Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fissura telodiencephalica
Fissura transversa cerebri
Fissuur van Bichat
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Rima transversa cerebri

Vertaling van "wat betreft transversaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


fissura telodiencephalica | fissura transversa cerebri | fissuur van Bichat | rima transversa cerebri

fente cérébrale de Bichat


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat betreft transversaal karakter : de verschillende regeringen en schakels in de veiligheidsketen zijn het eens over de fenomenen die de komende vier jaar prioritair moeten worden aangepakt.

Quant au caractère transversal: les différents gouvernements et maillons de la chaîne de sécurité se sont accordés sur les phénomènes qui doivent être traités en priorité au cours des quatre prochaines années.


Wat betreft transversaal karakter van deze vraag : in het Vlaams regeerakkoord wordt er aandacht besteed aan het voorkomen van radicalisering en is er sprake van " het oprichten van een cel met experten uit de diverse beleidsdomeinen om radicalisering te voorkomen, te detecteren en te remediëren, met één centraal aanspreekpunt en in samenwerking met andere overheden.

Il est question de la création d'une cellule regroupant des experts de divers domaines politiques afin de détecter, de prévenir et de remédier à la radicalisation, qui comporterait un point de contact central et travaillerait en collaboration avec d'autres autorités.


Vraag nr. 6-804 d.d. 13 januari 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Wat betreft transversaal karakter: in het Vlaams regeerakkoord wordt er aandacht besteed aan het voorkomen van radicalisering en is er sprake van het oprichten van een cel met experten uit de diverse beleidsdomeinen om radicalisering te voorkomen, te detecteren en te remediëren, met één centraal aanspreekpunt en in samenwerking met andere overheden.

Question n° 6-804 du 13 janvier 2016 : (Question posée en néerlandais) Quant au caractère transversal de cette question, l'accord de gouvernement flamand accorde de l'attention à la prévention de la radicalisation. Il est question de la création d'une cellule regroupant des experts de divers domaines politiques afin de détecter, de prévenir la radicalisation et d'y remédier, elle comporterait un point de contact central et travaillerait en collaboration avec d'autres autorités.


Vraag nr. 6-803 d.d. 13 januari 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Wat betreft transversaal karakter: in het Vlaams regeerakkoord wordt er aandacht besteed aan het voorkomen van radicalisering en is er sprake van het oprichten van een cel met experten uit de diverse beleidsdomeinen om radicalisering te voorkomen, te detecteren en te remediëren, met één centraal aanspreekpunt en in samenwerking met andere overheden.

Question n° 6-803 du 13 janvier 2016 : (Question posée en néerlandais) Quant au caractère transversal de cette question, l'accord de gouvernement flamand accorde de l'attention à la prévention de la radicalisation. Il est question de la création d'une cellule regroupant des experts de divers domaines politiques afin de détecter, de prévenir la radicalisation et d'y remédier, elle comporterait un point de contact central et travaillerait en collaboration avec d'autres autorités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraag nr. 6-806 d.d. 13 januari 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Wat betreft transversaal karakter: in het Vlaams regeerakkoord wordt er aandacht besteed aan het voorkomen van radicalisering en is er sprake van het oprichten van een cel met experten uit de diverse beleidsdomeinen om radicalisering te voorkomen, te detecteren en te remediëren, met één centraal aanspreekpunt en in samenwerking met andere overheden.

Question n° 6-806 du 13 janvier 2016 : (Question posée en néerlandais) Quant au caractère transversal de cette question, l'accord de gouvernement flamand accorde de l'attention à la prévention de la radicalisation. Il est question de la création d'une cellule regroupant des experts de divers domaines politiques afin de détecter, de prévenir la radicalisation et d'y remédier, elle comporterait un point de contact central et travaillerait en collaboration avec d'autres autorités.


Wat de integrale benadering betreft, zal die bestaan uit een preventief gedeelte, een administratief gedeelte, een politiegedeelte en een gerechtelijk gedeelte teneinde seksuele uitbuiting transversaal en globaal te bestrijden.

Concernant l'approche intégrale, elle se composera d'un volet préventif, d'un volet administratif, d'un volet policier et d'un volet judicaire afin de lutter transversalement et globalement contre l'exploitation sexuelle.


In de memorie van toelichting van het decreet van 30 april 2009 worden de moeilijkheden uiteengezet van deze regeling die onvoldoende beantwoordde aan de noden van de sector : de perceptie van het onder toezicht stellen van bepaalde diensten ten aanzien van de lokale overheden, de onuitvoerbaarheid en de lange duur van de erkenningsprocedures, de nood aan coördinatie met de overlegplatforms voor geestelijke gezondheidszorg, de inachtneming van de bijzondere kenmerken van de opdrachten tussen netwerken (organisatie van het aanbod, methodologische ondersteuning) en diensten (klinische dimensie), met name wat betreft intervisie van werkneme ...[+++]

L'exposé des motifs du décret du 30 avril 2009 retrace les difficultés engendrées par ce dispositif qui ne répondait pas à suffisance aux besoins du secteur : la perception d'une mise sous tutelle de certains services par rapport aux autorités locales, l'impraticabilité et la longueur des procédures d'agrément, la nécessité de coordination avec les plates-formes de coordination en santé mentale, le respect des spécificités des missions entre réseaux (organisation de l'offre, appui méthodoloque) et services (dimension clinique), notamment en ce qui concerne l'intervision des travailleurs, la reconnaissance de la territorialité mais aussi des actions exercées transversalement et d'une ...[+++]


11. benadrukt dat een allesomvattende benadering, die de gezins- en microsociale situatie overstijgt en rekening houdt met genderverhoudingen, in PCD moet worden geïntegreerd. Het betreft een transversale genderbenadering die in alle ontwikkelingsprojecten en analyses van een samenleving is vereist; deze is niet alleen transversaal ten opzichte van de sectoren, maar ook op politiek, economisch, sociaal, ecologisch, cultureel vlak enz. Deze transversale benadering, die stelselmatig rekening houdt met de situatie en de rol van vrouwen ...[+++]

11. insiste sur l'importance d'intégrer, à la CPD, une approche globale, qui dépasse le cadre familial et microsocial et qui tienne compte des relations de genre; il s'agit d'une approche transversale du genre, nécessaire dans tous les projets de développement et toutes les analyses d'une société; elle est transversale non seulement par rapport aux secteurs mais aussi par rapport aux champs politiques, économiques, sociaux, environnementaux, culturels, etc.; cette approche transversale, qui prend systématiquement en compte la situation et le rôle des femmes ainsi que les relations de genre dans une société, est plus globale, humaniste ...[+++]


Dit probleem is transversaal, aangezien het alle hoofdactiviteiten van de audiovisuele sector betreft, namelijk ontwikkeling en distributie enerzijds en distributie (waaronder ook verkoopagenten) en promotie anderzijds.

Ce problème est transversal, en ce qu'il touche les principales activités du secteur de l'audiovisuel, à savoir : le développement et la production d'une part ; la distribution, y inclus les mandataires de ventes, et la promotion d'autre part.


Dit probleem is transversaal, aangezien het alle hoofdactiviteiten van de audiovisuele sector betreft, namelijk ontwikkeling en distributie enerzijds en distributie (waaronder ook verkoopagenten) en promotie anderzijds.

Ce problème est transversal, en ce qu'il touche les principales activités du secteur de l'audiovisuel, à savoir : le développement et la production d'une part ; la distribution, y inclus les mandataires de ventes, et la promotion d'autre part.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat betreft transversaal' ->

Date index: 2022-07-25
w