Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat belgië heeft uitgevoerd zodra » (Néerlandais → Français) :

De Commissie benadrukte het belang van informatie-uitwisselingen tussen de Lidstaten en van transparantie wat België heeft uitgevoerd zodra de ziekte van Schmallenberg op haar grondgebied werd geïdentificeerd.

La Commission a insisté sur l'importance des échanges d’information entre États membres et la transparence, ce que la Belgique a appliqué dès l'identification de la maladie de Schmallenberg sur son territoire.


Het is dus absoluut noodzakelijk dat men dat fenomeen bestrijdt. Daartoe heeft de Europese Commissie de lidstaten verzocht haar nieuwe richtlijn betreffende overheidsopdrachten om te zetten, waardoor er in procedures voor overheidsopdrachten rekening kan worden gehouden met de toepasselijke milieu-, sociaal- en arbeidsrechtelijke verplichtingen, wat België heeft gedaan.

À cette fin, la Commission européenne a invité les États membres à transposer sa nouvelle directive en matière de marchés publics, laquelle permet le respect des obligations applicables dans les domaines du droit environnemental, social et du travail, ce qu'a fait la Belgique.


Wat het sluiten van samenlevingscontracten betreft, pleit spreekster ervoor dat dit in ons land mogelijk wordt gemaakt zodra een der partijen zijn gewoonlijke verblijfplaats in België heeft of zodra een der partijen de Belgische nationaliteit heeft.

En ce qui concerne la conclusion de contrats de vie commune, l'intervenante plaide pour que celle-ci soit possible dans notre pays dès que l'une des parties a sa résidence habituelle en Belgique ou dès que l'une des parties a la nationalité belge.


Wat het sluiten van samenlevingscontracten betreft, pleit spreekster ervoor dat dit in ons land mogelijk wordt gemaakt zodra een der partijen zijn gewoonlijke verblijfplaats in België heeft of zodra een der partijen de Belgische nationaliteit heeft.

En ce qui concerne la conclusion de contrats de vie commune, l'intervenante plaide pour que celle-ci soit possible dans notre pays dès que l'une des parties a sa résidence habituelle en Belgique ou dès que l'une des parties a la nationalité belge.


Een enquête, die het INRA op verzoek van de Belgische Federatie tegen kanker in augustus 2004 in België heeft uitgevoerd, toont aan dat 58 % van de ondervraagde personen voorstander is van een totaal rookverbod in restaurants, 28 % is tegen, 14 % spreekt zich niet uit.

Une enquête réalisée par l'INRA à la demande de la Fédération belge contre le cancer en août 2004 en Belgique, démontre que 58 % des personnes interrogées sont favorables à une interdiction totale de fumer dans les restaurants contre 28 % qui sont contre, 14 % ne se prononçant pas.


De voornaamste transactie die België heeft uitgevoerd, was de verkoop van een deel van de goudreserves van de NBB.

La Belgique a procédé à la vente d'une partie du stock d'or de la BNB ce qui représente la principale opération.


2. a) Heeft u al kennis genomen van de "auto-controles" die de zonnebanksector heeft uitgevoerd? b) Wat leren de resultaten? c) De zonnebanksector liet mij weten (en ik citeer) "De voorlichting over effecten van zon(nebanklicht) onnodig negatief te vinden", denkt u derhalve dat auto-controles geloofwaardig zijn?

2. a) Avez-vous déjà pris connaissance des "auto-contrôles" effectués par le secteur des bancs solaires? b) Quels enseignements peut-on tirer des résultats de ces contrôles? c) Le secteur des bancs solaires m'a fait savoir qu'à ses yeux, les informations diffusées sur les effets du soleil (des lampes solaires) sont (je cite) "exagérément agressives".


Volgens dat artikel 12bis moet de vreemdeling dus "wettelijk" in België verblijven, wat volgens artikel 7bis van het Wetboek vereist dat de vreemdeling zijn hoofdverblijfplaats in België heeft gevestigd op grond van een wettelijk verblijf op het ogenblik van de indiening van zijn aanvraag.

Selon l'article 12bis, l'étranger doit séjourner "légalement" en Belgique, ce qui, selon l'article 7bis du Code, requiert que l'étranger ait fixé sa résidence principale en Belgique sur la base d'un séjour légal au moment de l'introduction de sa demande.


1. Het European Trade Defence Instruments Committee heeft een onderzoek uitgevoerd, wat geleid heeft in oktober 2014 minnelijke schikking onder volgende voorwaarden: - een onafhankelijke instantie te belasten met het toezicht op de Chinese en Europese telcommunicatiemarkten; - de Europese maatschappijen zonder discriminatie toegang te verlenen tot de Chinese certificatiediensten; - een niet-discriminerende toegang voor bedrijven tot publieke R and D-projecten; - China en Europa te laten samenwerken in het kader van de International ...[+++]

1. Le European Trade Defence Instruments Committee a mené une enquête qui a débouché en octobre 2014 sur une résolution à l'amiable selon les conditions suivantes: - charger un organe indépendant de superviser les marchés chinois et européens des télécommunications; - garantir aux sociétés européennes l'accès aux organes de certification chinois sans discrimination; - garantir aux entreprises un accès non discriminatoire aux projets de R et D publics; - travailler de concert, Chine et Europe, dans le cadre du International Working Group on Export Credits.


2. a) Wat is de te volgen procedure nadat een trein een remming heeft uitgevoerd door het TBL1+-systeem? b) Indien er een andere procedure bestaat afhankelijk van het feit of de trein al dan niet een rood sein heeft voorbijgereden graag de verschillende procedures.

2. a) Quelle est la procédure à suivre après qu'un train a opéré un freinage activé par le système TBL1+? b) Si la procédure diffère selon que le train a franchi ou non un feu rouge, je souhaiterais connaître les différentes procédures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat belgië heeft uitgevoerd zodra' ->

Date index: 2024-07-01
w