Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat de eerste voorwaarde betreft » (Néerlandais → Français) :

Wat de eerste voorwaarde betreft, kan er geen twijfel over bestaan dat deze is vervuld.

En ce qui concerne la première condition, il ne peut y avoir aucun doute sur le fait qu'elle est satisfaite.


Wat de eerste voorwaarde betreft, kan er geen twijfel over bestaan dat deze is vervuld.

En ce qui concerne la première condition, il ne peut y avoir aucun doute sur le fait qu'elle est satisfaite.


Wat de eerste voorwaarde betreft, namelijk dat de wetgevende vergaderingen de grenzen van toekomstige wijzigingen moeten kennen, zijn de grenzen waarbinnen de procedure van artikel 48, lid 7, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en van de andere « specifieke overbruggingsclausules » kan worden toegepast in die bepalingen duidelijk aangegeven.

En ce qui concerne la première condition, selon laquelle les assemblées législatives doivent connaître les limites de futures modifications, les limites dans lesquelles la procédure de l'article 48, paragraphe 7, du Traité sur l'Union européenne et des autres « clauses-passerelle spécifiques » peut être appliquée sont clairement définies dans ces dispositions.


Wat de eerste voorwaarde betreft, wordt opgemerkt dat de Regering reeds meer dan een jaar wist met welke problemen ze geconfronteerd zou worden.

En ce qui concerne la première condition, le gouvernement savait depuis un an quels problèmes il avait à traiter.


Wat de eerste voorwaarde betreft, namelijk dat de wetgevende vergaderingen de grenzen van toekomstige wijzigingen moeten kennen, zijn de grenzen waarbinnen de procedure van artikel 48, lid 7, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en van de andere « specifieke overbruggingsclausules » kan worden toegepast in die bepalingen duidelijk aangegeven.

En ce qui concerne la première condition, selon laquelle les assemblées législatives doivent connaître les limites de futures modifications, les limites dans lesquelles la procédure de l'article 48, paragraphe 7, du Traité sur l'Union européenne et des autres « clauses-passerelle spécifiques » peut être appliquée sont clairement définies dans ces dispositions.


Wat de eerste voorwaarde betreft, wordt opgemerkt dat de Regering reeds meer dan een jaar wist met welke problemen ze geconfronteerd zou worden.

En ce qui concerne la première condition, le gouvernement savait depuis un an quels problèmes il avait à traiter.


' Het loon voor een overuur in de horecasector als bedoeld bij artikel 3, 5°, van de wet van 16 november 2015 houdende diverse bepalingen inzake sociale zaken, het flexiloon als bedoeld in artikel 3, 2°, van dezelfde wet en het flexivakantiegeld als bedoeld in artikel 3, 6°, van dezelfde wet worden wat het eerste lid betreft eveneens beschouwd als een brutoloon in functie waarvan het rustpensioen wordt berekend'.

' La rémunération pour une heure supplémentaire dans le secteur de l'horeca visé à l'article 3, 5°, de la loi du 16 novembre 2015 portant des dispositions diverses en matière sociale, le flexisalaire visé à l'article 3, 2°, de la même loi et le flexipécule de vacances visé à l'article 3, 6°, de la même loi sont en ce qui concerne l'alinéa 1 également considérés comme de la rémunération brute en fonction de laquelle la pension de retraite est calculée'.


Inzake organisaties, zal voor wat de eerste projectprioriteit betreft (Verhoging deelname asielzoekers aan het maatschappelijk leven) de voorkeur verder uitgaan naar organisaties die over een breed eigen netwerk beschikken en bijgevolg maximaal tot de realisatie van deze projectprioriteit kunnen bijdragen.

Pour la première priorité de projet (Augmentation de la participation des demandeurs d'asile à la société), une préférence sera également donnée aux organisations qui disposent elles-mêmes d'un large réseau et qui peuvent donc contribuer le plus à la réalisation de cette priorité.


Inzake organisaties, zal voor wat de eerste projectprioriteit betreft (Verhoging deelname asielzoekers aan het maatschappelijk leven) de voorkeur verder uitgaan naar organisaties die over een breed eigen netwerk beschikken en bijgevolg maximaal tot de realisatie van deze projectprioriteit kunnen bijdragen.

Pour la première priorité de projet (Augmentation de la participation des demandeurs d'asile à la société), une préférence sera également donnée aux organisations qui disposent elles-mêmes d'un large réseau et qui peuvent donc contribuer le plus à la réalisation de cette priorité.


Wat de eerste voorwaarde betreft dient ter zake te worden verwezen naar het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen dat in artikel 6, § 2, een limitatieve opsomming geeft van de doeleinden waarvoor de persoonsgegevens van het repertorium mogen worden verwerkt.

En ce qui concerne la première condition, il y a lieu de se référer à l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules qui contient, en son article 6, § 2, une énumération limitative des finalités pour lesquelles les données à caractère personnel du répertoire peuvent faire l'objet d'un traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de eerste voorwaarde betreft' ->

Date index: 2021-08-08
w