Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenerg
Adrenergisch
Ieder wat hem betreft
Nachtarbeider
Verbod nachtarbeid te verrichten
Verrichten van nachtarbeid of op zon- en feestdagen
Wat adrenaline afscheidt
Wet zware nachtarbeid

Vertaling van "wat de nachtarbeid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


wet zware nachtarbeid

loi sur le travail pénible de nuit


verrichten van arbeid gedurende de nacht of op zon- en feestdagen | verrichten van nachtarbeid of op zon- en feestdagen

travail de nuit et travail du dimanche ou des jours fériés




verbod nachtarbeid te verrichten

interdiction de travailler la nuit


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestat ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.




adrenerg | adrenergisch | wat adrenaline afscheidt

adrénergique | qui agit par libération d'adrénaline
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Definities : - "KB van 3 mei 2007" : het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag; - "CAO 111" : de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 111 tot vaststelling, voor 2015 en 2016, van de voorwaarden voor de toekenning van een bedrijfstoeslag in het kader van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag voor sommige oudere werknemers die worden ontslagen en die 20 jaar hebben gewerkt in een regeling van nachtarbeid, die hebben gewerkt in een zwaar beroep of die hebben gewerkt in het bouwbedrijf en arbeidsongeschikt zijn, gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 27 april ...[+++]

Art. 2. Définitions : - "l'AR du 3 mai 2007" : l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise; - "CCT 111" : la convention collective de travail n° 111 fixant, pour 2015 et 2016, les conditions d'octroi d'un complément d'entreprise dans le cadre du régime de chômage avec complément d'entreprise pour certains travailleurs âgés licenciés qui ont travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd ou qui ont été occupés dans le secteur de la construction et sont en incapacité de travail, conclue au sein du Conseil national du travail le 27 avril 201 ...[+++]


Wat betreft de loonkost en de regelgeving rond nachtarbeid, verwijs ik u naar mijn collega Peeters, vicepremier en minister van Werk.

En ce qui concerne les coûts salariaux et la réglementation sur le travail de nuit, je me permets de vous renvoyer vers mon collègue, le vice-premier ministre Peeters, en sa qualité de ministre de l'Emploi.


2) Zo ja, wat is de verwachte impact inzake ploegen- en nachtarbeid en wat zijn de cijfers?

2) Dans l'affirmative, quel est l'effet escompté au niveau du travail de nuit et en équipe et quels sont les chiffres en la matière?


Welnu, er is een relatief eenvoudige manier om heel wat extra werkgelegenheid te creëren zonder dat het de overheid ook maar één euro kost. En dat is door nachtarbeid in de sector van de e-commerce mogelijk te maken.

Or, il existe une manière relativement simple de créer quantité d'emplois supplémentaires sans que cela coûte le moindre euro à l'Etat: c'est autoriser le travail de nuit dans le secteur de l'e-commerce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft werknemers die ongeschikt worden om nachtarbeid te verrichten, verklaart de minister dat personen ouder dan 55 jaar, met ten minste 20 jaar anciënniteit in nachtarbeid, het recht hebben een andere dagbetrekking te vragen.

En ce qui concerne les travailleurs qui deviennent inaptes au travail de nuit, la ministre explique que les personnes de plus de 55 ans comptant au moins 20 années d'ancienneté en service de nuit ont le droit de demander un autre travail de jour.


— de zogenaamde « verticale » wet van 22 december 2009 tot aanpassing van sommige wetgevingen aan de richtlijn, die onder meer wijzigingen aanbrengt in de wet op de handelsvestigingen (de zogenaamde « Ikea-wet »), wat de toelatingscriteria van de economische test betreft; in de wet op de exploitatie van huwelijksbureaus; in de wet betreffende timesharingovereenkomsten, wat de opheffing van de verplichte voorafgaande inschrijving betreft; in de wet betreffende de uitoefening van ambulante en kermisactiviteiten, wat de toelatingscriteria van een economische test betreft; in de wet betreffende de openingsuren in de handel, ambacht en dienstverlening, wat de afwijkingen op het verbod op nachtarbeid ...[+++]

— la loi du 22 décembre 2009 adaptant certaines législations aux prescrits de la Directive, dite loi « verticale », qui modifie, entre autres: la loi sur les implantations commerciales (loi « Ikea »), en ce qui concerne les critères d'autorisation relevant du test économique, la loi sur les activités de courtage matrimonial, la loi relative aux contrats de time-sharing, pour ce qui touche à l'abrogation de l'obligation d'enregistrement préalable, la loi sur les activités ambulantes et foraines, pour ce qui touche aux critères d'autorisation relevant d'un test économique, la loi sur les heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services, en ce qui concerne les déroga ...[+++]


— de zogenaamde « verticale » wet van 22 december 2009 tot aanpassing van sommige wetgevingen aan de richtlijn, die onder meer wijzigingen aanbrengt in de wet op de handelsvestigingen (de zogenaamde « Ikea-wet »), wat de toelatingscriteria van de economische test betreft; in de wet op de exploitatie van huwelijksbureaus; in de wet betreffende timesharingovereenkomsten, wat de opheffing van de verplichte voorafgaande inschrijving betreft; in de wet betreffende de uitoefening van ambulante en kermisactiviteiten, wat de toelatingscriteria van een economische test betreft; in de wet betreffende de openingsuren in de handel, ambacht en dienstverlening, wat de afwijkingen op het verbod op nachtarbeid ...[+++]

— la loi du 22 décembre 2009 adaptant certaines législations aux prescrits de la Directive, dite loi « verticale », qui modifie, entre autres: la loi sur les implantations commerciales (loi « Ikea »), en ce qui concerne les critères d'autorisation relevant du test économique, la loi sur les activités de courtage matrimonial, la loi relative aux contrats de time-sharing, pour ce qui touche à l'abrogation de l'obligation d'enregistrement préalable, la loi sur les activités ambulantes et foraines, pour ce qui touche aux critères d'autorisation relevant d'un test économique, la loi sur les heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services, en ce qui concerne les déroga ...[+++]


Om deze redenen, economisch en wat de rechtszekerheid betreft, is het noodzakelijk om deze sector ook wettelijk « nachtarbeid » te laten verrichten, al was het maar tot 10 uur 's avonds.

C'est pourquoi il faut absolument, du point de vue économique et dans un souci de sécurité juridique, permettre aux travailleurs de ce secteur de travailler eux aussi légalement la nuit, ne fût-ce que jusqu'à 22 heures.


Rond de wetgeving op nachtarbeid van minder- en meerderjarige werknemers blijkt heel wat verwarring te bestaan, zowel juridisch als in de praktijk van de sociale inspectiediensten.

Il s'avère qu'il y a une grande confusion au sujet de la législation sur le travail de nuit des salariés mineurs et majeurs, et ce tant sur le plan juridique que dans la pratique des services d'inspection sociale.


Wetsvoorstel tot wijziging van de arbeidswet van 16 maart 1971 wat betreft de invoering van een uitzondering op het verbod op nachtarbeid voor activiteiten verbonden aan elektronische handel of "e-commerce"

Proposition de loi modifiant la loi du 16 mars 1971 sur le travail en ce qui concerne l'instauration d'une exception à l'interdiction du travail de nuit pour les activités liées au commerce électronique ou "e-commerce"




Anderen hebben gezocht naar : adrenerg     adrenergisch     ieder wat hem betreft     nachtarbeider     verbod nachtarbeid te verrichten     wat adrenaline afscheidt     wet zware nachtarbeid     wat de nachtarbeid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de nachtarbeid' ->

Date index: 2024-12-08
w