Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat de door het geachte lid aangehaalde zaak " (Nederlands → Frans) :

Wat de door het geachte lid aangehaalde zaak betreft, werd in toepassing voor de voormelde bepaling geen enkele inlichting aan de Algemene administratie van de fiscaliteit medegedeeld.

Aucune information en vertu de la disposition précitée concernant le sujet évoqué par l'honorable membre n'est venue à la connaissance de l'Administration générale de la fiscalité.


Het door het geachte lid aangehaalde geval, waarin een persoon uit het ziekenhuis wordt opgehaald zonder dat de ambtenaar van de burgerlijke stand hiervan op de hoogte is (via het ziekenhuis), lijkt dus eerder uitzonderlijk en gelijkaardige gevallen zijn tot nog toe onbekend.

Le cas évoqué par l'honorable membre, dans lequel une personne est emmenée hors de l'hôpital sans que l'officier de l'état civil en soit informé (par l'hôpital), semble donc assez exceptionnel et d'autres cas similaires ne sont pas connus à ce jour.


Het door het geachte lid aangehaalde probleem had in feite betrekking op de verzending van een e-mail via de website van de VDAB, waarbij die e-mail slechts in één richting kon worden verzonden (dat wil zeggen, op die site was het via een specifieke functionaliteit mogelijk om een e-mail te verzenden naar een vrij adres, maar het was absoluut onmogelijk om e-mails te ontvangen).

Le problème évoqué par l'honorable membre était en fait lié à l'envoi d'un e-mail via le site du VDAB, sachant que cet e-mail ne pouvait être envoyé qu'à sens unique (c'est-à-dire que, sur ce site, il était possible d'envoyer un e-mail à une adresse libre via une fonctionnalité spécifique, mais il était strictement impossible d'en recevoir).


De door het geachte lid aangehaalde interne nota, werd inderdaad opgesteld door de Directeur van het COIV in de voorbije maand juni.

La note interne évoquée par l'honorable membre a effectivement été rédigée par le directeur de l'OCSC en juin dernier.


Ook de problematiek van de geplande veroudering, zoals door het geachte lid aangehaald, komt hierbij aan bod.

La problématique de l'obsolescence programmée, comme citée par l'honorable membre, y est également abordée.


Antwoord ontvangen op 9 februari 2015 : De gerechtelijke procedure in het door het geachte lid aangehaalde dossier is inmiddels afgelopen.

Réponse reçue le 9 février 2015 : La procédure judiciaire dans le dossier que l’honorable membre évoque est aujourd'hui clôturée.


Bij gebrek aan enige afwijkende bepaling, wordt een onroerend goed voor de toepassing van de door het geachte lid aangehaalde artikelen 32, derde lid, en 33, derde lid, WIB 92, geacht « gebouwd » te zijn, wanneer de administratie van het Kadaster het als zodanig aanmerkt op grond van de schatting geregeld door artikel 472, WIB 92.

À défaut d'une quelconque disposition dérogatoire, un immeuble est censé être « bâti » pour l'application des articles 32, alinéa 3, et 33, alinéa 3, C.I. R. 92, évoqués par l'honorable membre, dès lors que l'administration du Cadastre le considère comme tel sur la base de l'expertise prévue à l'article 472, C.I. R. 92.


Gelet op wat voorafgaat is het door het geachte lid aangehaalde Amerikaanse voorbeeld, volgens hetwelk alle financiële instellingen aan het infuus van de Staat worden gelegd, niet overdraagbaar naar het Belgische systeem.

Au vu de ce qui précède, l’exemple américain, cité par l’honorable membre, selon lequel toutes les institutions financières sont mises sous perfusion de l’État n’est pas transposable au système belge.


Wat het door het geachte lid aangehaalde fenomeen van de « arbeidspiek » betreft, benadruk ik dat de voorbereidende werkzaamheden voor het opstellen van de aangiften door de zaakgelastigden reeds kunnen worden aangevat voor het verstrijken van de gewone termijn voor het terugzenden van de aangifte, wat op zich al toelaat om de werkzaamheden met betrekking tot het invullen ervan te spreiden.

À propos du phénomène de « pic de travail » qu'évoque l'honorable membre, je souligne que les tâches préparatoires à l'établissement des déclarations peuvent être accomplies par les mandataires bien avant l'expiration du délai général de renvoi des déclarations, ce qui permet d'étaler les travaux relatifs à la rédaction de celles-ci.


Wat betreft de door het geachte lid aangehaalde landen (landen opgesomd in artikel 16, § 1, van voornoemd koninklijk besluit) deze zijn opgenomen in het Gemeenschappelijk Handboek inzake controle van de buitengrenzen, opgesteld in het kader van de Uitvoeringsovereenkomst van het Akkoord van Schengen van 19 juni 1990.

En ce qui concerne les États visés par l'honorable membre (États énumérés à l'article 16, § 1 , de l'arrêté royal précité), ils sont mentionnés dans le Manuel commun relatif au contrôle des frontières extérieures, établi dans le cadre de la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 19 juin 1990.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de door het geachte lid aangehaalde zaak' ->

Date index: 2022-02-17
w