Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat de budgettaire effecten konden » (Néerlandais → Français) :

Het vergrijzingsverslag van de Commissie van 2009[61] bevat een uitvoerige langetermijnanalyse tot 2060 van de economische en budgettaire effecten van een vergrijzende bevolking.

Le rapport 2009 sur le vieillissement[61] de la Commission propose une analyse détaillée de l’impact économique et budgétaire à long terme du vieillissement de la population (d’ici à 2060).


De effecten voor de houdbaarheid van de openbare financiën kunnen het gevolg zijn van hetzij directe budgettaire besparingen door de hervormingen (bijvoorbeeld in de pensioenen of in de gezondheidszorg), hetzij hogere inkomsten die op middellange tot lange termijn voortspruiten uit een efficiëntere economie met een hogere potentiële output (bijvoorbeeld door een lagere structurele werkloosheid of een grotere beroepsbevolking), hetzij door een combinati ...[+++]

Les effets sur la viabilité peuvent découler soit d’économies budgétaires directes résultant des réformes (notamment dans le domaine des pensions de retraite ou des soins de santé), ou de la hausse des recettes tirées à moyen et à long terme d’une économie plus efficace et d'une augmentation de la production potentielle (notamment grâce à une diminution du chômage structurel ou à un accroissement de la population active), ou d’une combinaison des deux ...[+++]


Het eerste interinstitutionele akkoord is in 1988 gesloten om de toepassing van de financiële vooruitzichten 1988-1992 (het pakket Delors I) mogelijk te maken. Hiermee konden de nodige middelen voor de budgettaire uitwerking van de Europese Akte worden vrijgemaakt.

Le premier AII a été conclu en 1988 pour permettre l'application des perspectives financières 1988-1992 (« Paquet Delors I ») destinées à dégager les ressources nécessaires pour accompagner la mise en œuvre budgétaire de l'Acte unique.


De budgettaire kostprijs van dit voorstel, zonder rekening te houden met positieve budgettaire effecten, ramen wij op 666 260 262 euro, wat beduidend minder is dan de stijging van de voorafbetaling met 1 296 292 000 euro.

Nous estimons le coût budgétaire de la présente proposition, compte non tenu des répercussions budgétaires positives, à 666 260 262 euros, soit un montant nettement inférieur à l'augmentation de 1 296 292 000 euros des versements anticipés.


De budgettaire kostprijs van dit voorstel, zonder rekening te houden met positieve budgettaire effecten, ramen wij op 666 260 262 euro, wat beduidend minder is dan de stijging van de voorafbetaling met 1 296 292 000 euro.

Nous estimons le coût budgétaire de la présente proposition, compte non tenu des répercussions budgétaires positives, à 666 260 262 euros, soit un montant nettement inférieur à l'augmentation de 1 296 292 000 euros des versements anticipés.


Van de middelen, vermeld in het eerste lid, worden de volgende middelen afgetrokken : 1° de personeelssubsidies en werkingssubsidies die overeenstemmen met de personeelssubsidies en werkingssubsidies voor observatie-eenheden voor volwassenen, vermeld in voetnoot 7 bij tabel II, opgenomen in bijlage II, die gevoegd is bij het ministerieel besluit van 24 april 1973 tot bepaling, wat betreft het Ministerie van Volksgezondheid en van het Gezin, van de te volgen bijzondere regels voor de vaststelling van de toelagen per dag, toegekend voor het onderhoud en de behandeling van de gehandicapten, geplaatst ten laste van de openbare besturen; 2° de personeelssubsidies en werkingssubsidies die overeenstemmen met de personeelssubsidies en werkingssubsidies voor s ...[+++]

Des moyens visés à l'alinéa 1 sont déduits les moyens suivants : 1° les subventions de personnel et les subventions de fonctionnement correspondant aux subventions de personnel et aux subventions de fonctionnement en faveur d'unités d'observation pour adultes visées à la note de bas de page 7 du tableau II, figurant à l'annexe II jointe à l'arrêté ministériel du 24 avril 1973 déterminant, en ce qui concerne le Ministère de la Santé publique et de la Famille, les règles particulières à suivre pour fixer les subventions journalières allouées pour l'entretien et le traitement des handicapés placés à charge des pouvoirs publics ; 2° les sub ...[+++]


Wat de DG Sociale Inspectie van de Federale Overheidsdienst (FOD) Sociale Zekerheid betreft, dient te worden aangestipt dat de aanwerving van 21 technische experten – sociaal controleurs zal toelaten om vertrekken aan te vullen die niet meer konden worden vervangen omwille van de vastgelegde budgettaire besparingen van de laatste jaren op het vlak van de personeelsenveloppe van de FOD.

En ce qui concerne la DG Inspection sociale du Service public fédérale (SPF) Sécurité sociale, il convient de préciser que le recrutement des 21 nouveaux experts techniques – contrôleurs sociaux permettra de combler des départs qui n’avaient plus pu être remplacés en raison des économies budgétaires imposées, ces dernières années, au niveau des enveloppes du personnel des SPF.


Toen de kaderrichtlijn water (KRW, 2000/60/EG ) in 2000 werd vastgesteld, was een van de belangrijkste doelstellingen de vermindering van het aantal instrumenten waarmee het toezicht op het waterbeleid van de EU was geregeld door de totstandbrenging van een samenhangend kader waarin alle gebruiksvormen, bedreigingen en effecten konden worden beheerd.

Lors de l’adoption de la directive-cadre sur l’eau en 2000 (DCE, 2000/60/CE ), l’un de ses principaux objectifs visait à simplifier les instruments réglementant la politique européenne dans le domaine de l’eau en établissant un cadre cohérent capable de gérer toutes les utilisations, les pressions et les incidences en la matière.


Met Richtlijn 93/22/EEG van de Raad van 10 mei 1993 betreffende het verrichten van diensten op het gebied van beleggingen in effecten werd ernaar gestreefd de voorwaarden te scheppen waaronder vergunninghoudende beleggingsondernemingen en banken in andere lidstaten specifieke diensten konden verrichten of bijkantoren konden vestigen op grond van een vergunning en onder het toezicht van de lidstaat van herkomst.

La directive 93/22/CEE du Conseil du 10 mai 1993 concernant les services d'investissement dans le domaine des valeurs mobilières visait à créer un environnement dans lequel des entreprises d'investissement et des banques agréées pourraient, sur la base de l'agrément délivré et de la surveillance exercée par leur État membre d'origine, fournir des services déterminés ou établir des succursales dans d'autres États membres.


(1) Met Richtlijn 93/22/EEG van de Raad van 10 mei 1993 betreffende het verrichten van diensten op het gebied van beleggingen in effecten(5) werd ernaar gestreefd de voorwaarden te scheppen waaronder vergunninghoudende beleggingsondernemingen en banken in andere lidstaten specifieke diensten konden verrichten of bijkantoren konden vestigen op grond van een vergunning en onder het toezicht van de lidstaat van herkomst.

(1) La directive 93/22/CEE du Conseil du 10 mai 1993 concernant les services d'investissement dans le domaine des valeurs mobilières(5) visait à créer un environnement dans lequel des entreprises d'investissement et des banques agréées pourraient, sur la base de l'agrément délivré et de la surveillance exercée par leur État membre d'origine, fournir des services déterminés ou établir des succursales dans d'autres États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de budgettaire effecten konden' ->

Date index: 2021-07-06
w