Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat de franse gemeenschapsregering precies bedoelt » (Néerlandais → Français) :

Een lid vraagt wat de Franse Gemeenschapsregering precies bedoelt met de solidaritietsmechanismen tussen de diverse opvangmilieus.

Une membre demande ce que le Gouvernement de la Communauté française entend par les « mécanismes de solidarité » entre les divers milieux d'accueil.


Een lid vraagt wat de Franse Gemeenschapsregering precies bedoelt met de solidaritietsmechanismen tussen de diverse opvangmilieus.

Une membre demande ce que le Gouvernement de la Communauté française entend par les « mécanismes de solidarité » entre les divers milieux d'accueil.


Vervolgens vraagt spreekster wat de heer Hubin precies bedoelt wanneer hij het heeft over een herziening van de « sociale status » van de magistraat, als noodzakelijke tegenhanger van een functionele mobiliteit.

L'oratrice demande ensuite ce que M. Hubin visait exactement lorsqu'il suggérait une révision du « statut social » du magistrat, comme corollaire nécessaire d'une mobilité fonctionnelle.


Vervolgens vraagt spreekster wat de heer Hubin precies bedoelt wanneer hij het heeft over een herziening van de « sociale status » van de magistraat, als noodzakelijke tegenhanger van een functionele mobiliteit.

L'oratrice demande ensuite ce que M. Hubin visait exactement lorsqu'il suggérait une révision du « statut social » du magistrat, comme corollaire nécessaire d'une mobilité fonctionnelle.


Wat betreft het in de zaak nr. 6379 door de Franse Gemeenschapsregering afgeleide middel

En ce qui concerne le moyen pris par le Gouvernement de la Communauté française dans l'affaire n° 6379


1. Kan u verduidelijken wat u precies bedoelt met technische beveiligingsmaatregelen?

1. Pourriez-vous préciser ce qu'il faut entendre exactement par "mesures techniques de sécurité"?


Vraag nr. 6-409 d.d. 28 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Op 12 mei 2014 heeft de toenmalige federale minister van Volksgezondheid een protocolakkoord over de aanpak van hepatitis C ondertekend met de beleidsverantwoordelijken van de Vlaamse regering, de Waalse regering, de Duitse gemeenschapsregering, de Franse Gemeenschapsregering en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel. 1) Wat zijn de gevolgen van dit akkoord ?

Question n° 6-409 du 28 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) Le 12 mai 2014, la ministre fédérale de la Santé de l'époque a signé, avec les responsables politiques des gouvernements flamand, wallon, de la Communauté germanophone, de la Communauté française et de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, un protocole d'accord sur la lutte contre l'hépatite C. 1) Quelles sont les conséquences de cet accord ?


« § 3 bis. In het kader van de overdracht aan het Waals Gewest van de bevoegdheden bedoeld in artikel 4, § 1, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, voor wat de in het Franse taalgebied gelokaliseerde opbrengst van het kijk- en luistergeld betreft, regelt de Franse gemeenschapsregering de modaliteiten van de overdracht van de betrokken personeelsleden van de Frans ...[+++]

« § 3 bis. Dans le cadre du transfert à la Région wallonne des compétences visées à l'article 4, § 1, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, en ce qui concerne le produit de la redevance radio et télévision localisé dans la Région de langue française, le gouvernement de la Communauté française règle les modalités du transfert des membres du personnel concernés du gouvernement de la Communauté française au gouvernement de la Région wallonne.


2. Voorts benadrukt u dat indien het afschakelplan toch geactiveerd wordt, er in een aangepaste treindienst zal worden voorzien. a) Wat bedoelt men daar precies mee? b) Wat houdt 'een aangepaste treindienst' in? c) Onder welke voorwaarden zal die aangepaste treindienst ingevoerd worden?

2. Par ailleurs, vous soulignez qu'en cas d'activation effective du plan, un service des trains adapté serait mis en place. a) Qu'en est-il exactement? b) Que recouvre exactement cette notion de "services de train adapté"? c) Quelles sont les bases qui sous-tendent la mise en place de ce service?


Wat bedoelt de minister precies wanneer hij stelt: "Zij kunnen op ons rekenen om dit proces (van begeleiding) ten volle te ondersteunen"?

Que veut-il dire exactement par: « Elles peuvent compter sur nous pour soutenir pleinement ce processus » (d'accompagnement)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de franse gemeenschapsregering precies bedoelt' ->

Date index: 2021-05-09
w