Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat de gezondheidszorg betreft bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

Wat de gezondheidszorg betreft bijvoorbeeld, bestonden er relatief belangrijke verschillen tussen de gewesten.

Par exemple, en ce qui concerne les soins de santé, il existait des discordances relativement importantes entre les régions.


(2) Zie, wat dit punt betreft, bijvoorbeeld RvS 19 juni 2009, nr. 194.411, Jacquinet, en RvS 30 september 2014, nr. 228.570, Blond .

(2) Voir sur ce point, par exemple, C.E., 19 juin 2009, Jacquinet, n° 194.411 et C.E., 30 septembre 2014, Blond, n° 228.570.


Wat de gezondheidszorg betreft, hoopt de minister intens te kunnen samenwerken met zowel de Kamer van volksvertegenwoordigers — met name wat betreft de erkenning van de psychologen en seksuologen — als de Senaat — in het bijzonder wat de esthetische ingrepen en de medische implantaten betreft.

Quant aux soins de santé, la ministre espère pouvoir collaborer intensément tant avec la Chambre des représentants, notamment à propos de la reconnaissance des psychologues et des sexologues, qu'avec le Sénat, plus particulièrement au sujet des interventions esthétiques et des implants médicaux.


Zowel de procedures die aan de plaatsing van de camera's voorafgaan als het gebruik ervan worden in de artikelen 5 en 6 verschillend geregeld, zowel wat basisregels (bijvoorbeeld : wie beslist over de plaatsing ?), als wat de details betreft (bijvoorbeeld : mogen opgenomen beelden bekeken worden om bewijzen te verzamelen inzake overlast of ordeverstoring ?).

Tant les procédures précédant l'installation de caméras que leur utilisation sont réglées d'une autre façon par les articles 5 et 6, tant en ce qui concerne les règles de base (par exemple: qui décide de l'installation ?) qu'en ce qui concerne les détails (par exemple, les images peuvent-elles être visionnées pour réunir des preuves en matière de nuisances ou perturbations de l'ordre public ?).


wat de gezondheidszorg betreft : er bestaan nu al een groot aantal adviesraden en adviescommissies met betrekking tot het beleid inzake gezondheidszorg.

pour ce qui concerne les soins de santé, il existe à l'heure actuelle un nombre très important de conseils et commissions consultatives autour de la politique à mettre en œuvre dans ce domaine.


Wat de gezondheidszorg betreft, blijkt dat de tevredenheid over gezondheidszorg groot is (83 % zegt tevreden tot heel tevreden), maar dat sommige zaken inderdaad beter kunnen, zoals de kosten die men zelf moet dragen en de informatie hierover.

En ce qui concerne les soins de santé, il semble que la satisfaction sur les soins de santé est assez élevée (83 % se disent satisfaits ou très satisfaits), mais certaines choses sont en effet à améliorer, comme le coût que l'on doit prendre en charge et les informations à ce sujet.


Art. 2. De middelen die krachtens de bijzondere financieringswet, de bijzondere Brusselwet en de gewone wet aan de deelgebieden worden toegekend omwille van de overheveling door de federale overheid van bevoegdheden inzake loopbaanonderbreking, gezinsbijslagen, ouderenzorg, gezondheidszorg en hulp aan personen, de investeringskost van de ziekenhuisinfrastructuur en de medisch-technische diensten, wat de gemeenschappen betreft, en arbeidsmarktbeleid en loopbaanonderbreking, wat de gewesten betreft, worden aan de instellingen van socia ...[+++]

Art. 20. Les moyens qui sont accordés aux entités fédérées en vertu de la loi spéciale de financement, de la loi spéciale de Bruxelles et de la loi ordinaire en raison du transfert de compétences par l'autorité fédérale en matière d'interruption de carrière, d'allocations familiales, de soins aux personnes âgées, de soins de santé et aide aux personnes, du financement des infrastructures hospitalières et des services médicotechniques, en ce qui concerne les communautés, et en matière de politique du marché de travail et d'interruption de carrière, en ce qui concerne les régions, sont versés aux institutions de sécurité sociale, chacune ...[+++]


een duidelijke indicatie of activa door sommige bijzondere kenmerken zijn bezwaard wat hun eigendomsstatus betreft, bijvoorbeeld ten gevolge van een zekerheidsrecht.

une indication claire des actifs dont le statut de propriété présente des particularités, par exemple en raison de l'existence d'une sûreté.


Kon in de voorafgaande twaalf maanden geestelijke gezondheidszorg (door bijvoorbeeld een psycholoog of psychiater) niet betalen

La personne n’a pas eu les moyens financiers pour des soins de santé mentale (dispensés par un psychologue ou un psychiatre, par exemple) au cours des 12 derniers mois.


1. Namaak en piraterij in de interne markt leiden tot marktverstoringen en verleggingen van het handelsverkeer, vooral wanneer gebruik wordt gemaakt van de verschillen tussen de landen op het gebied van de middelen die naleving van de intellectuele-eigendomsrechten moeten afdwingen. In de lidstaten van de Europese Unie zijn er namelijk nog grote verschillen wat het niveau van bescherming van de intellectuele eigendom betreft, met name ten aanzien van de effectieve handhaving van de rechten; dit betreft bijvoorbeeld de voorlopige maatr ...[+++]

1. La contrefaçon et la piraterie dans le marché intérieur donnent lieu à des détournements de trafic et à des perturbations du marché, en particulier lorsque ce phénomène exploite les différences nationales dans les moyens de faire respecter les droits de propriété intellectuelle. En effet, dans les Etats membres de l'Union européenne, il existe encore des disparités importantes quant au niveau de protection de la propriété intellectuelle, notamment en ce qui concerne la mise en oeuvre effective des droits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de gezondheidszorg betreft bijvoorbeeld' ->

Date index: 2024-01-24
w