


Wat betreft het resultaat van de inkohieringen met betrekking tot aanslagjaar 2014 kan ik u melden dat er een bedrag van 600.033.155,21 euro werd ingekohierd in het voordeel van de Brusselse gemeenten. Voor aanslagjaar 2013 werd er een bedrag van 582.270.466,27 euro ingekohierd, wat dus neerkomt op een verhoging van 3,05 % voor aanslagjaar 2014.

Quant au résultat de l'enrôlement relatif à l'exercice d'imposition 2014, je peux vous signaler qu'un montant de 600.033.155,21 euros a été enrôlé au profit des communes bruxelloises par rapport à un montant de 582.270.466,27 euros réalisé pour l'exercice d'imposition 2013, soit une augmentation de 3,05%.


De gewraakte regel werd door de Franse en de Vlaamse Gemeenschap aangepast, overeenkomstig hun bevoegdheden ratione materiae en ratione loci wat het gebruik van de talen in bestuurszaken betreft. Voor de Brusselse gemeenten, waar de decreten van de Gemeenschappen niet gelden en de federale overheid ter zake exclusief bevoegd blijft, is de situatie nog steeds niet opgelost.

Si la règle censurée a été modifiée par les Communautés française et flamande, au titre de leurs compétences ratione materiae et ratione loci en matière d'emploi des langues en matière administrative, la situation demeure en suspens dans les communes bruxelloises où les décrets communautaires ne peuvent s'appliquer, l'État fédéral demeurant exclusivement compétent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de negentien brusselse gemeenten betreft' ->

Date index: 2024-10-01
w