Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake de energiesector
Beleid inzake de mijnbouwsector
Beleid inzake de transportsector
Beleid voor de energiesector
Beleid voor de mijnbouwsector
Beleid voor de transportsector
Beleidslijnen en normen voor de controle van de Kamer
Beleidslijnen inzake de energiesector
Beleidslijnen inzake de mijnbouwsector
Beleidslijnen inzake de transportsector
Beleidslijnen voor de energiesector
Beleidslijnen voor de mijnbouwsector
Beleidslijnen voor de transportsector
GGBM

Vertaling van "wat de nap-beleidslijnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beleid inzake de energiesector | beleidslijnen inzake de energiesector | beleid voor de energiesector | beleidslijnen voor de energiesector

politiques du secteur énergétique


beleidslijnen inzake de transportsector | beleidslijnen voor de transportsector | beleid inzake de transportsector | beleid voor de transportsector

politiques du secteur des transports


beleid inzake de mijnbouwsector | beleidslijnen inzake de mijnbouwsector | beleid voor de mijnbouwsector | beleidslijnen voor de mijnbouwsector

politiques du secteur minier


algemene beleidslijnen van de financiële en technische samenwerking

orientation générale de la coopération financière et technique


gemeenschappelijke en gecoördineerde beleidslijnen en maatregelen | GGBM [Abbr.]

politiques et mesures communes et coordonnées | PMCC [Abbr.]


Beleidslijnen en normen voor de controle van de Kamer

Politiques et normes d'audit de la Cour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat actieplan zal worden toegepast voor de ISAF-missie en zal in december 2011 worden geevalueerd, wat de NAP-beleidslijnen zoals vastgelegd in hoofdstuk 5, concreet vorm geeft.

Ce plan d'action sera appliqué pour la mission ISAF et sera évalué en décembre 2011, ce qui concrétise les lignes de politique du PAN telles qu'elles étaient fixées dans le chapitre 5.


12 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging, voor wat betreft het officiële etiket van verpakkingen van zaaizaad, van vijf besluiten van de Waalse Regering betreffende de productie en het in de handel brengen van zaaigranen De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, inzonderheid op artikel D.4 en op artikel D.134, eerste lid, 3°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006 betreffende de productie en het in de handel brengen van groenvoedergewassen, inzonderheid op artikel 21; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006 betreffende de productie en ...[+++]

Article 1. Le présent arrêté transpose partiellement la directive d'exécution (UE) 2016/317 de la Commission du 3 mars 2016 modifiant les directives 66/401/CEE, 66/402/CEE, 2002/54/CE, 2002/55/CE, 2002/56/CE et 2002/57/CE du Conseil en ce qui concerne l'étiquette officielle des emballages de semences. Art. 2. L'annexe IV de l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 février 2006 relatif à la production et à la commercialisation des semences de plantes fourragères est modifiée comme suit : 1° après le point A, I, a), 2, le texte suivant est inséré : « 2/1.


- Erratum De tekst van bovenvermeld besluit, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 9 oktober 2015, blz. 63481, dient door de volgende tekst te worden vervangen : « De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake steun aan plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad; Gelet op Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en de monitoring van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot intrekking van Verordeningen (EEG) nr. 352/78, (EG) nr. 165/94, (EG) nr. 2799/98, (E ...[+++]

- Erratum Le texte de l'arrêté susmentionné, publié au Moniteur belge du 9 octobre 2015, page 63481, doit être remplacé par le texte suivant : « Le Gouvernement wallon, Vu le Règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et abrogeant le Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil; Vu le Règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi de la politique agricole commune et abrogeant les Règlements (CEE) n° 352/78, (CE) n° 165/94, (CE) n° 2799/98, (CE) n° 814/2000, (CE) n° 1200/2005 et n° 485/2008 du Conseil; Vu le Règ ...[+++]


Ze toonden ook de toegevoegde waarde van de strategie aan in een aantal domeinen, in het bijzonder wat betreft het uitwerken van programma's en opleidingen, door een kader te bieden voor de integratie van de gelijkheid in de Commissie en het ten uitvoer leggen van een samenhangend kader voor de beleidslijnen met betrekking tot de gelijkheid van vrouwen en mannen in de lidstaten.

Elles ont également montré que la stratégie présentait une valeur ajoutée dans un certain nombre de domaines, en particulier l'élaboration des programmes et l'apprentissage, en offrant un cadre utile pour l'intégration de l'égalité au sein de la Commission et la mise en oeuvre d'un cadre cohérent pour les politiques d'égalité entre les femmes et les hommes dans les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) a) Wat Defensie betreft : Defensie leeft de wetten van 22 mei 2014 ter bestrijding van seksisme in de openbare ruimte, van 10 mei 2007 ter bestrijding van discriminatie tussen vrouwen en mannen en van 12 januari 2007 met betrekking tot de integratie van de genderdimensie in het geheel van de federale beleidslijnen na.

3) a) En ce qui concerne la Défense : La Défense applique les lois du 22 mai 2014 tendant à lutter contre le sexisme dans l'espace public, du 10 mai 2007 tendant à lutter contre la discrimination entre les femmes et les hommes et du 12 janvier 2007 intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques fédérales.


Wat de gevraagde politiecijfers betreft, kan verwezen worden naar het antwoord van de minister van Binnenlandse Zaken op vraag nr. 740. Op dit moment is het nog onmogelijk om de politie-, parket- en veroordelingsstatistieken te preciseren naargelang het geslacht of het gender van de slachtoffers (zie uw vraag nr. 740 van 29 oktober 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 56, blz. 54) In het Nationaal Actieplan gendergerelateerd geweld 2015-2019 (NAP) is het wel een prioriteit om in het kader van gendermainstreaming inspanningen te leveren om genderstatistieken te verzamelen over alle vormen van gendergerelateerd geweld, waaronder seksueel geweld.

Concernant la demande de chiffres provenant de la police, je vous renvoie à la réponse du ministre de l'Intérieur à la question n°740. Actuellement, il n'est pas encore possible de distinguer les statistiques de la police, du parquet et de condamnation en fonction du sexe ou du genre des victimes (cf. votre question n° 740 du 29 octobre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 56, p. 54) Une des priorités du plan d'action national de lutte contre les violences basées sur le genre 2015-2019 (PAN) est que, dans le cadre de l'application du gender mainstreaming, des efforts soient fournis pour collecter des statistiques rapportées au genre sur l'ensemble des formes de violence liées au genre, dont les violences sexuelles.


Het actieplan zet de beleidslijnen uit voor een NAP en zal worden toegepast tijdens de ISAF-missie in Afghanistan.

Ce plan d'action concrétise les lignes politiques du PAN et sera appliqué pour la mission ISAF en Afghanistan.


Ook vragen ze steun voor de acties die uitvoering geven aan de beleidslijnen en de acties voorzien in het NAP zoals de « witte klaproos » of zoals het proefproject voor steun aan projecten van organisaties van de diaspora in België in uitvoering van het actieplan 1325 in hun landen van herkomst.

Ils réclament également un support pour les actions qui mettent en œuvre les politiques et actions prévues par le PAN, telles que le « coquelicot blanc » ou le projet-pilote qui aide les projets mis sur pied dans leur pays d'origine par des organisations de la diaspora présentes en Belgique, en exécution du plan d'action 1325.


Naar aanleiding van het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie zou een « brainstormingssessie » worden georganiseerd om te analyseren wat reeds gerealiseerd werd van het NAP 1325 en wat op Europees niveau kan worden bereikt.

Il est prévu d'organiser une séance de réflexion à l'occasion de la présidence belge de l'Union européenne, afin d'analyser les éléments du NAP 1325 qui ont déjà été réalisés et d'examiner ce qui peut être atteint au niveau européen.


Naar aanleiding van het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie zou een « brainstormingssessie » worden georganiseerd om te analyseren wat reeds gerealiseerd werd van het NAP 1325 en wat op Europees niveau kan worden bereikt.

Il est prévu d'organiser une séance de réflexion à l'occasion de la présidence belge de l'Union européenne, afin d'analyser les éléments du NAP 1325 qui ont déjà été réalisés et d'examiner ce qui peut être atteint au niveau européen.


w