Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat betreft bosgebieden geldt » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft bosgebieden geldt deze sanctie echter niet als er voor het gebied in kwestie geen steun wordt gevraagd overeenkomstig artikel 22, lid 1, onder a), en de artikelen 31 en 35 van Verordening (EU) nr. xxx/xxx [PO].

Toutefois, en ce qui concerne les zones forestières, cette sanction ne s'applique pas si aucune aide n'est demandée pour la zone en question conformément à l'article 22, paragraphe 1, point a), et aux articles 31 et 35, du règlement (UE) n° / [DR].


De beschikking waarbij de rechtsbijstand wordt toegestaan, geldt als betaling van het recht bedoeld in artikel 70, §§ 1 tot 3, wat betreft het verrichten van de proceshandelingen voor de Raad van State.

L'ordonnance par laquelle l'assistance judiciaire est accordée vaut paiement du droit mentionné à l'article 70, §§ 1 à 3, en ce qui concerne l'accomplissement des actes de procédure devant le Conseil d'Etat.


De beschikking waarbij de rechtsbijstand wordt toegestaan, geldt als betaling van het recht bedoeld in artikel 70, §§ 1 tot 3, van de algemene procedureregeling wat betreft het verrichten van de proceshandelingen voor de Raad van State.

L'ordonnance par laquelle l'assistance judiciaire est accordée vaut paiement du droit mentionné à l'article 70, §§ 1 à 3, du règlement général de procédure en ce qui concerne l'accomplissement des actes de procédure devant le Conseil d'Etat.


Wat betreft bosarealen geldt deze sanctie echter niet als er voor het gebied in kwestie geen steun wordt gevraagd overeenkomstig artikel 21, lid 1, onder a), en de artikelen 30 en 34 van Verordening (EU) nr. 1305/2013.

Toutefois, en ce qui concerne les zones forestières, cette sanction ne s'applique pas si aucune aide n'est demandée pour la zone en question conformément à l'article 21, paragraphe 1, point a), et aux articles 30 et 34, du règlement (UE) no 1305/2013.


De volgens bovenstaande modaliteiten als uitzendkracht opgebouwde en overgenomen anciënniteit bij dezelfde gebruiker, vanaf dan werkgever genoemd, geldt voor alle voordelen bij de werkgever, uitgezonderd voor wat betreft de toekenning van de aanvullende werkloosheidsuitkering waarvoor wordt verwezen naar de bepalingen van artikel 25, § 2, b) van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst en voor wat betreft de toekenning van de eindejaarspremie, als bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 september 2015 betreffende de ei ...[+++]

Cette ancienneté reprise et établie selon les conditions et modalités susmentionnées, vaut pour tous les avantages auprès du même utilisateur, dénommé à partir de ce moment l'employeur, à l'exception de l'octroi de l'indemnité complémentaire de chômage pour laquelle on se réfère aux dispositions de l'article 25, § 2, b) de la présente convention collective de travail et de la prime de fin d'année, comme défini dans la convention collective du 16 septembre 2015 relative à la prime de fin d'année.


Wat betreft capaciteitsontwikkeling geldt dat er reeds een grote gemeenschap van SC3-gebruikers in NDC's en andere instellingen bestaat.

En ce qui concerne le développement des capacités, il existe déjà une large communauté d'utilisateurs de SC3 parmi les CND et les autres institutions.


Diamanto Manolakou Betreft: Vierde CB en inkaartbrenging van bosgebieden

Diamanto Manolakou Objet: Quatrième Cadre communautaire d'appui et cartes forestières


De verlaging van de kredieten waartoe de begrotingsautoriteit heeft besloten vormt een verzwaring voor het begrotingsbeheer, maar mag geen afbreuk doen aan bepaalde uitgaven die voortvloeien uit de implementatie van verscheidene instrumenten voor het beheer van de agrarische markten, en evenmin aan de betaling van de rechtstreekse steun, gegeven dat dit verplichte uitgaven betreft waarvoor geldt dat de Europese Unie de juridische verplichting heeft deze te voldoen.

La réduction des crédits décidée par l’Autorité Budgétaire alourdit la gestion budgétaire mais elle ne peut pas porter atteinte à certaines dépenses résultant de l’implémentation de divers instruments de gestion des marchés agricoles ni au versement des aides directes étant donné qu’il s’agit des dépenses obligatoires que l’Union européenne a l’obligation juridique d’honorer.


De verlaging van de kredieten waartoe de begrotingsautoriteit heeft besloten vormt een verzwaring voor het begrotingsbeheer, maar mag geen afbreuk doen aan bepaalde uitgaven die voortvloeien uit de implementatie van verscheidene instrumenten voor het beheer van de agrarische markten, en evenmin aan de betaling van de rechtstreekse steun, gegeven dat dit verplichte uitgaven betreft waarvoor geldt dat de Europese Unie de juridische verplichting heeft deze te voldoen.

La réduction des crédits décidée par l’Autorité Budgétaire alourdit la gestion budgétaire mais elle ne peut pas porter atteinte à certaines dépenses résultant de l’implémentation de divers instruments de gestion des marchés agricoles ni au versement des aides directes étant donné qu’il s’agit des dépenses obligatoires que l’Union européenne a l’obligation juridique d’honorer.


6. dringt aan op een beleid inzake herbebossing van de getroffen gebieden op basis van de eerbiediging van de biologische, klimatologische en ecologische kernmerken van deze gebieden, en wenst dat een groter belang wordt gehecht aan het herstel van het karakteristieke plaatselijke landschap; onderstreept dat het voor het onderzoek en het voeren van een ecologisch beheer van de hulpbronnen in een bepaald gebied vereist is dat een evenwicht wordt gevonden tussen de agrarische mogelijkheden, het bosbouwpotentieel, de beweiding en de passende economische activiteiten waarmee de betrokken gebieden kunnen worden gestimuleerd, zodat een daadwerkelijk duurzaam ontwikkelingsalternatief wordt geboden; onderstreept dat het voorhanden zijn van deze activitei ...[+++]

6. sollicite une politique de reboisement des zones sinistrées, fondée sur le respect des caractéristiques bioclimatiques et écologiques de celles-ci et souhaite qu'une grande importance soit accordée à la réhabilitation du paysage rural local spécifique; souligne que la recherche et la conduite d'une gestion écologique des ressources exigent, dans un territoire déterminé, un équilibre entre les potentialités agricoles, sylvicoles, le pâturage et les activités économiques adéquates susceptibles de dynamiser les zones concernées, offrant ainsi une réelle alternative de développement durable; souligne que l'existence de ces activités dans les zones forestières constitue une vigilance et un élément di ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat betreft bosgebieden geldt' ->

Date index: 2021-03-26
w