Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accijnsvrije goederen
Aftrekpost
Belastingaftrek
Belastingfaciliteiten
Belastingkrediet
Belastingverlichting
Belastingvermindering
Belastingvoordeel
Belastingvrij
Belastingvrijdom
Belastingvrije goederen
Belastingvrije som
Belastingvrije verkoop
Belastingvrije winkel
Goederen vrij van douanerechten
Ieder wat hem betreft
Pakket belastingvrije goederen
Taxfreeshop
Tolvrije verkoop
Verkoop aan boord
Vermindering van de belasting

Vertaling van "wat belastingvrije " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
belastingvrije verkoop [ taxfreeshop | tolvrije verkoop | verkoop aan boord ]

vente hors taxe [ boutique hors taxe | magasin hors taxe | tax free shop | vente à bord de bateau | vente en franchise de taxe ]




belastingaftrek [ aftrekpost | belastingfaciliteiten | belastingkrediet | belastingverlichting | belastingvermindering | belastingvoordeel | belastingvrijdom | belastingvrije som | vermindering van de belasting ]

déduction fiscale [ abattement fiscal | allégement d'impôts | allégement fiscal | avantage fiscal | avoir fiscal | crédit d'impôt | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt | réduction fiscale ]


pakket belastingvrije goederen

colis de produits détaxés


accijnsvrije goederen | belastingvrije goederen | goederen vrij van douanerechten

articles en franchise




belastingvrije som

quotité du revenu exemptée d'impôt


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]




Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het mag ons niet verwonderen dat heel wat mensen gaan bijklussen in het zwart of via de vrijwilligersvergoeding die wel belastingvrij is maar zeer beperkt qua vergoeding (1.308,38 euro per jaar met een maximum van 32 euro per dag).

Par conséquent, il ne faut pas s'étonner que beaucoup de nos concitoyens se font un supplément au noir ou par le biais de l'indemnité de volontariat qui est, certes, exonérée d'impôt mais qui est très peu rémunératrice (1.308,38 euros par an avec un maximum de 32 euros par jour).


Ook al is in 1997 een vennootschapsbelasting van 41,66 % berekend over de ongebruikte belastingvrije voorzieningen ten bedrage van 38,5 miljard FRF, is er geen enkele objectieve reden om niet dezelfde belasting te heffen over het andere gedeelte van de belastingvrije voorzieningen.

D'autre part, si les provisions non utilisées qui avaient été créées en franchise d'impôt pour un montant de FRF 38,5 milliards ont été soumises à l'impôt sur les sociétés au taux de 41,66 % en 1997, il n'existe aucune raison objective de ne pas avoir imposé l'autre partie des provisions créées en franchise d'impôt au même taux.


Wetsvoorstel tot wijziging van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992, wat betreft de regeling inzake de belastingvrije som voor personen met een handicap.

Proposition de loi modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992, en ce qui concerne le régime relatif à la quotité exemptée d'impôt pour les personnes handicapées.


Over het gedeelte van de eveneens belastingvrije voorzieningen dat is geconsolideerd als kapitaalinjectie en dat overeenkomt met de rechten van de concessiegever, is daarentegen geen belasting geheven.

En revanche, la partie des provisions également constituée en franchise d'impôt et consolidée comme dotation au capital correspondant aux droits du concédant, n'a pas été imposée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met andere woorden, de door EDF in 1987 ingevoerde boekhoudkundige wijziging die ertoe leidde dat belastingvrije boekhoudkundige voorzieningen werden aangelegd, leek de Franse Rekenkamer niet gerechtvaardigd.

En d'autres termes, la modification comptable introduite par EDF en 1987 se traduisant par la constitution de provisions en franchise d'impôt n'apparaissait pas justifiée à la Cour des comptes.


Bij besluit van 16 oktober 2002 heeft de Commissie de formele onderzoeksprocedure van artikel 108, lid 2, VWEU (hierna „het inleidingsbesluit” genoemd) ingeleid ten aanzien van het voordeel dat voortvloeide uit de niet-betaling van de vennootschapsbelasting door het overheidsbedrijf „Électricité de France (E.D.F.), Service National” (hierna „EDF” genoemd, eind 2004 omgevormd tot naamloze vennootschap „Électricité de France SA”) over een gedeelte van de belastingvrije en als kapitaal geherclassificeerde boekhoudkundige voorzieningen voor de vervanging van het hoogspanningsnet (réseau d'alimentation générale, hierna „RAG” genoemd) bij de h ...[+++]

Par décision du 16 octobre 2002, la Commission a ouvert la procédure formelle d'examen prévue à l'article 108, paragraphe 2, du TFUE (la «décision d'ouverture») relative à l'avantage résultant du non-paiement de l'impôt sur les sociétés dû par l'Établissement Public à Caractère Industriel et Commercial «Électricité de France (E.D.F.), Service National» («EDF», devenue société anonyme Électricité de France SA vers la fin 2004), lors de la restructuration de son bilan en 1997, sur une partie des provisions comptables créées en franchise d'impôt pour le renouvellement du réseau d'alimentation général («RAG») et requalifiées en capital.


Moet artikel 63, lid 1, VWEU juncto artikel 65 VWEU aldus worden uitgelegd dat het zich ook dan verzet tegen een regeling van een lidstaat volgens welke voor de berekening van de schenkingsrechten de op de belastbare grondslag in mindering te brengen belastingvrije som bij een schenking van een perceel grond dat op het grondgebied van die lidstaat is gelegen, lager is indien de schenker en de begiftigde op de datum van de schenking hun woonplaats in een andere lidstaat hadden, dan de belastingvrije som die zou zijn toegekend indien ten minste één van hen op die datum zijn woonplaats in eerstbedoelde lidstaat zou hebben gehad, wanneer vol ...[+++]

Convient-il d’interpréter les dispositions combinées des articles 63, paragraphe 1, TFUE et 65 TFUE en ce sens qu’elles s’opposent à la réglementation d’un État membre qui prévoit, pour le calcul des droits de donation, que l’abattement sur la base imposable en cas de donation d’un immeuble situé sur le territoire de cet État est inférieur, lorsque le donateur et le donataire résidaient, à la date à laquelle la donation a été effectuée, dans un autre État membre, à l’abattement qui aurait été appliqué si au moins l’un d’entre eux avait résidé, à la même date, dans le premier État membre, même si cette réglementation prévoit par ailleurs ...[+++]


Zoals dit amendement bepaalt, mogen de gewesten, naar het voorbeeld van de gemeenten, opcentiemen (1) heffen (wat de technische kant betreft, verwijzen wij naar de artikelen 465 tot 470, van het WIB 1992; sommigen hebben hier gesproken van het gemeentelijk model), (2) alsmede « afcentiemen » (om elk neologisme te vermijden, gebruiken wij de woorden « verhoudingsgewijze verlaging ») en (3) toeslagen op de vrijgestelde gedeelten, wat neerkomt op het toekennen van een verlaging van het bedrag van de belasting los van de hoogte van het belastbaar inkomen (belastingvrije voet) ...[+++]

Tels que définis par le présent amendement, les régions peuvent établir, à l'instar des communes (1) une taxe additionnelle, (nous nous référerons à ce sujet d'un point de vue technique aux articles 465 à 470 du CIR 1992 c'est ce que d'aucuns ont qualifié de modèle communal), (2) une taxe « soustractionnelle » (pour éviter tout néologisme, nous utilisons les termes de réduction proportionnelle) et (3) des suppléments aux quotités exemptées, ce qui équivaut à accorder une réduction du montant de l'impôt indépendamment de la hauteur du revenu imposable (abattement à la base).


Zoals dit amendement bepaalt, mogen de gewesten, naar het voorbeeld van de gemeenten, opcentiemen (1) heffen (wat de technische kant betreft, verwijzen wij naar de artikelen 465 tot 470, van het WIB 1992; sommigen hebben hier gesproken van het gemeentelijk model), (2) alsmede « afcentiemen » (om elk neologisme te vermijden, gebruiken wij de woorden « verhoudingsgewijze verlaging ») en (3) toeslagen op de vrijgestelde gedeelten, wat neerkomt op het toekennen van een verlaging van het bedrag van de belasting los van de hoogte van het belastbaar inkomen (belastingvrije voet) ...[+++]

Tels que définis par le présent amendement, les régions peuvent établir, à l'instar des communes (1) une taxe additionnelle, (nous nous référerons à ce sujet d'un point de vue technique aux articles 465 à 470 du CIR 1992 c'est ce que d'aucuns ont qualifié de modèle communal), (2) une taxe « soustractionnelle » (pour éviter tout néologisme, nous utilisons les termes de réduction proportionnelle) et (3) des suppléments aux quotités exemptées, ce qui équivaut à accorder une réduction du montant de l'impôt indépendamment de la hauteur du revenu imposable (abattement à la base).


2. Wat het tweede deel van uw vraag aangaat, biedt de navolgende tabel een overzicht van het aantal belastingplichtigen dat genoot van een verhoging van de belastingvrije som voor kinderen jonger dan drie jaar waarvoor geen kosten van kinderopvang worden afgetrokken en dit voor de aanslagjaren 2000 tot en met 2006.

2.En ce qui concerne la deuxième partie de votre question, le tableau ci-dessous offre un aperçu du nombre de contribuables bénéficiant d’une majoration de la quotité exemptée pour enfants de moins de trois ans, pour lesquels les frais de garde d’enfant n’ont pas été déduits et ce pour les exercices d’imposition 2000 à 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat belastingvrije' ->

Date index: 2021-10-06
w