Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat de individuele verzoekers betreft " (Nederlands → Frans) :

3. Het charter voorziet in volgende passage: "Rekening houdend met het toepasselijk fiscaal-juridisch kader waarin wordt gewerkt, de wettelijke mogelijkheden waarover de administratie beschikt als ook de bezorgdheid van de regering en de sector ter zake, wordt gesteld dat, wat de individuele controles betreft, omzetcijfers die blijken uit de geregistreerde kassa niet zonder meer worden geëxtrapoleerd van het ene naar het andere jaar".

3. La charte prévoit dans le passage suivant: "Compte tenu du cadre juridico-fiscal dans lequel on travaille, les possibilités légales dont dispose l'administration, ainsi que la préoccupation du gouvernement et du secteur en la matière, il est établi que, concernant les contrôles individuels, les chiffres d'affaires qui ressortent de la caisse enregistreuse sont pas extrapolés, sans plus, d'une année à une autre".


Wat de verplichtingen ten aanzien van de individuele verzoeker betreft, heeft ook het Europees Hof zelf al meermaals te kennen gegeven welke verplichtingen uit artikel 46 EVRM voortvloeien.

En ce qui concerne les obligations à l'égard du requérant individuel, la Cour européenne même a déjà indiqué à plusieurs reprises quelles sont les obligations découlant de l'article 46 de la C.E.D.H.


Wat de individuele nota betreft die tijdens de bespreking in het Raadgevend Comité werd neergelegd omtrent de positie van de vrouw in het debat over het wetenschappelijk onderzoek op embryo's, verwijst de heer Monfils naar de tweede paragraaf van artikel 4, zoals het in eerste lezing werd aangenomen.

En ce qui concerne la note individuelle qui a été déposée au cours de la discussion au Comité consultatif concernant la position de la femme dans le débat sur la recherche scientifique sur les embryons, M. Monfils renvoie au § 2 de l'article 4 adopté en première lecture.


Wat de individuele afwijkingen betreft, wordt ieder dossier individueel onderzocht en er wordt rekening gehouden met het geheel van de gegevens overgemaakt door de aanvrager ten einde te onderzoeken of het voorgelegde geval behartigenswaardig is.

Pour ce qui est des dérogations individuelles, chaque dossier est examiné séparément et il est tenu compte de l’ensemble des données communiquées par le demandeur afin de déterminer si le cas soumis est digne d’intérêt.


2. Wat de akkoorden inzake de uitwisseling van fiscale inlichtingen op verzoek betreft, stel ik vast dat een aantal landen, zoals Panama en nog andere (met offshoreconstructies zoals vennootschappen, stichtingen of trusts waarvoor de economische begunstigden nog altijd in grote en veelbetekenende mate anonimiteit genieten), zo geen akkoord hebben gesloten met België, maar wel met andere Europese landen (Frankrijk, Groot-Brittannië, Scandinavische landen, Duitsland, enz.) Naar verluidt overweegt de federale regering om met Panama over zo een akkoord te onderhandelen. a) Welk(e) land(en) waarmee Be ...[+++]

2. En ce qui concerne les accords en matière d'échanges d'informations sur demande, je constate qu'un certain nombre d'États comme le Panama et d'autres (disposant de dispositifs de type société, fondation ou trust offshore pour lesquels l'anonymat des bénéficiaires économiques est toujours importante et significative) n'ont pas conclu ce type d'accord avec la Belgique. Pourtant, ces États ont conclu ce type d'accord avec d'autres pays européens (France, Royaume-Uni, pays scandinaves, Allemagne, etc.) Il semblerait toutefois que le gouvernement fédéral envisage de négocier un accord de ce type avec le Panama. a) Pouvez-vous indiquer avec quel(s) État(s ...[+++]


Wat de individuele preventie en diagnose betreft, zijn de federale middelen die op dit vlak worden geïnvesteerd in alle gewesten van het land dezelfde.

Pour ce qui concerne la prévention individuelle et le diagnostic, les moyens fédéraux investis dans ce domaine le sont de manière identique dans toutes les régions du pays.


Wat de strafrechtelijke opdrachten betreft, zorgt de justitieassistent, op verzoek van de gerechtelijke of administratieve overheden, gedurende een bepaalde termijn voor de opvolging van de justitiabelen onderworpen aan een straf, een maatregel of een strafuitvoeringsmodaliteit.

En ce qui concerne les missions pénitentiaires, l'assistant de justice s'occupe, à la demande des autorités judiciaires ou administratives, de l'accompagnement des justiciables soumis à une peine, une mesure ou une modalité d'exécution de la peine, et ce, durant une période déterminée.


2. Volgende argumenten werden door de betrokken vennootschappen aangehaald om de vertragingen in de verdelingen en/of een abnormaal hoge schuld aan de rechthebbenden te rechtvaardigen: - de schuld aan de rechthebbenden van bepaalde vennootschappen bestaat grotendeels uit betwiste bedragen in het kader van een geschil met een kabelmaatschappij; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de nodige betalingen of indicaties nog niet verschaft werden door de buitenlandse zustervennootschappen, de productiemaatschappijen en/of de omroeporganisaties; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de contractuele situatie van de rechten nog niet bekend is (zijn de rechten al dan niet overgedragen); - bepaalde verdelingen ...[+++]

2. Les arguments suivants ont été avancés par les sociétés concernées pour justifier les retards dans les répartitions et/ou une dette aux ayants droit anormalement élevée: - la dette aux ayants droit de certaines sociétés est en grande partie constituée de montants contestés dans le cadre d'un litige avec un câblo-opérateur; - certaines répartitions sont retardées par le fait que les sociétés soeurs étrangères, les sociétés de production, les organismes de radiodiffusion n'ont pas encore fourni les indications ou les paiements nécessaires; - certaines répartitions sont retardées par le fait que la situation contractuelle des droits n' ...[+++]


Wat de individuele rekening betreft begint deze periode van vijf jaar te lopen vanaf het jaarlijks afsluiten van de individuele rekening.

En ce qui concerne le compte individuel, cette période de cinq ans commence à courir à partir de la clôture annuelle du compte individuel.


Wat de individuele dossiers betreft, sta ik ter beschikking om te onderzoeken wat er precies is gebeurd.

Concernant les dossiers individuels, je suis à votre disposition pour examiner ce qui s'est passé concrètement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de individuele verzoekers betreft' ->

Date index: 2022-11-04
w