Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat de interculturele ervaring tijdens " (Nederlands → Frans) :

Art. 17. De aanvrager voorziet in een degelijke voorbereiding en nawerking, zowel voor de realisatie van de geplande actie, als voor de interculturele ervaring tijdens het project.

Art. 17. Le demandeur prévoit une préparation et un suivi sérieux, tant pour la réalisation de l'action envisagée que pour l'expérience interculturelle au cours du projet.


Wat de bijzondere situatie van moeder en kind betreft : de ervaring toont aan dat de test zeer vaak wordt uitgevoerd tijdens prenatale consultaties, hoewel er geen consensus bestaat omtrent het systematisch uitvoeren van de test, buiten de risicogroepen.

En ce qui concerne la spécificité de la mère et de l'enfant : L'expérience montre que le test est très largement pratiqué lors des consultations prénatales, bien qu'il n'y ait pas de consensus pour rendre le dépistage systématique, en dehors des groupes à risques.


Bovendien zal, wat de toepassing betreft, de controle op al deze maatregelen betreffende het verbod op de verkoop van alcohol aan minderjarigen, hier versterkt uitkomen, beter worden gecoördineerd en zal men gebruik kunnen maken van de ervaring die met name is opgedaan tijdens de controles van het verbod op de verkoop van tabaksproducten aan min-zestienjarigen door de dienst inspectie van het DG4 van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.

Par ailleurs, en terme d’application, le contrôle de l’ensemble de ces mesures d’interdiction de vente d’alcool aux mineurs, s’en verra renforcé, fera l’objet d’une meilleure coordination et pourra profiter de l’expérience, acquise lors notamment des contrôles de l’interdiction de vente des produits du tabac au moins de 16 ans, du service inspection de la DG4 du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement.


5° het initiatief voorziet in een degelijke voorbereiding van de jongere voor wie subsidies worden aangevraagd, zowel wat de realisatie van de geplande actie, als wat de interculturele ervaring tijdens het initiatief betreft.

5° l'initiative implique une sérieuse préparation du jeune faisant l'objet d'une demande de subventions, au niveau de l'action envisagée tout comme en ce qui concerne l'expérience interculturelle au cours de l'initiative.


Het project voorziet in een degelijke voorbereiding, zowel wat de realisatie van de geplande actie, als wat de interculturele ervaring tijdens het project betreft.

Le projet prévoit une préparation sérieuse, au niveau de la réalisation de l'action envisagée tout comme pour ce qui est de l'expérience interculturelle au cours du projet.


Het project voorziet in een degelijke voorbereiding, zowel wat de realisatie van de geplande actie, als wat de interculturele ervaring tijdens het project betreft.

Le projet prévoit une préparation sérieuse, au niveau de la réalisation de l'action envisagée tout comme pour ce qui est de l'expérience interculturelle au cours du projet.


5° het initiatief voorziet in een degelijke voorbereiding van de jongere voor wie subsidies worden aangevraagd, zowel wat de realisatie van de geplande actie, als wat de interculturele ervaring tijdens het initiatief betreft.

5° l'initiative implique une sérieuse préparation du jeune faisant l'objet d'une demande de subventions, au niveau de l'action envisagée tout comme en ce qui concerne l'expérience interculturelle au cours de l'initiative.


Wat de bijzondere situatie van moeder en kind betreft : de ervaring toont aan dat de test zeer vaak wordt uitgevoerd tijdens prenatale consultaties, hoewel er geen consensus bestaat omtrent het systematisch uitvoeren van de test, buiten de risicogroepen.

En ce qui concerne la spécificité de la mère et de l'enfant : L'expérience montre que le test est très largement pratiqué lors des consultations prénatales, bien qu'il n'y ait pas de consensus pour rendre le dépistage systématique, en dehors des groupes à risques.


Nochtans hebben de meeste van deze ambtenaren tijdens hun beroepsloopbaan in de private sector heel wat ervaring opgedaan die naderhand ten dienste van de ambtenarij komt.

Pourtant, durant leur carrière professionnelle dans le secteur privé, la plupart de ces fonctionnaires ont acquis une grande expérience qui est par la suite bénéfique à la fonction publique.


Wat de toepassing betreft, zal de controle op deze maatregelen betreffende het verbod op de verkoop van alcohol aan minderjarigen daarenboven beter worden gecoördineerd en zal men gebruik kunnen maken van de ervaring die reeds werd opgedaan tijdens de controles op het verbod op de verkoop van tabaksproducten aan min-zestienjarigen door de dienst inspectie van DG4 van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.

Pour ce qui est de l'application, le contrôle de ces mesures d'interdiction de vente d'alcool aux mineurs fera l'objet d'une meilleure coordination et on pourra profiter de l'expérience acquise lors des contrôles de l'interdiction de vente des produits du tabac aux moins de 16 ans par le service inspection de la DG4 du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de interculturele ervaring tijdens' ->

Date index: 2023-10-29
w