Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat bedrijven noodgedwongen mensen moeten laten afvloeien » (Néerlandais → Français) :

Ten gevolge van de crisis hebben heel wat bedrijven noodgedwongen mensen moeten laten afvloeien.

À la suite de la crise, de nombreuses entreprises ont été contraintes de licencier des travailleurs.


Als grote ondernemingen en grote bedrijven mensen kwijtraken, overbodig maken en laten afvloeien zou het wel eens de rol van de kleine bedrijven kunnen worden – van het MKB – om in de ontstane ruimte te springen en werk te creëren voor mensen die in deze sector aan de slag kunnen.

Si les grandes sociétés et entreprises perdent leurs employés, les licencient et les envoient au chômage, il est fort possible que les petites structures, les PME, profitent de ce ralentissement économique pour se développer et créer de l’emploi pour toutes ces personnes préparées à travailler dans ce secteur.


Als grote ondernemingen en grote bedrijven mensen kwijtraken, overbodig maken en laten afvloeien zou het wel eens de rol van de kleine bedrijven kunnen worden – van het MKB – om in de ontstane ruimte te springen en werk te creëren voor mensen die in deze sector aan de slag kunnen.

Si les grandes sociétés et entreprises perdent leurs employés, les licencient et les envoient au chômage, il est fort possible que les petites structures, les PME, profitent de ce ralentissement économique pour se développer et créer de l’emploi pour toutes ces personnes préparées à travailler dans ce secteur.


6. wijst erop dat de EU en de lidstaten mechanismen moeten toepassen voor een gerichte en democratisch gecontroleerde sturing door de overheid van de middelen van het nieuwe herstelplan in de richting van de economische sectoren die het zwaarst door de crisis zijn getroffen, van nieuwe duurzame industrieën en diensten en van achtergestelde regio's; hamert op het belang van de actieve betrokkenheid en participatie van de mensen die door deze investeringen worden geraakt; beklemtoont dat steun, herkapitalisatie en garanties van de lidst ...[+++]

6. souligne qu'il convient que l'Union européenne et les États membres mettent en œuvre des mécanismes permettant aux pouvoirs publics d'orienter démocratiquement et de façon ciblée les investissements disponibles au titre du nouveau plan de relance sur les secteurs de l'économie qui sont les plus touchés par la crise, sur les industries et les services durables émergents et sur les régions défavorisées; insiste sur l'association et la participation actives des parties concernés par ces investissements; souligne ...[+++]


Hopelijk zal de stemming vandaag laten zien dat wij willen dat mensen goed moeten nadenken alvorens zij hun handtekening ergens onder zetten en dat het Parlement een open oor heeft voor hun zorgen en dat we in de lidstaten en op Europees niveau maatregelen willen zodat deze praktijken, waarmee onder valse voorwendselen geld wordt afgetroggeld van bedrijven, een halt wordt toegeroepen.

J’espère que le vote d’aujourd’hui fera passer le message qu’il faut faire preuve d’une grande prudence au moment de signer, que le Parlement est à l’écoute des préoccupations de ces victimes et que nous allons exiger des mesures au niveau des États membres et au niveau européen pour mettre fin à la pratique qui consiste à soutirer de l’argent aux entreprise sous des prétextes fallacieux.


In afwachting van ontslaggolven proberen Estische zakenlieden de mensen die moeten afvloeien op te laten draaien voor de sociale gevolgen van het verdwijnen van de werkgelegenheid.

Pour anticiper les licenciements, les hommes d’affaire estoniens essaient d’imputer aux personnes surnuméraires la majorité des effets sociaux de la disparition de l’emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat bedrijven noodgedwongen mensen moeten laten afvloeien' ->

Date index: 2023-12-19
w