Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat de lokale korpsen betreft » (Néerlandais → Français) :

Wat de lokale korpsen betreft, die uit een fusie voortvloeien van de gemeentepolitie en de brigades van de rijkswacht (zonder de BOB's), dienden de politiezones (hetzij mono-, hetzij pluricommunaal) operationeel te zijn op 2 april 2001.

En ce qui concerne les corps locaux, qui sont issus d'une fusion enter la police communale et les brigades de la gendarmerie (sans les BSR), les zones de police (couvrant une ou plusieurs communes) doivent être opérationnelles le 2 avril 2001.


Wat de lokale korpsen betreft, die uit een fusie voortvloeien van de gemeentepolitie en de brigades van de rijkswacht (zonder de BOB's), dienden de politiezones (hetzij mono-, hetzij pluricommunaal) operationeel te zijn op 2 april 2001.

En ce qui concerne les corps locaux, qui sont issus d'une fusion enter la police communale et les brigades de la gendarmerie (sans les BSR), les zones de police (couvrant une ou plusieurs communes) doivent être opérationnelles le 2 avril 2001.


Wat de lokale politie betreft, heeft de korpschef de keuzemogelijkheid om, na overleg in het betrokken basisoverlegcomité, die twee dagen ofwel bij de aanvang van het jaar toe te voegen aan de verloffiche, ofwel op bepaalde data vast te stellen of een dag aan de verloffiche toe te voegen en de andere op een bepaalde datum vast te stellen.

En ce qui concerne la police locale, le chef de corps a la possibilité de décider, après concertation au sein du comité de concertation de base concerné, que ces deux jours de congé seront ajoutés à la fiche des congés en début d'année ou bien de les fixer à deux dates déterminées ou encore qu'un de ces jours sera ajouté à la fiche des congés et l'autre fixé à une date déterminée.


Wat de lokale politie betreft, heeft de korpschef de keuzemogelijkheid om, na overleg in het betrokken basisoverlegcomité, die twee dagen ofwel bij de aanvang van het jaar toe te voegen aan de verloffiche, ofwel op bepaalde data vast te stellen of een dag aan de verloffiche toe te voegen en de andere op een bepaalde datum vast te stellen.

En ce qui concerne la police locale, le chef de corps a la possibilité de décider, après concertation au sein du comité de concertation de base concerné, que ces deux jours de congé seront ajoutés à la fiche des congés en début d'année ou bien de les fixer à deux dates déterminées ou encore qu'un de ces jours sera ajouté à la fiche des congés et l'autre fixé à une date déterminée.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R1953 - EN - Verordening (EU) 2017/1953 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2017 tot wijziging van de Verordeningen (EU) nr. 1316/2013 en (EU) nr. 283/2014 wat de bevordering van internetconnectiviteit in lokale gemeenschappen betreft (Voor de EER relevante tekst. ) // VERORDENING (EU) 2017/1953 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 25 oktober 2017 // tot wijziging van de Verordeningen (EU) nr. 1316/2013 en (EU) nr. 283/2014 wat de bevordering van internetconnectiviteit in lokale gemeensch ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R1953 - EN - Règlement (UE) 2017/1953 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2017 modifiant les règlements (UE) n° 1316/2013 et (UE) n° 283/2014 en ce qui concerne la promotion de la connectivité internet dans les communautés locales (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE. ) // RÈGLEMENT (UE) 2017/1953 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 25 octobre 2017 - 1316/2013 et (UE) n - 283/2014 en ce qui concerne la promotion de la connectivité internet dans les communautés locales // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) // Déclaration commune du Parlement europ ...[+++]


Verslag over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van de Verordeningen (EU) nr. 1316/2013 en (EU) nr. 283/2014 wat de bevordering van internetconnectiviteit in lokale gemeenschappen betreft [COM(2016)0589 — C8-0378/2016 — 2016/0287(COD)] — Commissie industrie, onderzoek en energie.

Rapport sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant les règlements (UE) no 1316/2013 et (UE) no 283/2014 en ce qui concerne la promotion de la connectivité internet dans les communautés locales [COM(2016)0589 — C8-0378/2016 — 2016/0287(COD)] — Commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie.


Wat de facturatie van politie-inzet aan de organisatoren van evenementen betreft, heb ik alle voorstellen ingediend, zowel wat de lokale politie betreft, in uitvoering van artikel 90 van de wet op de geïntegreerde politie, als wat de federale politie betreft (artikel 115).

En ce qui concerne la facturation de l’engagement policier aux organisateurs d’événements, j'ai présenté toutes les propositions, tant pour la police locale, en exécution de l'article 90 de la loi sur la police intégrée, que pour la police fédérale (article 115).


Om van deze vrijstelling te kunnen genieten moet het personeelslid een schriftelijk verzoek indienen bij de bevoegde overheid (wat de lokale politie betreft: de korpschef of de door hem aangewezen overheid; wat de federale politie betreft, de commissaris-generaal, de directeurs-generaal of de door hen aangewezen overheid), die over een termijn 3 maanden beschikt om de betrokkene schriftelijk een arbeidsregeling voor te stellen die ...[+++]

Afin de pouvoir bénéficier de cette dispense, le membre du personnel introduit une demande écrite auprès de l’autorité compétente (en ce qui concerne la police locale, le chef de corps ou l’autorité qu'il désigne; en ce qui concerne la police fédérale, le commissaire général, les directeurs généraux ou l’autorité qu'ils désignent), qui dispose d'un délai de 3 mois pour faire au membre du personnel une proposition écrite sur un régime de travail ne comportant que des prestations planifiées de jour et tenant compte de son grade et de sa fonction.


De lidstaten kunnen deze uitzondering uitbreiden tot hun deelstaten of soortgelijke lokale overheden voor wat het beheer van de openbare schuld van die deelstaten of van die lokale overheden betreft.

Les États membres peuvent étendre cette exclusion à leurs États fédérés ou à des autorités locales comparables pour ce qui concerne la gestion de leur dette publique.


Het gaat in het bijzonder om de burgemeester wat de lokale politie betreft en om mijzelf wat de federale politie betreft.

Cette qualité revient particulièrement au bourgmestre en ce qui concerne la police locale et à moi-même pour ce qui est de la police fédérale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de lokale korpsen betreft' ->

Date index: 2024-10-09
w