Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenerg
Adrenergisch
Androgeen
Anti-allergisch
Ieder wat hem betreft
Wat adrenaline afscheidt
Wat mannelijke kenmerken veroorzaakt
Wat overgevoeligheid tegengaat

Vertaling van "wat de brugpensioenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestat ...[+++]


anti-allergisch | wat overgevoeligheid tegengaat

antiallergique


androgeen | wat mannelijke kenmerken veroorzaakt

androgène (a. et s.m) | 1) qui provoque l'apparition des caractères sexuels masculins - 2) hormone sexuelle mâle


adrenerg | adrenergisch | wat adrenaline afscheidt

adrénergique | qui agit par libération d'adrénaline


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de brugpensioenen betreft worden, overeenkomstig de afspraken die gemaakt werden in het Generatiepact, de bestaande regelingen verlengd tot 2010 volgens de huidige anciënniteitsvereisten.

En ce qui concerne les prépensions, les régimes existants sont prolongés jusqu'en 2010 suivant les conditions d'ancienneté actuelles, et ce, conformément aux accords conclus dans le Pacte de solidarité entre les générations.


Wat het SWT en de brugpensioenen betreft, zijn uitzonderingen voorzien voor de werknemers die zich in een meer kwetsbare positie bevinden :

En ce qui concerne les RCC et les prépensions, des exceptions sont prévues pour les travailleurs qui se trouvent dans une situation plus vulnérable.


Kan de minister, wat de brugpensioenen betreft van werknemers jonger dan zestig jaar, bijvoorbeeld van werknemers in nachtploegen, van hen die het gewone brugpensioen op 58 jaar genieten, het brugpensioen waarin de oude CAO's in de sectoren metaal, textiel en regionaal vervoer voorzien, preciseren wie de gelijkstelling zal behouden ?

S'agissant des prépensions de travailleurs de moins de soixante ans, par exemple les travailleurs en équipe de nuit, ceux qui bénéficient de la prépension ordinaire à cinquante-huit ans, la prépension prévue dans les annciennes CCT métal, textile et transports régionaux, le ministre peut-il préciser ceux qui conserveront l'assimilation ?


Kan de minister, wat de brugpensioenen betreft van werknemers jonger dan zestig jaar, bijvoorbeeld van werknemers in nachtploegen, van hen die het gewone brugpensioen op 58 jaar genieten, het brugpensioen waarin de oude CAO's in de sectoren metaal, textiel en regionaal vervoer voorzien, preciseren wie de gelijkstelling zal behouden ?

S'agissant des prépensions de travailleurs de moins de soixante ans, par exemple les travailleurs en équipe de nuit, ceux qui bénéficient de la prépension ordinaire à cinquante-huit ans, la prépension prévue dans les annciennes CCT métal, textile et transports régionaux, le ministre peut-il préciser ceux qui conserveront l'assimilation ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een dergelijke koppeling bestaat ook in de regeling brugpensioenen wat de werkgeverssupplementen betreft (artikel 6 van CAO nr. 17).

Une telle liaison est également prévue dans la réglementation relative aux prépensions en ce qui concerne les suppléments patronaux (article 6 de la CCT nº 17).


Zij vraagt bovendien het cijfermateriaal voor een progressiviteit berekend over een periode van vijftien jaar voor een pensioen dat niet in 45sten wordt berekend, maar om een regeling van 41/44sten voor mannen toe te passen. De berekeningen moeten in aanmerking nemen wat men zou besparen op het budget voor werkloze mannen en, in voorkomend geval, op het budget van de brugpensioenen.

Par ailleurs, elle souhaite recevoir les chiffres pour une progressivité calculée sur une période de 15 ans, et ce pour aboutir non pas à une pension calculée en 45 , mais pour avancer en 41/44 pour les hommes, les calculs devant tenir compte de ce qu'on épargnerait sur le budget chômage pour les hommes et, le cas échéant, sur le budget prépension.


6° het uitbetalen van de aanvullende vergoeding brugpensioen en de daaraan verbonden kosten voor wat betreft de brugpensioenen die zijn ingegaan vóór 1 januari 2008;

6° le paiement de l'indemnité complémentaire de prépension et les coûts qui y sont liés, en ce qui concerne les prépensions qui ont pris effet avant le 1 janvier 2008;


Voor wat de brugpensioenen betreft die vóór 1 juni 1999 ingegaan zijn, wordt de aanvullende vergoeding met 260 BEF verhoogd op 1 juni 1999».

En ce qui concerne les prépensions en cours avant le 1 juin 1999, le montant de l'indemnité complémentaire est augmenté d'un montant de 260 BEF le 1 juin 1999».


Voor wat de brugpensioenen betreft die vóór 1 juni 1999 ingegaan zijn, wordt de aanvullende vergoeding met 260 BEF verhoogd op 1 juni 1999».

En ce qui concerne les prépensions en cours avant le 1 juin 1999, le montant de l'indemnité complémentaire est augmenté d'un montant de 260 BEF le 1 juin 1999».


Voor wat de brugpensioenen betreft die vóór 1 juni 1999 ingegaan zijn, wordt de aanvullende vergoeding met 260 BEF verhoogd op 1 juni 1999.

En ce qui concerne les prépensions en cours avant le 1 juin 1999, le montant de l'indemnité complémentaire est augmenté d'un montant de 260 BEF le 1 juin 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de brugpensioenen' ->

Date index: 2025-04-29
w