Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat betreft de ebola-screening " (Nederlands → Frans) :

Voor wat betreft de ebola-screening werden ongeveer 500 asielzoekers uit risicolanden gescreend in 2015 en onderworpen aan een temperatuurscontrole gedurende 21 dagen.

En ce qui concerne le dépistage du virus ebola, environ 500 nouveaux demandeurs d'asile originaires de pays à risque ont été dépistés en 2015 et ont fait l'objet d'un contrôle de température pendant 21 jours.


Ook bestaat er verhoogde alertheid voor andere zeldzame infectieziekten (zoals mazelen, bof, difterie, MRSA, LBRF, enzovoort). b) Voor wat betreft de ebola screening werden tot nu toe 435 nieuwe asielzoekers uit risico landen gescreend en onderworpen aan een temperatuurscontrole.

Il existe aussi une réaction d'alerte accrue pour les autres maladies infectieuses rares (telles la rougeole, les oreillons, la diphtérie, SDRM, LBRF, etc.). b) Quant au dépistage de l'Ebola, jusqu'à ce jour 435 demandeurs d'asile primo-arrivants issus des pays à risque ont été examinés et soumis à un contrôle de la température.


2.2.7 De bepaling die vaker aan de orde is bij inbreukprocedures met betrekking tot de m.e.r.-richtlijn, is artikel 4, lid 2, met name wat betreft 1) de 'screening' als zodanig, 2) de toepassing van de drempelwaarden, en 3) de lijst met projecten van bijlage II. Zowel voor de oude als voor de nieuwe versie van de richtlijn geldt dat de beoordeling van de kenmerken van bijlage-II-projecten (om per geval te bepalen of een project aan een m.e.r. moet worden onderworpen) vaak niet correct wordt uitgevoerd (dit is een geval van verkeerde toepassing).

2.2.7 La disposition de la directive EIE le plus fréquemment en cause dans les procédures d'infraction est son article 4, paragraphe 2, notamment en ce qui concerne la « vérification préliminaire » en elle-même, l'application des seuils et l'énumération des projets relevant de l'annexe 2. Tant à la lumière de l'ancien texte de la directive qu'à la lumière du nouveau texte, l'appréciation des caractéristiques des projets relevant de l'annexe II (afin de déterminer si tel ou tel projet doit ou non faire l'objet d'une EIE) est souvent incorrectement menée (ce qui constitue un cas de mauvaise application).


Bij arrest nr. 239.475 van 20 oktober 2017 heeft de Raad van State, afdeling bestuursrechtspraak, VIIIe Kamer, het ministerieel besluit van 24 februari 2016 houdende de weging en de indeling in klassen van de ambten van het niveau A van het administratief en logistiek kader van de federale politie vernietigd voor wat betreft de functie van adviseur-lid jurist CG/FIW/Screening.

Par arrêt n° 239.475 du 20 octobre 2017, le Conseil d'Etat, section du contentieux administratif, VIIIème Chambre, a annulé l'arrêté ministériel du 24 février 2016 portant la pondération et la répartition en classes des fonctions de niveau A du cadre administratif et logistique de la police fédérale en tant qu'il concerne la fonction de conseiller-membre juriste CG/FIW/Screening.


De inspanningen wat betreft preventie, screening en opname in de hiv-zorg zullen determinerend zijn voor een eventuele verderzetting van de huidige tendens.

Les efforts consentis en matière de prévention, de dépistage et de prise en charge seront déterminants pour l'éventuelle poursuite de la tendance actuellement observée.


2. Voor wat betreft vrouwen tussen 70 en 74 jaar, beveelt het Kenniscentrum de georganiseerde screening voor borstkanker niet aan, omwille van de waarschijnlijkheid van verlies aan levenskwaliteit voor deze vrouwen.

2. Pour ce qui est des femmes de 70 à 74 ans, le Centre d'expertise ne recommande pas de procéder à un dépistage systématique du cancer du sein, parce qu'il est probable que ces femmes perdent une partie de leur qualité de vie.


Wat de screening van projecten van bijlage II betreft, wordt er nogal verschillend omgegaan met het gebruik en de hoogte van drempelwaarden.

La démarche appliquée pour la vérification préliminaire des projets relevant de l'annexe II varie considérablement, tant en ce qui concerne l'utilisation que le niveau des seuils.


De overgrote meerderheid is - wat betreft de nieuwe reclametechnieken - van oordeel dat, indien aan bepaalde voorwaarden wordt voldaan, split-screen, interactieve en virtuele reclame niet in strijd zijn met de richtlijn.

En ce qui concerne les nouvelles techniques publicitaires, la tendance très majoritaire va dans le sens de considérer que, si le respect de certaines conditions est garanti, l'écran partagé, la publicité interactive et la publicité virtuelle sont compatibles avec la directive.


Daarnaast werden er maatregelen getroffen om de screening bij binnenkomst in de EU van reizigers afkomstig uit de door ebola getroffen landen te vergemakkelijken.

En outre, des mesures ont été mises en place pour faciliter le dépistage des voyageurs arrivant dans l’Union européenne en provenance des pays touchés par Ebola.


Wat betreft de kwestie van een mogelijke uitbreiding van het koninklijk besluit van 12 januari 2007, zal dit punt onderzocht worden in het kader van de screening van de voormelde wetgeving om met name na te gaan of door de evolutie van het wettelijk kader de uitvoeringsbesluiten niet opnieuw bekeken moeten worden.

Pour ce qui concerne la question d'un éventuel élargissement du champ d'application de l'arrêté royal du 12 janvier 2007, ce point devra être examiné dans le cadre du screening de la législation précitée, afin notamment de déterminer si l'évolution du cadre légal ne doit pas entraîner un réexamen des arrêtés d'exécution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat betreft de ebola-screening' ->

Date index: 2025-03-14
w