Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat de gewone man jaarlijks " (Nederlands → Frans) :

[13] 1,5% extra verbetering van de efficiëntie van het gebruik van primaire energie bovenop de verbetering met jaarlijks 1,8% als gevolg van de "business as usual"-trend van verbetering van de energie-efficiëntie, bestaande uit het effect op de efficiëntie dankzij eerder vastgestelde communautaire wetgeving (jaarlijks 0,35%) en andere effecten (jaarlijks 0,6% structurele wijzigingen en 0,85% "autonome verbeteringen"), zoals de gewone jaarlijkse vervanging van de technologievoorraad).

[13] 1,5% d’amélioration pour l'énergie primaire venant s'ajouter au 1,8% de la tendance "statu quo" d’amélioration pour l’intensité énergétique, qui se compose de l'impact, sur l'efficacité énergétique, de la législation communautaire en vigueur (0,35% par an) ainsi que d'autres effets (0,6% dû aux changements structurels et 0,85% dû aux "améliorations indépendantes", comme le remplacement normal du parc technologique par an).


Wat de opmerking van de heer Vandenberghe betreft, als zou de gewone man of vrouw in de straat volledig opdraaien voor de dekking van de mogelijke verliezen op de financiële instrumenten (CDO-portefeuille van KBC), merkt de staatssecretaris op dat de regering aan de financiële instellingen heeft gevraagd om voor deze dekking te betalen.

En ce qui concerne la remarque de M. Vandenberghe selon laquelle monsieur et madame tout le monde endosseraient intégralement la couverture des pertes éventuelles sur les instruments financiers (portefeuille de CDO de KBC), le secrétaire d'État fait remarquer que le gouvernement a demandé aux institutions financières de financer cette couverture.


DEEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1. Volgens dit verdrag : (a) de term wetgeving bevat de wetten en reglementeringen, evenals de statutaire bepalingen inzake sociale zekerheid; (b) de term 'bepaalt' betekent bepaald door of krachtens de nationale wetgeving; (c) de uitdrukking 'industriële onderneming' bevat alle ondernemingen die behoren tot de volgende takken van economische activiteit : extractieve industrieën; fabrieksindustrieën; bouwbedrijven en openbare werken; elektriciteit, gas en water; transport, opslag en communicatie; (d) de term 'residentie' verwijst naar de gewone ...[+++]

PARTIE I. - DISPOSITIONS GENERALES Article 1. Aux fins de la présente convention : (a) le terme législation comprend les lois et règlements, aussi bien que les dispositions statutaires en matière de sécurité sociale; (b) le terme prescrit signifie déterminé par ou en vertu de la législation nationale; (c) l'expression entreprise industrielle comprend toute entreprise relevant des branches suivantes d'activité économique : industries extractives; industries manufacturières; bâtiment et travaux publics; électricité, gaz et eau; transports, entrepôts et communications; (d) le terme résidence désigne la résidence habituelle sur le territoire du Membre et le terme résident désigne une personne ...[+++]


Als u de persoonlijke aanbeveling van Vondra wilt – en ik ben een gewone man en vanaf maandag maar een gewone senator, die zich verheugt op een trip naar Frankrijk omdat ik onlangs heb gelezen dat de gemiddelde slaaptijd in Frankrijk negen uur is, terwijl ik de afgelopen maanden slechts twee tot drie uur per etmaal heb geslapen – weet dan dat ik denk dat dit de juiste man is om ons de komende vijf jaar te leiden.

Si vous souhaitez connaître la recommandation privée de M. Vondra, et je suis une personne privée, et un simple sénateur à partir de lundi prochain, attendant impatiemment un voyage en France, car j’ai entendu dire que l’on dort en moyenne neuf heures par jour dans ce pays, et vu que je dors seulement deux à trois heures par jour depuis plusieurs mois, je pense que cet homme est celui qui doit nous diriger pendant les cinq années à venir.


Pensioenfondsen in de particuliere sector worden sinds 1977 belast, wat de gewone man jaarlijks meer dan 5,5 miljard pond spaargeld kost, terwijl politici prachtige pensioenen genieten ten koste van de hardwerkende belastingbetaler.

Les fonds de pension du secteur privé sont taxés depuis 1977, système privant les citoyens ordinaires de plus de 5,5 milliards de livres sterling d’économies par an, tandis que les responsables politiques jouissent de retraites privilégiées au détriment du contribuable à court d’argent.


(34) De lidstaten dienen beursgenoteerde ondernemingen te verplichten om de bevoegde nationale autoriteiten jaarlijks te informeren over de man-vrouwverhouding in hun raad van bestuur en over de wijze waarop zij erin zijn geslaagd om de doelstellingen van deze richtlijn te verwezenlijken; zo kunnen deze autoriteiten de vorderingen nagaan die elke afzonderlijke beursgenoteerde onderneming boekt bij het tot stand brengen van een evenwichtige man-vrouwverhouding in haar raad van bestuur.

(34) Les États membres devraient exiger des sociétés cotées qu’elles communiquent annuellement aux autorités nationales compétentes des informations sur la composition ventilée par sexe de leurs conseils ainsi que des informations sur la mesure dans laquelle elles sont parvenues à atteindre les objectifs fixés dans la présente directive, afin de permettre auxdites autorités d’évaluer les progrès accomplis par chaque société cotée pour instaurer une représentation hommes-femmes équilibrée parmi ses administrateurs.


Mijnheer de Voorzitter, ik meen ook dat het tijd is dat wij, in een Parlement dat wetgeving opstelt over koeien, geiten, komkommers en financiën, uiteindelijk over mensen spreken, over de gewone man en de gewone vrouw.

Monsieur le Président, je pense qu’il est également temps, dans une Assemblée qui légifère sans distinction à propos de vaches, d’oies, de concombres et de finances, que nous parlions enfin des gens, des femmes et des hommes de la rue.


Er zijn nieuwe maatregelen gesteund om de rechten en vrijheden van de gewone man te onderdrukken door middel van aanvallen op de werkende klasse en de gewone man, en door volken terrorisme op te leggen.

De nouvelles mesures ont été encouragées pour supprimer les droits et les libertés de la base en ripostant aux luttes des classes ouvrières et de la base et en imposant le terrorisme aux peuples.


Thans is het 's werelds grootste exporteur van ingeblikte tonijn en ananas. Zo kan ook de gewone man die niet naar Thailand kan reizen, proeven van wat Thailand te bieden heeft.

Elle est maintenant la plus grande exportatrice de conserves de thon et d'ananas, de sorte que le commun des mortels, qui n'a pas la possibilité de voyager en Thaïlande, peut néanmoins goûter à ce que ce pays offre.


Als de gewone burger - die men vroeger de man in de straat noemde - wordt gevraagd wat een rechtvaardig processysteem volgens hem inhoudt, dan zal hij antwoorden: " Het is het systeem waarin de schuldige wordt veroordeeld en de onschuldige wordt vrijgesproken" .

Si on demande au citoyen ordinaire - celui qu'on appelait jadis l'homme de la rue - ce qu'implique pour lui un système de procès équitable, il répondra : « C'est un système où le coupable est condamné et l'innocent acquitté».




Anderen hebben gezocht naar : zoals de gewone     verbetering met jaarlijks     zou de gewone     gas en water     gewone     vondra wilt     vanaf maandag     belast wat de gewone man jaarlijks     nationale autoriteiten jaarlijks     over de gewone     meen     wat de gewone man jaarlijks     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de gewone man jaarlijks' ->

Date index: 2025-04-13
w