Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Minimumeis wat betreft bemanning

Vertaling van "wat balancering betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


minimumeis wat betreft bemanning

exigences minimales par rapport à l'équipage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bevek naar Belgisch recht DMM, ondernemingsnummer : 0474.897.251 BELFIUS SELECT PORTFOLIO, ondernemingsnummer : 0472.911.721 Icb in effecten en liquide middelen, Pachecolaan 44, 1000 Brussel PARICOR, ondernemingsnummer : 0448.236.703 BELFIUS PORTFOLIO ADVANCED, ondernemingsnummer : 0889.759.917 CANDRIAM B, ondernemingsnummer : 0445.374.114 CANDRIAM CLICKINVEST B, ondernemingsnummer : 0478.776.459 Icb in effecten en liquide middelen, Kunstlaan 58, 1000 Brussel Gemeenschappelijk Beleggingsfonds (GBF) naar Belgisch recht BELFIUS PLAN MEDIUM - BELFIUS PLAN LOW - BELFIUS PLAN HIGH - BELFIUS PLAN BONDS - BELFIUS PLAN EQUITIES N BELFIUS PENSION FUND LOW EQUITIES N BELFIUS PENSION FUNF HIGH EQUITIES N BELFIUS PENSION FUND BALANCED PLUS N DEXIA CASH ...[+++]

Sicav de droit belge DMM, numéro d'entreprise : 0474.897.251 BELFIUS SELECT PORTFOLIO, numéro d'entreprise : 0472.911.721 O.P.C. en valeurs mobilières et liquidités, boulevard Pachéco 44, 1000 Bruxelles PARICOR, numéro d'entreprise : 0448.236.703 BELFIUS PORTFOLIO ADVANCED, numéro d'entreprise : 0889.759.917 CANDRIAM B, numéro d'entreprise : 0445.374.114 CANDRIAM CLICKINVEST B, numéro d'entreprise : 0478.776.459 O.P.C. en valeurs mobilières et liquidités, avenue des Arts 58, 1000 Bruxelles Fonds vommuns de placement (FCP) de droit belge BELFIUS PLAN MEDIUM - BELFIUS PLAN LOW - BELFIUS PLAN HIGH - BELFIUS PLAN BONDS - BELFIUS PLAN EQUITIES N BELFIUS PENSION FUND LOW EQUITIES N BELFIUS PENSION FUND HIGH EQUITIES N BELFIUS PENSION FUND BALANCE ...[+++]


Er blijven veel verschillen tussen de onderscheiden benaderingen van de technische specificaties wat de openstelling van de markt betreft en daardoor wordt de ontwikkeling van een waarlijk concurrerende Europese energiemarkt belemmerd; het gaat hierbij onder meer om de bevoegdheden van de regelgevers, de mate waarin de netbeheerders onafhankelijk zijn van concurrerende activiteiten, regels voor de netten, balancing en gasopslagregelin ...[+++]

Il subsiste beaucoup de différences entre les approches des différents États membres en matière d’ouverture du marché, qui empêchent l’émergence d’un marché européen véritablement concurrentiel. Ces différences concernent notamment les compétences des autorités de régulation, le degré d’indépendance des gestionnaires de réseaux par rapport aux activités concurrentielles, les règles régissant l’exploitation des réseaux, les régimes d’équilibrage et de stockage du gaz.


Wat de regionale gasinitiatieven betreft, is er vooruitgang geboekt op de volgende gebieden: er is een day-ahead-gasprijsindex ingevoerd voor de Midden-Europese gashub, er zijn concrete plannen voor een verhoging van de interconnectiecapaciteit over de Frans-Spaanse grens heen, de werkzaamheden in de Noord-West-regio zijn toegespitst op balancering, gaskwaliteit, hubs en transparantie.

En ce qui concerne le marché gazier, les initiatives ont progressé sur les points suivants: un indice des prix du gaz à J+1 a été établi pour la plateforme gazière d'Europe centrale (CEGH); des projets concrets ont été élaborés en vue d'accroître l'interconnexion franco-espagnole; le travail accompli dans la région du Nord-Ouest a porté essentiellement sur l'équilibrage, la qualité du gaz, les plateformes et la transparence.


Wat betreft de rechten voor de dienstjaren tussen 1 januari 2005 en 31 december 2011, zijn de regels in verband met verworven reserves, wettelijke minimumgarantie en rechten in geval van uittreding, conform aan deze hierboven beschreven onder artikel 10 voor het "vaste bijdragen" stelsel (mits uitsluiting voor een cash balance van de inhouding van maximum 5 pct. kosten).

En ce qui concerne les droits pour les années de service entre le 1 janvier 2005 et le 31 décembre 2011, les règles relatives aux réserves acquises, aux garanties minimales légales et les droits en cas de sortie sont conformes à celles décrites ci-dessus à l'article 10 pour le volet régime de "contributions définies" (avec exclusion pour un cash balance de la retenue maximale de 5 p.c. de frais).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verworven reserves op een bepaald ogenblik zijn gelijk aan de geactualiseerde waarde van deze verworven prestaties, volgens de regel hierna beschreven : - De berekening van de verworven rechten gebeurt op basis van een interestvoet van 6,00 pct. en de sterftetafel "MR" voor de mannen en "FR" voor de vrouwen. 13.2. Minimale verworven reserves van het "cash balance" luik Wat betreft de rechten voor de dienstjaren tussen 1 januari 2005 en 31 december 2011, zijn de regels in verband met verworven reserves, wettelijke minimumgarantie en rechten in geval van uittreding, conform aan deze hierboven beschreven onder artike ...[+++]

Les réserves acquises à un moment donné sont égales à la valeur actualisée de ces prestations acquises, selon la règle décrite ci-après : - Le calcul des droits acquis se fait sur la base d'un taux d'intérêt de 6,00 p.c. et des tables de mortalité "MR" pour les hommes et "FR" pour les femmes; 13.2. Réserves acquises minimales du volet "cash balance" En ce qui concerne les droits pour les années de service entre le 1 janvier 2005 et le 31 décembre 2011, les règles relatives aux réserves acquises, aux garanties minimales légales et les ...[+++]


13.2. Minimale verworven reserves van het " cash balance" luik Wat betreft de rechten voor de dienstjaren tussen 1 januari 2005 en 31 december 2011, zijn de regels in verband met verworven reserves, wettelijke minimumgarantie en rechten in geval van uittreding, conform aan deze hierboven beschreven onder artikel 10 voor het " vaste bijdragen" stelsel (mits uitsluiting voor een cash balance van de inhouding van maximum 5 pct. kosten).

13.2. Réserves acquises minimales du volet " cash balance" En ce qui concerne les droits pour les années de services entre le 1 janvier 2005 et le 31 décembre 2011, les règles relatives aux réserves acquises, aux garanties minimales légales et les droits en cas de sortie sont conformes à celles décrites ci-dessus à l'article 10 pour le volet régime de " contributions définies" (avec exclusion pour un cash balance de la retenue maximale de 5 p.c. de frais).


Wat betreft de rechten voor de dienstjaren tussen 1 januari 2005 en 31 december 2011, zijn de regels in verband met verworven reserves, wettelijke minimumgarantie en rechten in geval van uittreding, conform aan deze hierboven beschreven onder artikel 10 voor het " vaste bijdragen" stelsel (mits uitsluiting voor een cash balance van de inhouding van max 5 pct. kosten).

En ce qui concerne les droits pour les années de services entre le 1 janvier 2005 et le 31 décembre 2011, les règles relatives aux réserves acquises, aux garanties minimales légales et les droits en cas de sortie sont conformes à celles décrites ci-dessus à l'article 10 pour le volet régime de " contributions définies" (avec exclusion pour un cash balance de la retenue maximale de 5 p.c. de frais).


Overwegende dat de geplande human resources, inzonderheid wat de animatie, de techniek en het journalistiek werk betreft, noch aan de ambitieuze doelstellingen van de aanvrager noch aan de in artikel 30 van het decreet qua opinieverscheidenheid en balancering van de informatie vastgelegde vereisten beantwoorden;

Considérant que les ressources humaines prévues, notamment en ce qui concerne l'animation, la technique et le travail journalistique, ne répondent ni aux objectifs ambitieux du demandeur ni aux exigences fixées à l'article 30 du décret en matière de diversité d'opinions et d'équilibre de l'information;


voorwaarden voor toegang tot het net als omschreven in Verordening (EG) nr. 714/2009, met name wat betreft tarieven, toegangsdiensten aan derden, capaciteitstoewijzing, congestiebeheer, transparantie, balancering en secundaire markten.

les conditions d’accès au réseau, telles que définies dans le règlement (CE) no 714/2009, notamment en ce qui concerne les tarifs, les services d’accès des tiers, la répartition des capacités et la gestion de la congestion, la transparence, l’ajustement et les marchés secondaires.


voorwaarden voor toegang tot het net als omschreven in Verordening (EG) nr. 715/2009, met name wat betreft tarieven, toegangsdiensten aan derden, capaciteitstoewijzing, congestiebeheer, transparantie, balancering en secundaire markten.

les conditions d’accès au réseau, telles que définies dans le règlement (CE) no 715/2009, notamment en ce qui concerne les tarifs, les services d’accès des tiers, la répartition des capacités et la gestion de la congestion, la transparence, l’équilibrage et les marchés secondaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat balancering betreft' ->

Date index: 2022-10-31
w