Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat de frontexvluchten betreft nam " (Nederlands → Frans) :

Wat de Frontexvluchten betreft nam België deel aan 5 Frontexvluchten en organiseerde er zelf 1.

La Belgique a participé à 5 vols Frontex et elle en a organisé 1.


Wat dat laatste betreft, nam de federale overheid de volgende maatregelen.

Pour parvenir à ce dernier objectif, les autorités fédérales ont pris les mesures présentées ci-dessous.


Wat de Frontex vluchten betreft nam België deel aan 10 Frontexvluchten en organiseerde er zelf 2.

La Belgique a participé à 10 vols et elle en a organisé 2.


Hij nam ook het voortouw bij de inspanningen van de Commissie op het gebied van migratiebeheer, de reactie op terroristische dreigingen in Europa, het stroomlijnen van het Europees semester voor de coördinatie van het economisch beleid tussen de lidstaten en de voorbereiding op de gevolgen van de brexit en op het toekomstige Europa van 27, met name wat het volgende meerjarig financieel kader betreft.

C'est également lui qui dirigeait les efforts déployés par la Commission pour gérer la migration, réagir aux menaces terroristes en Europe, rationaliser le processus de coordination des politiques économiques entre les États membres (le Semestre européen), se préparer aux conséquences du Brexit et préparer l'avenir de l'Union à 27, notamment en ce qui concerne le prochain cadre financier pluriannuel.


In 2010 nam de Commissie maatregelen om de toepassing van de richtlijn inzake vrij verkeer door de lidstaten te garanderen, en om een Europees kader voor nationale strategieën voor integratie van de Roma in te stellen. Daarop wijzigde Frankrijk zijn wetgeving om volledig te voldoen aan de genoemde richtlijn, met name voor wat de procedurele waarborgen met betrekking tot de uitzetting van EU‑onderdanen betreft. Het nam ook een nationale strategie voor integratie van de Roma aan.

À la suite des mesures prises en 2010 par la Commission pour garantir l’application de la directive sur la libre circulation par tous les États membres, et instaurer un cadre de l’Union pour les stratégies nationales d’intégration des Roms, la France a modifié sa législation pour la conformer pleinement à ladite directive, en ce qui concerne notamment les garanties procédurales afférentes aux expulsions de citoyens de l’Union, et a adopté sa propre stratégie nationale d’intégration des Roms.


3.1. In 2012 nam de stroom van verzoeken om toegang in het eerste stadium af wat het aantal aanvragen betreft (6014 in 2012 in vergelijking met 6447 in 2011).

3.1. En 2012, le nombre de demandes d'accès en phase initiale a diminué (6 014 en 2012 contre 6 447 en 2011).


In de maand juni 2016 nam de LEOPOLD l in Noorwegen deel aan een reeks oefeningen om de middelen tegen antischeepsmissiles te testen. 1. Wat zijn grosso modo de conclusies van deze oefeningen wat betreft het beheersen van de verdedigingstechnieken tegen antischeepsstrijdmissiles?

Durant le mois de juin 2016, l'équipage de la frégate Léopold Ier a eu l'occasion d'effectuer des tests de tirs de missiles en Norvège. 1. Quelles sont, dans les grandes lignes, les conclusions qui ont été tirées de cette campagne d'entraînement quant à la capacité des forces armées à maîtriser les techniques de combat antinavires?


Wat betreft de Europese aanpak nam de Kansspelcommissie deel aan de redactiegroep van de Europese Conventie ter bestrijding van wedstrijdvervalsingen (EPAS).

En ce qui concerne l'approche européenne, la Commission des jeux de hasard a activement participé à la Convention sur la manipulation de compétitions sportives (APES).


Met betrekking tot algemene cosmetische producten die butylparaben en propylparaben bevatten — met uitzondering van specifieke producten voor het luiergebied — nam het WCCV het standpunt in dat de veiligheid van kinderen (alle leeftijdsgroepen) niet in het geding is aangezien de veiligheidsmarge, zowel wat toxiciteit als blootstelling betreft, op zeer voorzichtige aannames is gebaseerd.

En ce qui concerne les produits cosmétiques en général contenant du butylparabène ou du propylparabène, à l'exclusion de ceux qui sont appliqués sur la zone du siège, le CSSC a conclu à l'absence de risque pour la sécurité des enfants (quel que soit leur âge), la marge de sécurité étant fondée sur des hypothèses très prudentes, tant en matière de toxicité que d'exposition.


Afgezien van bijzondere en zeer specifieke gevallen, waarin de overmaking uitermate tijd in beslag nam, is de situatie wat de uitvoeringstermijnen betreft bevredigend.

Hormis certains cas isolés et très particuliers dans lesquels le virement a pris un temps extrêmement long, la situation au regard des délais d'exécution est tout à fait satisfaisante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de frontexvluchten betreft nam' ->

Date index: 2025-07-02
w